cover

Song for a Lost Love - Rosheen

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Song for a Lost Love-Rosheen.mp3
[00:00.0]Song for a Lost Love - Rosheen [00:24.38]...
[00:00.0]Song for a Lost Love - Rosheen
[00:24.38]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:24.38]When the sun rises over the mountains
[00:30.08]当太阳从山上升起
[00:30.08]And my tears turn the colour of gold
[00:35.8]我的眼泪变成了金色
[00:35.8]Not even the blue of the ocean
[00:41.44]即使是湛蓝的大海
[00:41.44]Can compare to the shade of my soul
[00:47.28]都比不上我灵魂的阴暗面
[00:47.28]Every day every night I am crying
[00:52.98]每一天每一夜我都在流泪
[00:52.98]For my loved one has gone away
[00:58.74]因为我爱的人已经离去
[00:58.74]To faraway lands for the money
[01:04.53]为了钱去往远方
[01:04.53]Had he stayed we might all have died
[01:21.79]如果他没有走我们可能都会死去
[01:21.79]Many days many weeks many months now
[01:27.58]好多天好多个星期好多个月
[01:27.58]And I haven't heard from him not a word
[01:33.33]我没有他的消息一个字都没有
[01:33.33]The waves toss me back many rumors
[01:39.06]海浪让我想起许多流言蜚语
[01:39.06]That my husband won't likely be back
[01:44.66]我的丈夫不可能回来了
[01:44.66]Then one morning in the dead of winter
[01:50.21]在隆冬的一个早晨
[01:50.21]Wedged in the door a tattered old letter
[01:55.94]门上塞着一封破旧的信
[01:55.94]It must have been left by a sailor
[02:01.62]肯定是水手留下的
[02:01.62]Who did good on a promise to honour
[02:29.95999]谁兑现诺言做了好事
[02:29.95999]Dearest wife dearest son dearest daughter
[02:35.6]亲爱的妻子亲爱的儿子亲爱的女儿
[02:35.6]I am writing with the shakiest of hands
[02:41.2]我用颤抖的双手写下这首歌
[02:41.2]If you ever get this letter
[02:47.07]如果你收到这封信
[02:47.07]Then I never have made it to land
[02:52.65]那我就永远无法着陆
[02:52.65]When the sun rises over the mountains
[02:58.59]当太阳从山上升起
[02:58.59]And my tears turn the colour of gold
[03:04.32]我的眼泪变成了金色
[03:04.32]Not even the blue of the ocean
[03:10.29]即使是湛蓝的大海
[03:10.29]Can compare to the shade of my soul
[03:16.02]都比不上我灵魂的阴暗面
[03:16.02]Not even the blue of the ocean
[03:22.11]即使是湛蓝的大海
[03:22.11]Can compare to the shade of my soul
[03:27.011]都比不上我灵魂的阴暗面
展开