cover

Big Talk - Sofy

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Big Talk-Sofy.mp3
[00:00.42]Big Talk - Sofy [00:01.18]以下歌词翻译由...
[00:00.42]Big Talk - Sofy
[00:01.18]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.18]Composed by:Edward Denholm/Scott Verrill/Sophie Clare Howes
[00:06.56]
[00:06.56]Hey
[00:07.31]嘿
[00:07.31]Hey
[00:08.5]嘿
[00:08.5]How's your day
[00:09.73]你今天过得怎么样
[00:09.73]Saw you liked my picture so I thought that I'd just say
[00:13.0]看到你喜欢我的照片所以我觉得我应该说
[00:13.0]Hey
[00:13.57]嘿
[00:13.57]Hey
[00:14.74]嘿
[00:14.74]What're you up to
[00:16.05]你在忙什么
[00:16.05]Weather's pretty bad here has it been the same for you
[00:19.77]这里的天气糟糕透顶你是否也一样
[00:19.77]You
[00:20.85]你
[00:20.85]Look pretty cool from your profile
[00:23.79]从你的侧写来看你很酷
[00:23.79]We go back and forth for a little while
[00:26.4]我们来回徘徊片刻
[00:26.4]Until one of us gets bored
[00:29.66]直到我们中的一个感到厌倦
[00:29.66]And then we'll never speak again
[00:32.13]然后我们再也不联络
[00:32.13]So much noise but nothing cuts through
[00:37.79]嘈杂声此起彼伏可什么都无法阻挡
[00:37.79]But I just wanna do it like our parents used to do
[00:43.66]可我只想像我们的父母一样
[00:43.66]I want big talk deep like a metaphor
[00:49.13]我想夸夸其谈就像一个隐喻
[00:49.13]Lay the foundation for something mutual
[00:53.73]为彼此的感情奠定基础
[00:53.73]So tell me what I need to know
[00:56.37]所以告诉我我想知道的事
[00:56.37]Face-to-face time not on our phones
[01:00.56]面对面的时候不玩手机
[01:00.56]Big talk all the way home
[01:03.6]回家的路上一路畅所欲言
[01:03.6]Tell me what I need to know
[01:06.44]告诉我我想知道的事
[01:06.44]Tell me what I need to know
[01:15.979996]告诉我我想知道的事
[01:15.979996]Hey
[01:16.64]嘿
[01:16.64]Hey
[01:18.03]嘿
[01:18.03]How about
[01:19.25]怎么样
[01:19.25]Hanging out this weekend
[01:20.66]这周末出去玩
[01:20.66]Grab a pint 'cause did you know
[01:23.2]来一杯酒因为你知道吗
[01:23.2]Know
[01:24.020004]知道
[01:24.020004]If you're twenty-five you're a quarter through your life
[01:26.88]如果你二十五岁你的生命只剩下四分之一
[01:26.88]So tell me all your hopes and dreams
[01:29.66]所以告诉我你所有的希望和梦想
[01:29.66]Dreams
[01:30.28]梦想
[01:30.28]Maybe oversharing but let's take the leap
[01:33.33]也许过度分享但让我们勇敢面对
[01:33.33]How're you meant to fall if you won't get deep
[01:36.82]如果你不愿付出真心你怎么会沦陷
[01:36.82]Do you know what I mean
[01:38.35]你懂我的意思吗
[01:38.35]Do you know what I mean
[01:41.66]你懂我的意思吗
[01:41.66]So much noise but nothing cuts through
[01:47.57]嘈杂声此起彼伏可什么都无法阻挡
[01:47.57]But I just wanna do it like our parents used to do
[01:53.18]可我只想像我们的父母一样
[01:53.18]I want big talk deep like a metaphor
[01:58.6]我想夸夸其谈就像一个隐喻
[01:58.6]Lay the foundation for something mutual
[02:03.24]为彼此的感情奠定基础
[02:03.24]So tell me what I need to know
[02:05.64]所以告诉我我想知道的事
[02:05.64]Face-to-face time not on our phones
[02:10.02]面对面的时候不玩手机
[02:10.02]Big talk all the way home
[02:12.96]回家的路上一路畅所欲言
[02:12.96]Tell me what I need to know
[02:15.91]告诉我我想知道的事
[02:15.91]Tell me what I need to know
[02:19.9]告诉我我想知道的事
[02:19.9]When you walked me back to mine
[02:26.23]当你送我回家
[02:26.23]We were talking until five
[02:30.98]我们一直聊到五点
[02:30.98]No one-word texting it's refreshing
[02:34.06]一言不发发短信让我神清气爽
[02:34.06]You don't have to keep me guessing
[02:37.62]你不必让我猜来猜去
[02:37.62]'Cause there's lots to explore
[02:40.42]因为有很多东西值得探索
[02:40.42]And it's not basic anymore
[02:43.8]这已经不是最基本的了
[02:43.8]I want big talk deep like a metaphor
[02:49.15]我想夸夸其谈就像一个隐喻
[02:49.15]Lay the foundation for something mutual
[02:53.75]为彼此的感情奠定基础
[02:53.75]So tell me what I need to know
[02:56.37]所以告诉我我想知道的事
[02:56.37]Face-to-face time not on our phones
[03:00.6]面对面的时候不玩手机
[03:00.6]Big talk all the way home
[03:03.23]回家的路上一路畅所欲言
[03:03.23]Tell me what I need to know
[03:06.47]告诉我我想知道的事
[03:06.47]Tell me what I need to know
[03:09.59]告诉我我想知道的事
[03:09.59]Tell me what I need to know
[03:12.79]告诉我我想知道的事
[03:12.79]Tell me what I need to know
[03:17.079]告诉我我想知道的事
展开