cover

かえりみちの色 - 渋谷ハル

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
かえりみちの色-渋谷ハル.mp3
[00:00.0]かえりみちの色 - 渋谷ハル [00:13.5] [0...
[00:00.0]かえりみちの色 - 渋谷ハル
[00:13.5]
[00:13.5]词:ANCHOR
[00:16.4]
[00:16.4]曲:ANCHOR
[00:20.28]
[00:20.28]ちょっと寄り道でもして行こうか
[00:25.03]说着稍微绕绕路吧
[00:25.03]コンビニを指差して
[00:29.76]伸手指向便利店
[00:29.76]楽しそうに並ぶ二つの影
[00:33.82]两人并肩的身影 看起来多么快乐
[00:33.82]今日は何を買おうかなんて
[00:38.67]相互讨论着 今天要买点什么好呢
[00:38.67]立ち止まり振り向くと
[00:41.06]停下脚步 回头望去
[00:41.06]目一杯のオレンジ
[00:43.45]那是满眼的橙黄
[00:43.45]バス停も坂道も淡く染める
[00:48.2]巴士站 坡道 都被淡淡沾染上这色彩
[00:48.2]夕焼けの焼き色は
[00:50.63]夕阳西下时的黄昏
[00:50.63]ホットケーキみたいだって
[00:53.14]就像松饼一样呢
[00:53.14]はにかんだ
[00:54.14]说着这话的你 满脸羞涩
[00:54.14]その顔がおかしくて笑い合った
[00:59.8]我看着你奇怪的表情 跟你一同欢笑
[00:59.8]手を繋いで帰ろう
[01:02.59]手牵手 一起回家吧
[01:02.59]ゆっくり一歩ずつ
[01:05.15]一步步 慢慢向前走
[01:05.15]二人の歩幅合わせて
[01:09.64]一致两人的步伐
[01:09.64]おはよう おやすみ
[01:12.28]早安 晚安
[01:12.28]それじゃあ またあした
[01:14.68]再见 明天见
[01:14.68]ずっと一緒にいるのに
[01:18.22]明明 我们总陪在彼此身边
[01:18.22]言えない言葉
[01:20.07]但却有着难以启齿的心意
[01:20.07]ありがとうは照れくさいから
[01:23.979996]那句谢谢 只会让我感到羞涩
[01:23.979996]今日も代わりにおかえりを言おう
[01:39.46]今天 也让我跟你说句你回来啦 代替心中的感谢
[01:39.46]どこか懐かしい匂いがしたんだ
[01:44.259995]不知从哪里 飘来了怀念的气息
[01:44.259995]きっと気のせいだけど
[01:49.009995]这一定是我的错觉
[01:49.009995]日が短くなった分袖が伸びて
[01:52.92]日照渐渐变短 衣袖逐渐变长
[01:52.92]空に藍色が混ざった
[01:57.79]各样的青蓝混杂于空中
[01:57.79]追いかけるように染めてく
[02:00.17]似相互追赶一般 沾染上彼此色彩
[02:00.17]バス停の次は坂道
[02:02.78]巴士站 接下来是坡道
[02:02.78]二人の歩いた跡を辿って
[02:07.14]顺着两人一同走过的足迹
[02:07.14]コバルト色とオレンジで
[02:09.73]透出蔚蓝 橙黄的色彩
[02:09.73]季節外れの花火だってはにかんだ
[02:13.48]错季盛放的烟花 也透出点点羞涩
[02:13.48]その顔はあの日より大人びていた
[02:19.08]你比那天 更成熟了一点
[02:19.08]手を繋いで帰ろう
[02:21.78]手牵手 一起回家吧
[02:21.78]ちょっと駆け足で
[02:24.25]一起加快脚步
[02:24.25]家まで競争をしながら
[02:28.85]看谁会先走到家
[02:28.85]ありがとう ごめんね
[02:31.4]谢谢 对不起
[02:31.4]それは言えるのに
[02:33.77]明明都能好好说出口
[02:33.77]きっと同じだけど違うんだ
[02:42.94]但想传递的心意与此相同 却大有不同
[02:42.94]嗚呼 こんな日々が続くんだと
[02:50.23]啊 我本以为
[02:50.23]そう思っていたんだ
[02:52.7]这样的时光会不断延续
[02:52.7]いつかなんて来ないんだと
[02:57.33]我也知道 憧憬的某天
[02:57.33]わかってるよ
[02:58.75]或许并不会来
[02:58.75]だけど今は大切な今日に
[03:02.31]但现在 是最重要的当下
[03:02.31]もう少しだけ居させて
[03:09.7]请让我在继续存留于此吧
[03:09.7]当たり前なんだけど
[03:12.22]虽说是理所当然
[03:12.22]当たり前じゃないんだ
[03:14.61]但却不是理所应当
[03:14.61]二人の歩幅も距離も
[03:19.31]两人的步伐 距离
[03:19.31]繋いだ手の温もり
[03:21.83]牵起的掌心的温暖
[03:21.83]それは体温じゃなくて
[03:24.19]那并不是体温
[03:24.19]ずっとずっとずっと貰ってたもの
[03:31.47]而是我一直 一直以来从你那获得的宝贝
[03:31.47]手を繋いで帰ろう
[03:33.78]手牵手 一起回家吧
[03:33.78]ゆっくり一歩ずつ
[03:36.22]一步步 慢慢向前走
[03:36.22]二人の歩幅合わせて
[03:40.70999]一致两人的步伐
[03:40.70999]おはよう おやすみ
[03:43.39]早安 晚安
[03:43.39]それじゃあ またあした
[03:45.81]再见 明天见
[03:45.81]ずっと一緒にいるのに
[03:49.31]明明 我们总陪在彼此身边
[03:49.31]言えない言葉
[03:51.25]但却有着难以启齿的心意
[03:51.25]ありがとうは照れくさいから
[03:55.13]那句谢谢 只会让我感到羞涩
[03:55.13]今日も代わりにおかえりを言おう
[04:00.013]今天 也让我跟你说句你回来啦 代替心中的感谢
展开