cover

Stuck on the Puzzle - Lily & Madeleine

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Stuck on the Puzzle-Lily & Madeleine.mp3
[00:00.44]Stuck on the Puzzle - Lily & Madeleine [...
[00:00.44]Stuck on the Puzzle - Lily & Madeleine
[00:24.99]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:24.99]I'm not the kind of fool
[00:27.91]我不是那种傻瓜
[00:27.91]Who's gonna sit and sing to you
[00:33.65]谁会坐下来为你歌唱
[00:33.65]About stars girl
[00:37.73]关于星星姑娘
[00:37.73]But last night I looked up into
[00:41.08]但昨晚我抬头一看
[00:41.08]The dark half of the blue
[00:45.39]一片漆黑
[00:45.39]And they'd gone backwards
[00:50.48]他们倒退了
[00:50.48]Something in your magnetism
[00:53.53]你有一种魔力
[00:53.53]Must have pissed them off
[00:57.44]肯定是惹毛了他们
[00:57.44]Forcing them to get an early night
[01:04.46]强迫他们早点休息
[01:04.46]I have been searching from
[01:07.26]我一直在寻找
[01:07.26]The bottom to the top
[01:10.18]从底层到顶层
[01:10.18]For such a sight
[01:14.06]这样的景象
[01:14.06]As the one I caught when I saw your
[01:18.13]就像我看到你的时候看到的那个人
[01:18.13]Fingers dimming in the lights
[01:24.3]手指在灯光下模糊不清
[01:24.3]Like you're used to being told that you're trouble
[01:31.59]好像你已经习惯了别人说你是个麻烦精
[01:31.59]And I spent all night
[01:38.35]我花了一整晚
[01:38.35]Stuck on the puzzle
[01:46.59]迷惑不解
[01:46.59]Nobody I asked
[01:48.81]我没有问别人
[01:48.81]Knew how he came to be the one
[01:52.240005]我知道他是如何变成那个人的
[01:52.240005]To whom you surrendered
[01:58.75]你臣服于谁
[01:58.75]Any man who wasn't led away
[02:02.9]没有被带走的人
[02:02.9]Into the other room
[02:06.61]走进另一个房间
[02:06.61]Stood pretending
[02:11.02]站在那里假装
[02:11.02]That something in your magnetism
[02:14.53]你的魅力
[02:14.53]Hadn't just made him drop
[02:17.97]没有让他倒下
[02:17.97]Whoever's hand it was that he was holding
[02:25.56]无论他握着谁的手
[02:25.56]I have been searching from
[02:28.32]我一直在寻找
[02:28.32]The bottom to the top
[02:31.15]从底层到顶层
[02:31.15]For such a sight
[02:35.20999]这样的景象
[02:35.20999]As the one I caught when I saw your
[02:39.36]就像我看到你的时候看到的那个人
[02:39.36]Fingers dimming in the lights
[02:45.56]手指在灯光下模糊不清
[02:45.56]Like you're used to being told that you're trouble
[02:53.13]好像你已经习惯了别人说你是个麻烦精
[02:53.13]And I spent all night
[02:59.65]我花了一整晚
[02:59.65]Stuck on the puzzle
[03:07.58]迷惑不解
[03:07.58]I tried to swim to the side
[03:14.3]我试图游到一边
[03:14.3]But my feet got caught in the middle
[03:21.27]可我寸步难行
[03:21.27]And I thought I'd seen the light
[03:27.62]我以为我看到了光
[03:27.62]But oh no
[03:32.88]但是不行
[03:32.88]I was just stuck on the puzzle
[03:41.52]我一直困惑不已
[03:41.52]Stuck on the puzzle
[03:50.35]迷惑不解
[03:50.35]Oooooh
[03:57.36]Oooooh
[03:57.36]Oooooh
[04:02.036]Oooooh
展开