cover

성형미인 - noise

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
성형미인-noise.mp3
[00:00.0]성형미인 - 노이즈 (Noise) [00:30.7] [0...
[00:00.0]성형미인 - 노이즈 (Noise)
[00:30.7]
[00:30.7]요즘 세상엔 왜 그리도
[00:33.66]最近 世界上
[00:33.66]많은 미인이 사는 걸까
[00:37.47]为什么会有那么多美女
[00:37.47]그저 여자라 잘해준 것 뿐인데
[00:41.03]只因为是女人 所以温柔以待
[00:41.03]자길 좋아하는 줄 알고
[00:44.85]却以为喜欢自己
[00:44.85]고친 얼굴인 줄 알며
[00:47.2]明知道是整容脸
[00:47.2]난 이쁘단 인사 치레를 했는데
[00:51.54]还说我很漂亮这种客套话
[00:51.54]지가 정말 예뻐 그러는 줄 알고
[00:55.03]以为自己是真的漂亮
[00:55.03]더 이쁜 척을 하려 하지 어이없게
[01:06.14]又变本加厉装漂亮 真是不可理喻
[01:06.14]요즘 들어선 신종 전염병이 유행을 하지
[01:09.55]最近流行一种新型传染病
[01:09.55]모두가 빚을 내서라도 성형을 하려 하고
[01:13.05]人们就算欠债也要整形
[01:13.05]자기가 본래 본 바탕이 예뻤던 것처럼
[01:16.61]就好像自己是天生丽质
[01:16.61]그렇게 성형미인들은 거리를 활보하지만
[01:20.18]整形美女大步走在街上
[01:20.18]어릴적 사진들은 모두 없애고
[01:23.770004]将小时候的所有照片都销毁
[01:23.770004]겉으론 당당하게 결혼하지만
[01:27.31]表面上 这一代能够堂堂正正地结婚
[01:27.31]2세가 태어나면 모두 놀라고
[01:30.87]等到第二代出生后大家都很惊讶
[01:30.87]그럴땐 남자집안 탓을 하면서
[01:34.47]这种时候 还责怪男方家庭
[01:34.47]꼭 그렇게까지라도 해서
[01:37.5]非得那么做吗
[01:37.5]모두가 미인이 되고플까
[01:41.229996]大家都想变成美女吗
[01:41.229996]똑같은 얼굴 똑같은 성형미인만을 꿈꾸며
[01:48.66]梦想着一样的脸蛋 一样的整容美女
[01:48.66]요즘 세상엔 왜 그리도
[01:51.58]最近 世界上
[01:51.58]많은 미인이 사는 걸까
[01:55.380005]为什么会有那么多美女
[01:55.380005]그저 여자라 잘해준 것 뿐인데
[01:59.009995]只因为是女人 所以温柔以待
[01:59.009995]자길 좋아하는 줄 알고
[02:02.18]却以为喜欢自己
[02:02.18]고친 얼굴인 줄 알며
[02:05.27]明知道是整容脸
[02:05.27]난 이쁘단 인사 치레를 했는데
[02:09.48]还说我很漂亮这种客套话
[02:09.48]지가 정말 예뻐 그러는 줄 알고
[02:13.16]以为自己是真的漂亮
[02:13.16]더 이쁜 척을 하려 하지 어이없게
[02:31.17]又变本加厉装漂亮 真是不可理喻
[02:31.17]세상은 정말 너무도 많이 변해버렸지
[02:34.53]世界真的变得太多了
[02:34.53]하늘이 주신 관상까지 돈으로 고쳐가고
[02:38.04001]连上天赐予的面容 都用钱来改变
[02:38.04001]새로운 얼굴의 새로운 세상을 만났다는 듯이
[02:41.70999]就像是用新面孔迎接新世界
[02:41.70999]그렇게 성형미인들은 신에게 도전하지만
[02:45.17]整形美女在向神挑战
[02:45.17]TV를 켜면 성형미인들 세상
[02:48.7]一打开电视 满屏整容美女
[02:48.7]더욱더 예뻐지려는 여자의 욕망
[02:52.32]漂亮了还想更漂亮 女人的欲望
[02:52.32]그들과 똑같아지려는 사람들
[02:55.81]想和她们变得一样的人
[02:55.81]그런 미인을 즐기려는 남자들
[02:59.39]喜欢那种美女的男人们
[02:59.39]꼭 그렇게까지라도 해서
[03:02.59]非得那么做吗
[03:02.59]모두가 미인이 되고플까
[03:06.33]大家都想变成美女吗
[03:06.33]똑같은 얼굴 똑같은 성형미인을 꿈꾸며
[03:13.59]梦想着一样的脸蛋 一样的整容美女
[03:13.59]요즘 세상엔 왜 그리도
[03:16.67]最近 世界上
[03:16.67]많은 미인이 사는 걸까
[03:20.39]为什么会有那么多美女
[03:20.39]그저 여자라 잘해준 것 뿐인데
[03:23.97]只因为是女人 所以温柔以待
[03:23.97]자길 좋아하는 줄 알고
[03:27.91]却以为喜欢自己
[03:27.91]고친 얼굴인 줄 알며
[03:30.16]明知道是整容脸
[03:30.16]난 이쁘단 인사 치레를 했는데
[03:34.16]还说我很漂亮这种客套话
[03:34.16]지가 정말 예뻐 그러는 줄 알고
[03:38.14]以为自己是真的漂亮
[03:38.14]더 이쁜 척을 하려 하지 어이없게
[03:43.014]又变本加厉装漂亮 真是不可理喻
展开