cover

Puppe - Rammstein

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Puppe-Rammstein.mp3
[00:00.0]Puppe - Rammstein [00:08.52] [00:08.52...
[00:00.0]Puppe - Rammstein
[00:08.52]
[00:08.52]Lyrics by:RICHARD Z. KRUSPE/PAUL LANDERS/TILL LINDEMANN/DOKTOR CHRISTIAN LORENZ/OLIVER RIEDEL/CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER
[00:17.05]
[00:17.05]Composed by:RICHARD Z. KRUSPE/PAUL LANDERS/TILL LINDEMANN/DOKTOR CHRISTIAN LORENZ/OLIVER RIEDEL/CHRISTOPH DOOM SCHNEIDER
[00:25.58]
[00:25.58]Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
[00:29.51]茜茜该去上班的时候
[00:29.51]Schließt mich im Zimmer ein
[00:33.56]她把自己关在房间里
[00:33.56]Hat eine Puppe mir geschenkt
[00:37.67]她给了我一个洋娃娃
[00:37.67]Dann bin ich nicht allein
[00:41.8]这样我就不孤单了
[00:41.8]Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
[00:45.86]茜茜该去上班的时候
[00:45.86]Fährt sie nicht mit der Bahn
[00:49.97]她不用坐火车去
[00:49.97]Ihr Schaffensplatz ist gar nicht weit
[00:54.16]她工作的地方不远
[00:54.16]Ist gleich im Zimmer nebenan
[00:58.22]就在隔壁房间
[00:58.22]Am Himmel dunkle Wolken zieh'n
[01:02.34]天空中 乌云密布
[01:02.34]Ich nehme artig meine Medizin
[01:06.43]我乖乖地把药都吃了
[01:06.43]Und warte hier im Daunenbeet
[01:10.64]在床上等着
[01:10.64]Bis die Sonne untergeht
[01:27.06]等到太阳下山
[01:27.06]Sie kommen und sie gehen
[01:30.9]他们来了又走了
[01:30.9]Und manchmal auch zu zweit
[01:35.08]有时也以情侣的身份出现
[01:35.08]Die späten Vögel singen
[01:39.240005]夜莺唱着小曲
[01:39.240005]Und die Schwester schreit
[01:43.46]我妹妹哭喊着
[01:43.46]Am Himmel dunkle Wolken zieh'n
[01:47.509995]天空中 乌云密布
[01:47.509995]Ich nehme artig meine Medizin
[01:51.64]我乖乖地把药都吃了
[01:51.64]Und warte hier im Daunenbeet
[01:55.94]在床上等着
[01:55.94]Bis die Sonne untergeht
[02:02.98]等到太阳下山
[02:02.98]Und dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
[02:07.3]然后我把洋娃娃的头撕了下来
[02:07.3]Dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
[02:11.17]然后我把洋娃娃的头撕了下来
[02:11.17]Ja ich beiß' der Puppe den Hals ab
[02:16.54001]是的 我咬着洋娃娃的脖子把头撕扯了下来
[02:16.54001]Es geht mir nicht gut
[02:19.63]我没有表现好
[02:19.63]Ich reiß' der Puppe den Kopf ab
[02:23.53]我把洋娃娃的头撕了下来
[02:23.53]Ja ich reiß' der Puppe den Kopf ab
[02:27.55]是的 我把洋娃娃的头撕了下来
[02:27.55]Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
[02:31.85]然后我咬着洋娃娃的脖子把头撕扯了下来
[02:31.85]Es geht mir nicht gut nein
[02:40.17]我没有表现好
[02:40.17]Dam-dam
[02:44.23]
[02:44.23]Dam-dam
[02:48.28]
[02:48.28]Dam-dam
[02:57.29001]
[02:57.29001]Wenn Schwesterlein der Arbeit frönt
[03:01.29]茜茜在专心工作的时候
[03:01.29]Das Licht im Fenster rot
[03:05.36]窗外的光变成了血红色
[03:05.36]Ich sehe zu durchs Schlüsselloch
[03:09.52]我从钥匙孔里往外面看
[03:09.52]Und einer schlug sie tot
[03:12.86]有人敲了她的头
[03:12.86]Und jetzt reiß' ich der Puppe den Kopf ab
[03:16.83]现在我把洋娃娃的头撕了下来
[03:16.83]Ja ich reiß' der Puppe den Kopf ab
[03:20.95999]是的 我把洋娃娃的头撕了下来
[03:20.95999]Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
[03:26.14]我咬着洋娃娃的脖子把头撕扯了下来
[03:26.14]Jetzt geht es mir gut ja
[03:29.38]现在我很好 是的
[03:29.38]Ich reiße der Puppe den Kopf ab
[03:33.27]我把洋娃娃的头撕了下来
[03:33.27]Ja ich reiß' der Puppe den Kopf ab
[03:37.27]是的 我把洋娃娃的头撕了下来
[03:37.27]Und jetzt beiß' ich der Puppe den Hals ab
[03:41.8]现在我把洋娃娃的头撕了下来
[03:41.8]Es geht mir sehr gut ja
[03:50.01]我做得很好
[03:50.01]Dam-dam
[03:53.83]
[03:53.83]Dam-dam
[03:57.95]
[03:57.95]Dam-dam
[04:02.095]
展开