cover

孩子气的战争(Hanser、YUKIri) - hanser&yukiri

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
孩子气的战争(Hanser、YUKIri)-hanser&yukiri.mp3
[00:00.5]孩子气的战争 - hanser/YUKIri [00:01.91]...
[00:00.5]孩子气的战争 - hanser/YUKIri
[00:01.91]
[00:01.91]词:れをる
[00:02.64]
[00:02.64]曲:ギガP
[00:12.77]
[00:12.77]昔々のそのまた昔とある貴族の
[00:16.93]在很久以前的 更久以前 某贵族的
[00:16.93]仲良しな兄弟ry(以下略称)
[00:22.18]相好的一对兄弟ry(以下略称)
[00:22.18]「ちゃんとやれ 」
[00:23.25]「别乱来啊」
[00:23.25]じいやが呼ぶ席につけよーいどん
[00:26.55]老仆一声呼叫 就席而坐 好—的咚
[00:26.55]ナイフとフォークで
[00:27.27]以刀和叉
[00:27.27]応戦いたしますの
[00:29.18]去应战呢
[00:29.18]だって僕らはブルジョアの
[00:31.89]因为我们 有钱人呢
[00:31.89]立派な立派な貴族様
[00:33.52]堂堂的 堂堂的
[00:33.52]なんですですの
[00:34.78]贵族呢
[00:34.78]ひれ伏せ愚民君との違いを
[00:37.61]跪拜吧愚民 将我们跟你的差距
[00:37.61]ヴァイヴァイスロイ見せてやるぜ
[00:39.85]vice viceroy 展露给你看吧
[00:39.85]おいまてまて
[00:41.46]喂 等等啊
[00:41.46]また勝手にそんな見抜けるような
[00:44.56]又再那么随便 像是看穿一切似的
[00:44.56]ハッタリかまして
[00:45.71]故弄玄虚
[00:45.71]はーいはーいはいはい
[00:47.48]好—的 好—的 好的 好的
[00:47.48]お兄様の仰せのままに(笑)
[00:51.16]就如哥哥大人所说的那样(笑)
[00:51.16]あ゙ーむかつくぜ
[00:52.38]啊—叫人生气啊
[00:52.38]まーぢむかつくぜ
[00:53.65]真的—叫人生气啊
[00:53.65]兄に対して生意気な態度
[00:56.53]对着兄长 那狂妄自大的态度
[00:56.53]閧の声 ゴングを鳴らせ
[00:59.21]呐喊声 敲响铜锣
[00:59.21]ケンカ勃発で宣戦布告
[01:02.09]爆发冲突的 宣战布告
[01:02.09]悪戯して悪ノリして
[01:04.64]作恶作剧 胡闹一场
[01:04.64]ほらほら煽ってく style で
[01:07.66]看吧 看吧 以激起的style
[01:07.66]''大安売り'' 買っちゃったら
[01:10.2]''大减价'' 买了起来的话
[01:10.2]毎度ありがとうで君の負け
[01:12.71]真的是多谢你了 是你输了呢
[01:12.71](っしゃぁ)
[01:18.45](呜哈)
[01:18.45]拙い引き出しと
[01:19.78]以拙劣的挑拨
[01:19.78]煽りあいの駆け引きでキメる
[01:21.35]还有互相激起的计谋决定好的
[01:21.35]兄の威厳見せるため飴と飴
[01:22.66]为了展示兄长的威严给予奖励
[01:22.66]火花散るチル両者の目と目
[01:24.06]火花四溅两人的眼对眼
[01:24.06]俺を誰だと思ってる
[01:25.32]你把我当谁了啊
[01:25.32]「くらえおれさまが
[01:26.21]「看着来吧
[01:26.21]ルールブック」▼
[01:26.62]我就是规则」▼
[01:26.62]へたれじゃない ひよってない
[01:28.18]我才不胆小 才不软弱
[01:28.18]ちょっと勇気が足りないだけ
[01:29.42]只是有点勇气不足而已
[01:29.42]さぁさぁみなさんお手を拝借
[01:30.96]来吧来吧大家 拍拍手吧
[01:30.96]当たり前だろ余裕しゃくしゃく
[01:32.22]那是当然的吧 余裕满满
[01:32.22]生まれながらにしてチート
[01:33.43]诞下来的那一刻就已经是犯规了
[01:33.43]やべぇ煌めく人生がスタート
[01:35.07]不得了 辉煌的人生要开始了
[01:35.07]当然です見てみな由緒はガチ勢
[01:37.68]当然呢 看着吧 缘由就是 过份认真
[01:37.68]ハイ論破ハイ論破ハイ論破
[01:39.31]好的驳倒 好的驳倒 好的驳倒
[01:39.31]もらってくぜ
[01:39.93]被我驳倒了呢
[01:39.93]Vサイン(v^―゜)♪(イェイ)
[01:40.43]V字手势(v^―゜)♪(耶)
