cover

What Are We Waiting For - Remedy Drive

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
What Are We Waiting For-Remedy Drive.mp3
[00:00.0]What Are We Waiting For - Remedy Drive [0...
[00:00.0]What Are We Waiting For - Remedy Drive
[00:12.24]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:12.24]It's looking like the end is near
[00:14.52]看起来末日即将到来
[00:14.52]And we're all out to find some purpose here
[00:17.17]我们都在寻找人生的意义
[00:17.17]It's the same doubt that makes in unclear
[00:20.25]同样的疑虑让我迷惑不解
[00:20.25]The same guilt we're in it's the same fear
[00:23.32]我们有着同样的罪恶同样的恐惧
[00:23.32]We got somewhere to be going
[00:25.9]我们要去某个地方
[00:25.9]But here we are standing
[00:27.17]可我们伫立在此
[00:27.17]Still and stumbling
[00:28.92]步履蹒跚
[00:28.92]It's the same pit we keep on falling in
[00:31.99]这就是我们不断坠入的深渊
[00:31.99]The same walls that keep on crumbling
[00:38.1]同样的高墙不断崩塌
[00:38.1]We've got something to live for
[00:42.51]我们有值得活下去的理由
[00:42.51]So tell me what are we waiting for
[00:49.58]所以告诉我我们还在等待什么
[00:49.58]Redemption moves like a river
[00:53.93]救赎就像河水一样流淌
[00:53.93]Let's jump in the water
[00:56.41]让我们跳进水中
[00:56.41]Get off the shore
[01:00.45]离开海岸
[01:00.45]Tell me what are we waiting for
[01:09.95]告诉我我们还在等待什么
[01:09.95]Such great heights we were made for
[01:12.18]我们注定要攀上巅峰
[01:12.18]Its the same fight we're in
[01:13.83]这是我们经历的同样的战斗
[01:13.83]It's the same war
[01:15.39]这是同样的战争
[01:15.39]The same mess we're in just like before
[01:18.15]我们还是像从前一样狼狈不堪
[01:18.15]Excess is keeping our hearts poor
[01:21.2]放纵让我们的心变得贫瘠
[01:21.2]Oh look at this a second chance
[01:23.78]看看这是第二次机会
[01:23.78]To come inside from outside the dance
[01:26.9]从外面的世界走进来
[01:26.9]There's a kingdom in the distance
[01:29.84]远处有一个王国
[01:29.84]Look behind the shadow
[01:31.65]看看阴影背后
[01:31.65]That hides the substance
[01:35.72]掩盖了真相
[01:35.72]Beacuse we've got something to live for
[01:40.240005]因为我们有活下去的理由
[01:40.240005]So tell me what are we waiting for
[01:47.229996]所以告诉我我们还在等待什么
[01:47.229996]Redemption moves like a river
[01:51.6]救赎就像河水一样流淌
[01:51.6]Let's jump in the water
[01:54.28]让我们跳进水中
[01:54.28]Get off the shore
[01:58.22]离开海岸
[01:58.22]Tell me what are we waiting for
[02:04.93]告诉我我们还在等待什么
[02:04.93]And we don't look back
[02:06.22]我们不会回头
[02:06.22]We don't look back
[02:10.64]我们不会回头
[02:10.64]And we don't look back
[02:11.75]我们不会回头
[02:11.75]We don't look back
[02:13.93]我们不会回头
[02:13.93]The time has come to begin again
[02:16.1]是时候重新开始
[02:16.1]And we don't look back
[02:17.55]我们不会回头
[02:17.55]And we don't look back
[02:19.53]我们不会回头
[02:19.53]We're gonna run to the end my friend
[02:21.91]我们会跑到终点我的朋友
[02:21.91]And we don't look back
[02:23.19]我们不会回头
[02:23.19]And we don't look back
[02:25.34]我们不会回头
[02:25.34]We've got something to live for
[02:29.55]我们有值得活下去的理由
[02:29.55]So tell me what are we waiting for
[02:36.45]所以告诉我我们还在等待什么
[02:36.45]Redemption moves like a river
[02:40.85]救赎就像河水一样流淌
[02:40.85]Let's jump in the water
[02:43.17]让我们跳进水中
[02:43.17]Get off the shore
[02:48.29001]离开海岸
[02:48.29001]We've got something to live for
[02:52.84]我们有值得活下去的理由
[02:52.84]So tell me what are we waiting for
[02:59.82]所以告诉我我们还在等待什么
[02:59.82]Redemption moves like a river
[03:03.97]救赎就像河水一样流淌
[03:03.97]Let's jump in the water
[03:06.55]让我们跳进水中
[03:06.55]Get off the shore
[03:10.52]离开海岸
[03:10.52]Tell me what are we waiting for
[03:15.052]告诉我我们还在等待什么
展开