cover

BEKI feat. 花譜 (Prod. peko) - #KTちゃん・花譜

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
BEKI feat. 花譜 (Prod. peko)-#KTちゃん・花譜.mp3
[00:00.0]BEKI feat. 花譜 (Prod. peko) - #KTちゃん/...
[00:00.0]BEKI feat. 花譜 (Prod. peko) - #KTちゃん/花譜 (かふ)
[00:01.79]
[00:01.79]词:#KTちゃん/花譜
[00:02.69]
[00:02.69]曲:#KTちゃん/花譜/peko
[00:03.99]
[00:03.99]编曲:peko
[00:04.69]
[00:04.69]制作人:peko
[00:05.24]
[00:05.24]ワタシに落ちてく beki beki
[00:07.47]就这样为我而沉迷 beki beki
[00:07.47]恋のメリーゴーランド 酩酊
[00:09.79]恋爱的旋转木马 醉人醉心
[00:09.79]ワタシのこと見る beki beki
[00:12.14]就这样只聚焦于我 beki beki
[00:12.14]揺れ動くココロ shake shake
[00:14.54]心中为此而动摇 震颤不已
[00:14.54]進展ありゃ let me know
[00:16.56]一旦有进展就让我知晓吧
[00:16.56]なんもなくても chat and call
[00:19.03]就算毫无进展也能与我电联聊天
[00:19.03]モヤモヤ everyday
[00:21.07]每天都感到烦闷不快
[00:21.07]マイフレンド SOS
[00:24.04]向我的亲友发出SOS
[00:24.04]鏡よ鏡 可愛い子探し
[00:26.35]魔镜啊魔镜 我要寻找可爱的孩子
[00:26.35]はじめりゃ終わらん
[00:27.54]既已开始就不会让其结束
[00:27.54]ないものねだり
[00:28.69]总是在强人所难
[00:28.69]ネガティヴ満載
[00:29.75]负面情绪已满载
[00:29.75]なのに思いは止まんないっ
[00:31.1]可是这份思念根本就无法抑制
[00:31.1]ピュアピュアなハートのジレンマ
[00:33.71]这颗纯洁无比的心已陷入两难的境地
[00:33.71]Delete and command + Z
[00:35.38]
[00:35.38]気にしちゃう思わせぶりな態度
[00:37.81]欲擒故纵的态度真惹人在意
[00:37.81]いやいやこりゃ完全に好きっしょ
[00:39.85]不是不是 这完全就是喜欢了吧
[00:39.85]I know right?! もうええわ解釈
[00:41.53]我彻底明白了?! 不需要再解释了
[00:41.53]肯定感ハイジャック
[00:42.88]不由自主地予以认可
[00:42.88]Boy のためにこんな頑張る
[00:45.26]为了那个男孩而如此努力拼命
[00:45.26]Lady 後先いない (maybe)
[00:47.7]这位女士不讲前因后果 (或许)
[00:47.7]そんな私そっちのけで
[00:49.93]就这样把我给扔一边了
[00:49.93]反応ナシって why? (マジ何?)
[00:52.35]你怎么毫无反应? (不会吧 那是什么?)
