cover

Lions(单曲) - Tones On Tail

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Lions(单曲)-Tones On Tail.mp3
[00:00.0]Lions - Tones On Tail [00:03.88]以下歌词...
[00:00.0]Lions - Tones On Tail
[00:03.88]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.88]Written by:Glenn Campling/Daniel Ash
[00:07.77]
[00:07.77]Lions always hit the heights
[00:10.39]雄狮总是勇攀高峰
[00:10.39]'Cause they kill
[00:11.11]因为他们大杀四方
[00:11.11]It's always been
[00:13.07]一直都是
[00:13.07]An easy way out
[00:20.92]一条简单的出路
[00:20.92]Lions always hit the heights
[00:23.67]雄狮总是勇攀高峰
[00:23.67]'Cause they kill
[00:24.38]因为他们大杀四方
[00:24.38]It's always been
[00:26.45]一直都是
[00:26.45]An easy way out
[00:40.9]一条简单的出路
[00:40.9]After a couple of drinks
[00:42.72]喝了几杯酒之后
[00:42.72]I think straight
[00:44.06]我认真思考
[00:44.06]Tears of joy sort
[00:45.19]喜极而泣
[00:45.19]The little girl out
[00:47.39]这个小女孩
[00:47.39]Something you always wanted
[00:54.15]你梦寐以求的一切
[00:54.15]And curvy lorraine
[00:55.36]婀娜多姿的洛林
[00:55.36]Always leads the way
[00:57.26]总是为你引路
[00:57.26]Admitting her love
[00:58.46]承认她的爱
[00:58.46]It drips and drips
[01:00.75]点点滴滴
[01:00.75]Something you always wanted
[01:14.1]你梦寐以求的一切
[01:14.1]Gini gini look at me gini
[01:16.71]看看我
[01:16.71]I let the stare
[01:17.62]我让大家注视着我
[01:17.62]That tries to cripple you
[01:18.79]想要伤害你
[01:18.79]Slide down my back
[01:20.75]从我背上滑落
[01:20.75]Gini gini speak to me gini
[01:23.22]和我说话吧
[01:23.22]I let the words
[01:24.2]我让这些话语
[01:24.2]They shove in front of you
[01:25.26]他们突然出现在你面前
[01:25.26]Crawl right back
[01:27.46]匍匐前进
[01:27.46]Lions always hit the heights
[01:30.17]雄狮总是勇攀高峰
[01:30.17]'Cause they kill it's
[01:31.36]因为他们大杀四方
[01:31.36]Always been an easy way out
[01:40.82]总是很容易摆脱困境
[01:40.82]Lions always hit the heights
[01:43.44]雄狮总是勇攀高峰
[01:43.44]'Cause they kill it's
[01:44.65]因为他们大杀四方
[01:44.65]Always been an easy way out
[02:20.45]总是很容易摆脱困境
[02:20.45]'Cause we take
[02:21.04001]因为我们
[02:21.04001]This world by storm
[02:21.93]这世界危机四伏
[02:21.93]We don't look back
[02:23.17]我们不会回头
[02:23.17]Let the stare that
[02:23.88]让我凝视着你
[02:23.88]Tries to cripple you
[02:25.19]想要伤害你
[02:25.19]Slide down my back
[02:26.86]从我背上滑落
[02:26.86]'Cause the wheels
[02:27.5]因为车轮
[02:27.5]Keep us far apart
[02:28.66]让我们天各一方
[02:28.66]We can't look back
[02:30.06]我们不能回头
[02:30.06]Let the words they
[02:30.74]让这些话语
[02:30.74]Shove in front of you
[02:32.06]推到你面前
[02:32.06]Crawl right back
[02:33.8]匍匐前进
[02:33.8]Lions always hit the heights
[02:36.61]雄狮总是勇攀高峰
[02:36.61]'Cause they kill it's
[02:38.04001]因为他们大杀四方
[02:38.04001]Always been an easy way out
[02:47.13]总是很容易摆脱困境
[02:47.13]Lions always hit the heights
[02:49.86]雄狮总是勇攀高峰
[02:49.86]'Cause they kill it's
[02:51.06]因为他们大杀四方
[02:51.06]Always been an easy way out
[03:00.5]总是很容易摆脱困境
[03:00.5]Lions always hit the heights
[03:02.71]雄狮总是勇攀高峰
[03:02.71]'Cause they kill it's
[03:04.26]因为他们大杀四方
[03:04.26]Always been an easy way out
[03:13.56]总是很容易摆脱困境
[03:13.56]Lions always hit the heights
[03:16.36]雄狮总是勇攀高峰
[03:16.36]'Cause they kill it's
[03:17.56]因为他们大杀四方
[03:17.56]Always been an easy way out
[03:26.97]总是很容易摆脱困境
[03:26.97]Lions always hit the heights
[03:29.7]雄狮总是勇攀高峰
[03:29.7]'Cause they kill it's
[03:31.05]因为他们大杀四方
[03:31.05]Always been an easy way out
[03:36.005]总是很容易摆脱困境
展开