cover

PIKA☆☆NCHI DOUBLE - 嵐

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
PIKA☆☆NCHI DOUBLE-嵐.mp3
[00:00.59]PIKA☆☆NCHI DOUBLE - 嵐 (あらし) [00:02.1...
[00:00.59]PIKA☆☆NCHI DOUBLE - 嵐 (あらし)
[00:02.19]
[00:02.19]词:SPIN/櫻井翔
[00:03.95]
[00:03.95]曲:森元康介
[00:26.0]
[00:26.0]見慣れた街なみ いつもの仲間が
[00:32.34]熟悉的城市 往常的伙伴
[00:32.34]離れてくなんて
[00:35.47]就要离开这里
[00:35.47]旅だってゆくなんて
[00:38.73]就要踏上旅途
[00:38.73]自分を探して 孤独に怯えて
[00:45.13]害怕孤独也要去寻找自我
[00:45.13]共に過ごした 最高の退屈な日々
[00:51.68]一起走过最棒的无聊时光
[00:51.68]真っ直ぐに目を見れず
[00:54.69]无法直视你的眼睛
[00:54.69]ゆらゆら揺れてる
[00:57.92]目光四处游离
[00:57.92]それぞれの道に差す
[01:01.09]去超越投向各自
[01:01.09]光の波を超えてゆく
[01:04.3]人生路的光波吧
[01:04.3]終わったはずの夢がまだ
[01:07.52]本该结束的梦
[01:07.52]僕らの背中に迫る
[01:10.72]还紧跟在身后
[01:10.72]刻まれた想い出が騒ぎ出す
[01:17.020004]刻在心上的回忆蠢蠢欲动
[01:17.020004]限られた愛と時間を
[01:20.34]将有限的爱与时间
[01:20.34]両手に抱きしめる
[01:23.51]紧紧抱在怀中
[01:23.51]せめて今日だけは消えないで
[01:39.5]至少今天还不要消失
[01:39.5]周りを気にして
[01:42.7]被身边的声音左右
[01:42.7]見た目も気にして
[01:45.94]也在意自己的形象
[01:45.94]何が本当か
[01:49.009995]分不清什么才是真实
[01:49.009995]分からず歩いてるんだ
[01:52.380005]就这样向前走
[01:52.380005]悩んだ理由は 忘れてしまった
[01:58.9]烦恼的理由已经忘记
[01:58.9]僕の憂鬱を
[02:01.9]是否有人能替我
[02:01.9]誰か止めてくれないか
[02:05.19]赶走忧郁
[02:05.19]ひび割れたプライドを
[02:08.31]将破裂的骄傲
[02:08.31]大事にしまい込んで
[02:11.66]珍藏起来
[02:11.66]大げさに話してた
[02:14.71]吹嘘曾经的荣耀
[02:14.71]心の隙間埋めていた
[02:17.86]去填补心里的缝隙
[02:17.86]止まった時間は夕暮れ
[02:21.0]停止在黄昏的时间
[02:21.0]僕らの未来を照らす
[02:24.3]照亮我们的未来吧
[02:24.3]二度と戻れない夜の中で
[02:30.65]在再也无法回头的夜里
[02:30.65]いつまでも語り続ける
[02:33.88]无休止地唱响
[02:33.88]永久と希望の歌を
[02:37.03]永恒与希望之歌
[02:37.03]たとえ今だけと分かっていても
[02:41.28]纵然知晓我们只有当下这一刻
[02:41.28]まだまだだ
[02:44.02]因为这里还远远不是
[02:44.02]俺が止まる所じゃないから
[02:46.95999]我该停下的地方
[02:46.95999]浅はかな
[02:50.35]是否还怀揣着
[02:50.35]青い想いを抱いていたのか
[02:53.36]浅薄而青涩的理想
[02:53.36]あかさたな
[02:56.99]距离初学假名
[02:56.99]習った頃から10年以上か
[02:59.77]已经过去十年了
[02:59.77]若過ぎた
[03:03.05]少不经事的我们
[03:03.05]このままずっと
[03:04.27]甚至想着
[03:04.27]なんて考え
[03:06.51]能够永远这样下去
[03:06.51]動き始めた列車の中に
[03:09.48]启程的列车上
[03:09.48]いつでも君はいるから
[03:12.8]时常有你在
[03:12.8]あの時あの場所で
[03:14.94]不知我们还能重逢在
[03:14.94]また会えるかなぁ
[03:19.15]那个时间 那个地方吗
[03:19.15]信じ続けた瞳の奥に
[03:22.29001]始终坚信的那双眼睛里
[03:22.29001]いつでも僕はいるかな
[03:25.59]是否能永远有我的身影
[03:25.59]海辺に咲いた花のように逞しく
[03:30.63]要如海边绽放的花儿般坚强
[03:30.63]ずっと このまま 光よ
[03:34.67]光啊 永远这样
[03:34.67]僕らの未来 照らして
[03:40.47]照亮我们的未来吧
[03:40.47]高く舞い上がれ
[03:44.37]展翅高飞吧
[03:44.37]終わったはずの夢がまだ
[03:47.45999]本该结束的梦
[03:47.45999]僕らの背中に迫る
[03:50.66]还紧跟在身后
[03:50.66]刻まれた想い出が騒ぎ出す
[03:57.08]刻在心上的回忆蠢蠢欲动
[03:57.08]限られた愛と時間を
[04:00.32]将有限的爱与时间
[04:00.32]両手に抱きしめる
[04:03.47]紧紧抱在怀中
[04:03.47]せめて今日だけは消えないで
[04:07.41]至少今天还不要消失
[04:07.41]止まった時間は夕暮れ
[04:09.85]停止在黄昏的时间
[04:09.85]僕らの未来を照らす
[04:13.09]照亮我们的未来吧
[04:13.09]二度と戻れない夜の中で
[04:19.44]在再也无法回头的夜里
[04:19.44]いつまでも語り続ける
[04:22.63]无休止地唱响
[04:22.63]永久と希望の歌を
[04:25.89]永恒与希望之歌
[04:25.89]たとえ今だけと分かっていても
[04:29.64]纵然知晓我们只有当下这一刻
[04:29.64]動き続けた長針と短針は
[04:32.63]分针与时针不停转动
[04:32.63]振り返ってみると いやに短期間
[04:35.88]回过头一看 时间竟如此短暂
[04:35.88]あかさたな 習った頃から現在
[04:39.04]从初学假名到现在
[04:39.04]俺ら若過ぎた ただ若過ぎた
[04:44.004]我们太年轻 只是太年轻
展开