[00:52.35]生物学的全盛期
[00:54.47]生物学的鼎盛时期
[00:54.47]仕掛ける駆け引き (グイグイ)
[00:56.68]部署一下作战策略 (干劲满满)
[00:56.68]ドキドキしたクセに ミリも進まぬ
[00:59.32]明明已感到悸动不已 可依然毫无进展
[00:59.32]こんな恋ってない (マジないっ)
[01:01.67]哪有这样的恋爱呢 (真的不存在)
[01:01.67]ワタシに落ちてく beki beki
[01:03.96]就这样为我而沉迷 beki beki
[01:03.96]恋のメリーゴーランド 酩酊
[01:06.28]恋爱的旋转木马 醉人醉心
[01:06.28]ワタシのこと見る beki beki
[01:08.63]就这样只聚焦于我 beki beki
[01:08.63]揺れ動くココロ shake shake
[01:11.03]心中为此而动摇 震颤不已
[01:11.03]進展ありゃ let me know
[01:13.0]一旦有进展就让我知晓吧
[01:13.0]なんもなくても chat and call
[01:15.47]就算毫无进展也能与我电联聊天
[01:15.47]モヤモヤ everyday
[01:17.54]每天都感到烦闷不快
[01:17.54]マイフレンド SOS
[01:29.83]向我的亲友发出SOS
[01:29.83]返信遅い
[01:32.34]回复很慢
[01:32.34]平然装い
[01:34.94]故作平静
[01:34.94]Get できそうな距離感
[01:37.04]总觉得是可以企及的距离
[01:37.04]計算所要時間は5時間
[01:39.32]计算所需时间得五个小时
[01:39.32]追われたいけどやっぱ追いたい
[01:41.490005]渴望被他追求可还是想主动出击
[01:41.490005]追いたいけどやっぱ追われたい
[01:44.009995]渴望主动出击可还是想被他追求
[01:44.009995]とりま追われたい
[01:45.240005]总而言之想被追求
[01:45.240005]でなきゃ終われない
[01:46.28]这样不就没完没了了
[01:46.28]囚われなmeに day and night
[01:48.82]囿于原地的我 日夜皆是如此
[01:48.82]Boy のためにこんな頑張る
[01:51.04]为了那个男孩而如此努力拼命
[01:51.04]Lady 後先いない (maybe)
[01:53.55]这位女士不讲前因后果 (或许)
[01:53.55]そんな私そっちのけで
[01:55.759995]就这样把我给扔一边了
[01:55.759995]反応ナシって why? (マジ何?)
[01:58.15]你怎么毫无反应? (不会吧 那是什么?)
[01:58.15]井戸端恋バナ bad ***** ほど遠いわな
[02:02.79]聊些恋爱八卦 根本就算不上一个坏女人
[02:02.79]トーク咲いても ミリも進まぬ
[02:05.2]就算聊得如此起劲 依然毫无进展
[02:05.2]こんな恋ってない (マジないっ)
[02:07.54]哪有这样的恋爱呢 (真的不存在)
[02:07.54]ワタシに落ちてく beki beki
[02:09.81]就这样只聚焦于我 beki beki
[02:09.81]恋のメリーゴーランド 酩酊
[02:12.23]恋爱的旋转木马 醉人醉心
[02:12.23]ワタシのこと見る beki beki
[02:14.53]就这样只聚焦于我 beki beki
[02:14.53]揺れ動くココロ shake shake
[02:16.98]心中为此而动摇 震颤不已
[02:16.98]進展ありゃ let me know
[02:18.95]一旦有进展就让我知晓吧
[02:18.95]なんもなくても chat and call
[02:21.42]就算毫无进展也能与我电联聊天
[02:21.42]モヤモヤ everyday
[02:23.58]每天都感到烦闷不快
[02:23.58]マイフレンド SOS
[02:26.23]向我的亲友发出SOS
[02:26.23]あ~ロスだよ ほんとロスだよ
[02:30.58]啊~真是可惜 实在是可惜啊
[02:30.58]顔についてる2コのおめめは
[02:32.98]长在你脸上的两只眼睛
[02:32.98]何を見抜くためについているの?
[02:35.88]是为了看透什么而存在的?
[02:35.88]Burning up love-war
[02:38.07]
[02:38.07]「引き引き」が正味コツかも
[02:40.47]或许“遵循内心”才是真正的要领
[02:40.47]日常 変わるキッカケ
[02:42.51]改换日常需要合理契机
[02:42.51]目の前にいる私見る beki
[02:44.65]凝视着眼前的这个我 beki
[02:44.65](Ah ah ah yeah check one two)
[02:47.49]
[02:47.49]ワタシに落ちてく beki beki
[02:49.85]就这样只聚焦于我 beki beki
[02:49.85]恋のメリーゴーランド 酩酊
[02:52.16]恋爱的旋转木马 醉人醉心
[02:52.16]ワタシのこと見る beki beki
[02:54.5]就这样只聚焦于我 beki beki
[02:54.5]揺れ動くココロ shake shake
[02:56.98]心中为此而动摇 震颤不已
[02:56.98]進展ありゃ let me know
[02:58.97]一旦有进展就让我知晓吧
[02:58.97]なんもなくても chat and call
[03:01.41]就算毫无进展也能与我电联聊天
[03:01.41]モヤモヤ everyday
[03:03.54]每天都感到烦闷不快
[03:03.54]マイフレンド SOS
[03:08.054]向我的亲友发出SOS
展开