cover

Disease(Explicit) - The Eyes Of A Traitor

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Disease(Explicit)-The Eyes Of A Traitor.mp3
[00:00.0]Disease (Explicit) - The Eyes Of A Traito...
[00:00.0]Disease (Explicit) - The Eyes Of A Traitor
[00:16.36]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:16.36]I've been searching for answers to cure all these cancers
[00:24.49]我一直在寻找治愈所有癌症的答案
[00:24.49]In my life it starts today
[00:37.55]我的人生从今天开始
[00:37.55]Day after day I find it hard to make myself clear
[00:45.52]日复一日我发现很难把自己说明白
[00:45.52]I get my words twisted something's missing
[00:49.22]我的话被曲解了感觉怅然若失
[00:49.22]I keep listening to these voices
[00:52.27]我总是听到这些声音
[00:52.27]I fear the worst
[00:55.55]我害怕出现最糟糕的情况
[00:55.55]I've been cursed
[00:58.53]我被诅咒了
[00:58.53]And pieces of my memory keep running away from me
[01:06.43]我的记忆碎片从我身边消失
[01:06.43]My memory keeps burning away I'm alone
[01:14.55]我的记忆不断消失我独自一人
[01:14.55]I'll open my eyes and I'll find the truth
[01:21.25]我会睁开双眼我会找到真相
[01:21.25]Before I drown in my own youth
[01:28.87]在我沉溺于自己的青春之前
[01:28.87]In my own youth
[01:34.44]在我年轻的时候
[01:34.44]Release me from these restraints
[01:38.270004]让我摆脱这些束缚
[01:38.270004]I'm done with this disease
[01:43.09]我受够了这种疾病
[01:43.09]Release me from these restraints
[01:46.509995]让我摆脱这些束缚
[01:46.509995]I'm done with this disease
[02:07.48]我受够了这种疾病
[02:07.48]I get my words twisted something's missing
[02:11.63]我的话被曲解了感觉怅然若失
[02:11.63]I keep listening to these voices
[02:14.41]我总是听到这些声音
[02:14.41]I fear the worst
[02:15.99]我害怕出现最糟糕的情况
[02:15.99]I get my words twisted something's missing
[02:19.37]我的话被曲解了感觉怅然若失
[02:19.37]I keep listening to these voices
[02:22.52]我总是听到这些声音
[02:22.52]I fear the worst
[02:25.81]我害怕出现最糟糕的情况
[02:25.81]I've been cursed
[02:28.78]我被诅咒了
[02:28.78]And pieces of my memory keep running away from me
[02:36.68]我的记忆碎片从我身边消失
[02:36.68]My memory keeps burning away I'm alone
[02:44.88]我的记忆不断消失我独自一人
[02:44.88]I'll open my eyes and I'll find the truth
[02:51.93]我会睁开双眼我会找到真相
[02:51.93]Before I drown in my own youth
[03:01.22]在我沉溺于自己的青春之前
[03:01.22]And all I wanted was some f**king help you f**king cunt
[03:09.33]
[03:09.33]If I'm in sad
[03:13.08]如果我伤心难过
[03:13.08]Then you let me this lie
[03:17.49]你却让我自欺欺人
[03:17.49]If I'm in sad
[03:21.20999]如果我伤心难过
[03:21.20999]Then you let me this why
[03:23.42]那你让我这样做为什么
[03:23.42]Then you f**king this away
[03:25.77]然后你就把一切都抛在一边
[03:25.77]I've been searching for answers to cure all these cancers
[03:33.25]我一直在寻找治愈所有癌症的答案
[03:33.25]In my life it starts today
[03:42.58]我的人生从今天开始
[03:42.58]Release me from these restraints
[03:45.92]让我摆脱这些束缚
[03:45.92]I'm done with this disease
[03:50.77]我受够了这种疾病
[03:50.77]Release me from these restraints
[03:54.2]让我摆脱这些束缚
[03:54.2]I'm done with this disease
[03:59.02]我受够了这种疾病
展开