cover

Invisible War - 李尚恩

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Invisible War-李尚恩.mp3
[00:00.0]Invisible War - 李尚恩 (이상은) [01:00.09...
[00:00.0]Invisible War - 李尚恩 (이상은)
[01:00.09]
[01:00.09]자신과의 싸움이야
[01:07.33]是和自己的战斗
[01:07.33]내 안의 수많은 어둠
[01:18.75]我心里的很多黑暗
[01:18.75]어디서 왔는지 왜 그래야 하는지
[01:26.479996]在哪里来 为什么要这样
[01:26.479996]그건 아무 상관 없이 그저
[01:45.630005]那个无关紧要 只是
[01:45.630005]사람들의 잘못이라
[01:53.770004]以为是人们的错误
[01:53.770004]쉽게 착각을 했지만
[02:00.45]很容易怀疑
[02:00.45]허나 아냐
[02:04.01]但是 不是
[02:04.01]내 안의 전쟁일 뿐, 포기해서는 안돼!
[02:15.72]我心里只有战争 绝对不能放弃
[02:15.72]내겐 두려움이 너무 많아
[02:23.1]我有很多恐惧
[02:23.1]용기를 달라고 기도했지
[02:30.56]祈祷给我勇气
[02:30.56]그러자 용기가 자라날
[02:38.52]但是勇气长的日子
[02:38.52]전투 속으로.
[02:45.15]从战斗里
[02:45.15]사나운 용들은 아름다운 요정으로
[02:52.62]凶猛的龙门是美丽的妖精
[02:52.62]변신했어, 안개속에,
[02:56.44]变形的 在雾里
[02:56.44]앞을 분간 할 수 없는
[02:58.05]无法分辨前方
[02:58.05]수없이 많은 적과
[03:01.59]跟无数的敌人
[03:01.59]수없이 많은 불꽃
[03:05.57]无数多的火花
[03:05.57]은빛 방패와 포션
[03:09.28]和银色盾牌部分
[03:09.28]모든 적들과
[03:29.58]跟全部的敌人
[03:29.58]싸워 이긴 순간 나는 알았지
[03:37.31]打赢得瞬间 我知道了
[03:37.31]모든 적은 내 안에
[03:46.7]全部的敌人在我心里
[03:46.7]나 자신 속의 두려움,
[03:53.55]我自己心里的恐惧
[03:53.55]두려움 또 두려움
[04:05.0]恐惧又恐惧
[04:05.0]더 나아가고 싶지만
[04:08.81]虽然很想往前进
[04:08.81]포기하고픈 맘도
[04:12.57]想放弃的心
[04:12.57]모두 나의 내면의 배틀 필드
[04:31.77]都是我内面的投票现场
[04:31.77]사람들은 적이 아냐
[04:39.12]人们不是敌人
[04:39.12]사랑해야만 하는
[04:42.74]只能相爱的
[04:42.74]그런 존재
[04:46.55]那种存在
[04:46.55]내가 나의 적일 뿐, 포기해서는,
[04:57.46]我只是是我的敌人 放弃的话
[04:57.46]자기를 속이는 것
[05:01.97]是骗了自己
[05:01.97]내게 인내를 달라고 기도했지
[05:09.21]祈祷给我点忍耐
[05:09.21]그러자 인내를 키워낼
[05:16.82]那样将要养忍耐
[05:16.82]사막 속으로 오게 되었어
[05:24.35]来到沙漠里
[05:24.35]잃어버린 파라다이스
[05:31.45]失去的天堂
[05:31.45]수없이 많은 적과
[05:34.84]跟无数的敌人
[05:34.84]수없이 많은 불빛
[05:38.69]无数多的火光
[05:38.69]은빛 방패와 포션
[05:42.66998]银色盾牌和部分
[05:42.66998]그 모든 적들과 싸워 진
[05:46.46]跟那些全部的敌人战斗
[05:46.46]순간 나는 알아버렸어
[05:51.36]瞬间我知道了
[05:51.36]그 모두가 내 안에 있다는 걸
[06:01.67]那些全部在我心里
[06:01.67]수없이 많은 길과
[06:05.02]和无数多的人
[06:05.02]수없이 많은 미로
[06:08.84]用无数多的美
[06:08.84]빛의 검과 수호 천사
[06:12.74]发光的剑和保卫天使
[06:12.74]그 모든 적들과 싸워
[06:16.04]和那些敌人战斗
[06:16.04]이긴 순간 알아버렸어
[06:21.37]打赢得瞬间 我知道了
[06:21.37]내면의 한 계단을 오르기 위한 것
[06:46.8]为了提高内心的一个阶段
[06:46.8]포기하지마
[06:50.19]不要放弃
[06:50.19]포기하지마
[06:53.81]不要放弃
[06:53.81]전진해 나가
[06:57.32]往前前进
[06:57.32]강해지기 위해
[07:01.11]为了强壮
[07:01.11]포기하지마
[07:05.08]不要放弃
[07:05.08]포기하지마
[07:08.73]不要放弃
[07:08.73]다음 스테이지로
[07:12.5]用下次的废墟
[07:12.5]또 다음으로
[07:17.7]又重新
[07:17.7]돌아가기엔
[07:21.77]回去的话
[07:21.77]너무 멀리 왔어
[07:26.077]来的太远
展开