cover

あっけなく、世界は (feat. iiマ) - 遼遼&iiマ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
あっけなく、世界は (feat. iiマ)-遼遼&iiマ.mp3
[00:01.63]あっけなく、世界は (feat. iiマ) - 遼遼/i...
[00:01.63]あっけなく、世界は (feat. iiマ) - 遼遼/iiマ
[00:05.42]TME享有本翻译作品的著作权
[00:05.42]词:遼遼
[00:06.77]
[00:06.77]曲:遼遼
[00:19.32]
[00:19.32]あっけなく 世界は終わるようだ
[00:23.0]世界似乎如此轻易地迎来了终焉
[00:23.0]他意もなく
[00:24.42]这样的情况
[00:24.42]他愛もない具合だ
[00:26.79]别无他意无趣至极
[00:26.79]なんとなくやる気もなくなったし
[00:31.01]总觉得自己已莫名地失去了干劲
[00:31.01]ほら 海辺で歌おうか
[00:34.39]来吧 让我们在海边歌唱吧
[00:34.39]とぅっとぅ とぅるっとぅ
[00:36.67]嘟嘟 嘟噜嘟
[00:36.67]とぅるるる とぅっとぅ
[00:39.26]嘟噜噜噜 嘟嘟
[00:39.26]とぅるっとぅっとぅ
[00:41.75]嘟噜 嘟嘟
[00:41.75]最期は世界史の宿題です
[00:45.49]最后做的是世界史的作业
[00:45.49]西暦 語呂合わせどうしようか
[00:49.36]西历 究竟要用什么谐音才能记住
[00:49.36]テストに出たとき困らないように
[00:53.28]希望考试考到的时候不要因此伤脑筋
[00:53.28]いや 試験なんてもう無いか
[00:56.66]不对 早就没有考试这种东西了
[00:56.66]あっはっはっはっは
[00:58.66]啊哈哈哈哈
[00:58.66]笑い合おうよ
[01:00.43]让我们一同欢笑吧
[01:00.43]あっはっはっはっは
[01:02.4]啊哈哈哈哈
[01:02.4]泣くなんてのはもったいないからさ
[01:06.23]为此哭泣的话未免太过可惜了吧
[01:06.23]でも皆泣けば この海は遺るかなぁ
[01:10.93]但若是大家一同哭泣 便会留下这片大海吧
[01:10.93]思い残しなんて微塵もない夜に
[01:15.44]在丝毫都不觉得遗憾的夜晚
[01:15.44]きらきらっと星が降る
[01:18.31]闪耀的星星滑落而下
[01:18.31]明日からの世界は
[01:20.7]未来的世界
[01:20.7]どうなるんだろうね
[01:22.89]又会变得如何
[01:22.89]分かんないって素敵だね
[01:25.76]“我不知道”这个回答真棒啊
[01:25.76]君と出逢う なんていう
[01:28.31]再也没有比能与你相遇
[01:28.31]これ以上がないね
[01:30.46]更令人喜悦的事情了
[01:30.46]喜びをね また知れる
[01:33.18]虽然我对于浪漫
[01:33.18]ロマンティックけど
[01:34.58]重新有了认知
[01:34.58]恥ずかしい愛の唄
[01:37.240005]但爱之歌仍让人觉得害羞
[01:37.240005]とぅるるる とぅっとぅ
[01:39.25]嘟噜噜噜 嘟嘟
[01:39.25]とぅるっとぅっとぅ
[01:49.3]嘟噜 嘟嘟
[01:49.3]真っ赤な朝日が合図なんだ
[01:53.05]赤红的朝阳便是暗号
[01:53.05]カウントダウンなんて呑気ですが
[01:56.869995]倒计时总是显得不慌不忙
[01:56.869995]いつでも 新しい時を迎えるには
[02:01.79]不论何时 只为迎接新的时刻
[02:01.79]こうしてきたからなぁ
[02:04.2]我才一路走到如今
[02:04.2]あっはっはっはっは
[02:06.11]啊哈哈哈哈
[02:06.11]笑い疲れた
[02:07.93]笑得有些累了
[02:07.93]あっはっはっはっは
[02:09.93]啊哈哈哈哈
[02:09.93]泣くなんてのはみっともないけどさ
[02:13.8]虽然为此哭泣的话会显得狼狈至极
[02:13.8]でも
[02:14.34]但是
[02:14.34]皆泣いてさ生を受けたはずでしょう
[02:18.4]大家一起哭泣 应该就会迎来新生吧
[02:18.4]心残りなんて微塵もない朝に
[02:22.87]在不曾有丝毫留恋的清晨
[02:22.87]きらきらっと星が降る
[02:25.75]闪耀的星星滑落而下
[02:25.75]次の姿形はどうなるんだろうね
[02:30.45]之后究竟会变幻成何种模样呢
[02:30.45]分かんないって素敵だね
[02:33.3]“我不知道”这个回答真棒啊
[02:33.3]君と生きる なんていう
[02:35.77]再也没有比与你一同生活
[02:35.77]これ以上がないね
[02:37.91]更令人幸福的事情了
[02:37.91]幸せをね 噛み締める
[02:40.63]虽然那份浪漫的感觉
[02:40.63]ロマンティックけど
[02:42.02]我仍在细细地品味
[02:42.02]寂しいね愛の唄
[02:49.24]但爱之歌仍让人感到寂寞
[02:49.24]あっけなく 世界は終わったようだ
[02:53.16]世界似乎如此轻易地迎来了终焉
[02:53.16]他意もなく
[02:54.6]这样的情况
[02:54.6]他愛もない具合だ
[02:56.78]别无他意无趣至极
[02:56.78]水たまり なみだの味がしたら
[03:00.9]若是在水坑里尝到了泪水的滋味
[03:00.9]ほら どこかで歌声が
[03:04.38]你听 歌声便从某处传入耳畔
[03:04.38]とぅっとぅ
[03:05.66]嘟嘟
[03:05.66]とぅるっとぅっとぅ
[03:10.066]嘟噜 嘟嘟
展开