[01:40.43]はーいはーいはいはい
[01:42.61]好—的 好—的 好的 好的
[01:42.61]はなまるよくできまちた☆
[01:45.86]那就奖励你一朵小红花吧☆
[01:45.86]あ゙ーむかつくぜ
[01:47.16]啊—叫人生气啊
[01:47.16]まーぢむかつくぜ
[01:48.509995]真的—叫人生气啊
[01:48.509995]僕に向かって減らず口なんざ
[01:51.42]向着我 还不断顶嘴
[01:51.42]とっておきを きみに見舞え
[01:54.07]将我的珍藏 拿出来给你看吧
[01:54.07]報復 制裁 挑発しちゃって
[01:56.91]报复 制裁 挑拨吧
[01:56.91]意地悪して一枚上
[01:59.520004]捉弄人的技术 超一流
[01:59.520004]チャンスは貰ってくスタンスで
[02:02.45]得到机会就要抓紧
[02:02.45]痛恨ミス あっちゃっちゃー
[02:04.9]痛恨的失误 啊恰恰
[02:04.9]お生憎様だね君の負け(yes)
[02:19.02]真遗憾呢 是你输了
[02:19.02]だけどキミキミだけが
[02:21.6]就只有你啊
[02:21.6](せいっ やあっ とおっ やあっ
[02:22.99]
[02:22.99]うっ うっ やあっ はっ)
[02:24.31]
[02:24.31]ボクに似合いのライバル
[02:27.1]才是配得起我的对手
[02:27.1](せいっ やあっ とおっ やあっ
[02:28.48]
[02:28.48]うっ とおっ やあっ はっ)
[02:29.83]
[02:29.83]オチるのも凹んでんのも
[02:32.55]输掉也好 屈服也好
[02:32.55](うっ はっ せいっ やあっ
[02:33.95999]
[02:33.95999]やぁっ せいっ はっ)
[02:35.11]
[02:35.11]調子狂わされるから
[02:38.09]还是被弄得快要发狂了呢
[02:38.09]今宵もてめーとやいやいやいやい
[02:42.16]所以今晚也和你这家伙一起来来来来
[02:42.16]「大体兄様がいつもそうやって
[02:43.63]「大体而言哥哥大人
[02:43.63]ナヨナヨしてるから
[02:44.3]就总是那样软弱的呢
[02:44.3]僕が兄様の分まで
[02:45.26]我就连同哥哥大人那份一起
[02:45.26]積極的になってやってるんだよ
[02:46.68]积极起来吧
[02:46.68]もう少し感謝してほしいね
[02:48.17]你好好感谢一下我吧
[02:48.17]年上のくせに全然頼りにならない
[02:50.12]明明比我年长却一点都不可靠
[02:50.12]お兄様とか名ばかりだよもう
[02:51.17]哥哥大人什么的不过是空有其名嘛 真是的
[02:51.17]今日から僕が兄ねこれ決定
[02:52.45999]从今天起我就是哥哥呢
[02:52.45999]ハイ決定」
[02:53.38]好哒 就这样决定吧」
[02:53.38]「お前がいつも
[02:54.11]「你总是那样
[02:54.11]一人で暴走するから
[02:54.44]一个人暴走起来呢
[02:54.44]オレが尻拭いせざるを
[02:54.83]还不是要让我来
[02:54.83]得なくなるんだろうが
[02:55.1]给你收拾烂摊子
[02:55.1]あとオレは別にヘタレじゃない
[02:55.37]还有我才不是软弱
[02:55.37]慎重なだけだメイドたちも爺やも
[02:55.38]只是慎重而已 女仆们还有老仆们
[02:55.38]言ってたぞほんと
[02:55.39]都是那样说的吧
[02:55.39]もう少し落ち着いてくれって
[02:55.4]真是的够了 给我冷静一下吧
[02:55.4]あ゛ーもーうるせぇ」
[02:56.01]啊—真是的 烦死人啦」
[02:56.01]あ゙ーむかつくぜ
[02:57.1]啊—叫人生气啊
[02:57.1]まーぢむかつくぜ
[02:58.62]真的—叫人生气啊
[02:58.62]憎まれ口はおくちをチャック
[03:01.43]讨厌的话 就别说了啊
[03:01.43]閧の声 ゴングを鳴らせ
[03:03.95]呐喊声 敲响铜锣
[03:03.95]次世代エンペラーは
[03:05.89]次世代的王者
[03:05.89]この「俺/僕だ」
[03:06.9]是我/我啊
[03:06.9]悪戯して悪ノリして
[03:09.47]作恶作剧 胡闹一场
[03:09.47]ほらほら煽ってくstyleで
[03:12.37]看吧 看吧 以激起的style
[03:12.37]1から100 いただきます
[03:14.87]从1到100 我开动了
[03:14.87]毎度ありがとうで君のm
[03:17.32]真的是多谢你了 是你输...
[03:17.32]まさかの ひ 引き分け?(えーっ)
[03:22.032]难道说 是 是平手?(诶—)
展开