cover

その淑女ふしだらにつき - 東京事変

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
その淑女ふしだらにつき-東京事変.mp3
[00:00.0]その淑女ふしだらにつき - 東京事変 [00:00....
[00:00.0]その淑女ふしだらにつき - 東京事変
[00:00.47]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.47]Written by:Lorenz Hart/Richard Rodgers
[00:00.94]
[00:00.94]I've wined and dined on mulligan stew
[00:04.35]我大快朵颐享用美味佳肴
[00:04.35]And never wished for turkey
[00:06.84]从未想过要吃火鸡
[00:06.84]As I hitched and hiked and grifted too
[00:09.82]当我搭便车徒步旅行诈骗
[00:09.82]From Maine to Albuquerque
[00:12.6]从缅因州到阿尔伯克基
[00:12.6]Alas I missed the Beaux Arts Ball
[00:15.37]唉我错过了BeauxArts的舞会
[00:15.37]And what is twice as sad
[00:19.22]更可悲的是
[00:19.22]I've never been to a party where they honored Noel Ca-ad
[00:24.67]我从未参加过他们纪念NoelCa-ad的派对
[00:24.67]Social circles moved too fast for me
[00:28.04]社交圈子对我来说太快了
[00:28.04]My hobohemia is the place to be
[00:42.14]我的流浪汉就是我的归宿
[00:42.14]I get too hungry for dinner at eight
[00:45.87]八点的时候我太饿了吃不下晚饭
[00:45.87]I like the theatre but never come late
[00:49.13]我喜欢看戏可我从不迟到
[00:49.13]I never bother with people I hate
[00:52.34]我从不关心我讨厌的人
[00:52.34]That's why the lady is a tramp
[00:55.19]这就是为什么这位女士是个流浪汉
[00:55.19]I don't like crap games with barons and earls
[00:59.32]我不喜欢和贵族玩那些无聊的游戏
[00:59.32]Won't go to Harlem in ermine and pearls
[01:02.34]不会穿着貂皮大衣戴着珍珠项链去哈莱姆区
[01:02.34]Won't dish the dirt with the rest of the girls
[01:06.13]我不会和别的女孩说闲话
[01:06.13]That's why the lady is a tramp
[01:08.5]这就是为什么这位女士是个流浪汉
[01:08.5]I like the free fresh wind in my hair
[01:12.64]我喜欢微风吹拂着我的秀发
[01:12.64]Life without care I'm broke it's OK
[01:16.11]无忧无虑的生活我身无分文没关系
[01:16.11]Hate California it's cold and it's damp
[01:19.19]讨厌加州又冷又潮
[01:19.19]That's why the lady is a tramp
[01:22.229996]这就是为什么这位女士是个流浪汉
[01:22.229996]Girls get massages
[01:23.87]女孩得到按摩
[01:23.87]They cry and they moan
[01:26.020004]他们伤心落泪他们悲叹
[01:26.020004]Tell slender Ella to leave me alone
[01:29.3]叫Ella离我远点
[01:29.3]I'm not so hot
[01:30.46]我没有那么火辣
[01:30.46]But my shape is my own
[01:32.68]但我的形状是我自己的
[01:32.68]That's why the lady is a tramp
[01:35.369995]这就是为什么这位女士是个流浪汉
[01:35.369995]The food at the kopensky is perfect no doubt
[01:39.39]kopenski餐馆的食物毫无疑问是完美的
[01:39.39]I couldn't tell you
[01:40.75]我不能告诉你
[01:40.75]What the ritz is about
[01:42.69]豪华酒店是怎么回事
[01:42.69]Drop a nickle in and coffee comes out
[01:46.0]放一个硬币进去咖啡就出来了
[01:46.0]That's why the lady is a tramp
[01:48.729996]这就是为什么这位女士是个流浪汉
[01:48.729996]Like the sweet fresh rain in my face
[01:52.85]就像雨水落在我的脸庞
[01:52.85]Diamonds and lace no got so what
[01:55.92]钻石加蕾丝那又怎样
[01:55.92]For Frank Sinatra
[01:57.56]献给弗兰克·辛纳屈
[01:57.56]I whistle and stamp
[01:59.270004]我吹口哨踩油门
[01:59.270004]That's why the lady is a tramp
[02:02.31]这就是为什么这位女士是个流浪汉
[02:02.31]She's a hobo
[02:04.16]她是个流浪汉
[02:04.16]She's a scamp
[02:05.9]她是个淘气鬼
[02:05.9]She's a no good kinda tramp
[02:09.45]她不是个好女人
[02:09.45]That's why the lady is a tramp
[02:14.045]这就是为什么这位女士是个流浪汉
展开