cover

警告 - 椎名林檎

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
警告-椎名林檎.mp3
[00:00.0]警告 - 椎名林檎 (しいな りんご) [00:06.29...
[00:00.0]警告 - 椎名林檎 (しいな りんご)
[00:06.29]
[00:06.29]词:椎名林檎
[00:12.58]
[00:12.58]曲:椎名林檎
[00:18.87]
[00:18.87]朝の訪れを微塵も感じない夜
[00:23.26]丝毫不觉早晨到来的夜
[00:23.26]闇がこの先の日本を考えるのか
[00:27.69]幽冥是否会思考未来日本的前途
[00:27.69]TVも溜息も時計を滅多に止めない
[00:32.12]电视与叹息都无法停下走动的时钟
[00:32.12]何がこれ程迄に
[00:34.12]到底是什么
[00:34.12]虚しさを呼ぶのだ?
[00:36.58]引来这种程度的空虚
[00:36.58]あなたの部屋の留守番電話が
[00:41.2]你房间的答录机
[00:41.2]近頃まめに働いているの
[00:45.62]最近使用得出奇的频
[00:45.62]何故か少しも気にならないのよ
[00:50.11]却不知为什么 我一点都不在意
[00:50.11]伸ばした髪も意味ないから
[00:54.66]留长的头发反正也没意义
[00:54.66]言葉で穴を埋めても
[00:59.09]即使用言语填满空虚
[00:59.09]満たされる筈など無い
[01:03.58]我也永远无法获得满足
[01:03.58]日の出を待ち切れぬまま
[01:08.05]等不及日出
[01:08.05]鋏を探し出す あなたは全てを
[01:14.520004]我找出剪刀
[01:14.520004]あたしが切っちゃっても効かない
[01:26.07]但即使我剪去你的一切怕也没用
[01:26.07]夏に見たのは実在しない人だった
[01:30.49]那年夏天见到的不是真实存在的人
[01:30.49]寒くなる迄知らないで
[01:32.56]我曾一无所知义无反顾地爱过你
[01:32.56]愛してしまった
[01:34.869995]直到寒冷来临的那一天
[01:34.869995]今頃になってから
[01:36.78]直到现在才说什么
[01:36.78]「全部演じていた」なんて
[01:39.4]"一切都是演戏"
[01:39.4]受話器越しに泣かれたって
[01:41.55]你在电话另一头哭泣
[01:41.55]こっちが泣きそう
[01:43.66]令我也不禁想要落泪
[01:43.66]あなたがあたしだけ呼んで居ても
[01:48.42]尽管你只呼唤我的名字
[01:48.42]幾ら素敵に気を引いていても
[01:52.9]不管多么心仪这份美好
[01:52.9]時は既に遅過ぎるのよ
[01:57.41]毕竟为时已晚
[01:57.41]答える努力もしないから
[02:01.97]我不再努力作任何回应
[02:01.97]此の海を又訪れ
[02:06.42]再度来到这海边
[02:06.42]思い出そうと歩く
[02:10.82]漫步其中回想昨日
[02:10.82]波を止めることよりは
[02:15.14]明明觉得
[02:15.14]た易いと感じるのに
[02:19.58]这比阻止潮汐容易
[02:19.58]あたしの気持ちは
[02:21.65]但是我的那份悸动
[02:21.65]何処に行ったって戻らない
[03:00.16]不管走到哪里都不会再重现了
[03:00.16]あなたがあたしだけ呼んで居ても
[03:04.64]尽管你只呼唤我的名字
[03:04.64]幾ら素敵に気を引いていても
[03:09.09]不管多么心仪这份美好
[03:09.09]時は既に遅過ぎるのよ
[03:13.59]毕竟为时已晚
[03:13.59]答える努力もしないから
[03:18.13]我不再努力作任何响应
[03:18.13]「嘘はつき つかれるもの」
[03:22.59]"谎言是彼此相互说的"
[03:22.59]あなたはそう笑うが
[03:27.04001]你如此笑着说道
[03:27.04001]間抜けなあたしをはじめ
[03:31.45999]我是头号笨蛋
[03:31.45999]不可能な人種も居る
[03:36.05]不可能存在跟我一样的人
[03:36.05]上手く前に進めずに
[03:40.48]比起未能自如前进之前
[03:40.48]不器用に倒れるなら
[03:44.98]就笨拙地摔倒
[03:44.98]起き上がる道具ひとつ
[03:49.39]我宁愿站起来
[03:49.39]持たないで死んで行くわ
[03:53.53]一无所有地奔赴死亡
[03:53.53]殺意だけ仕舞ったら
[03:55.69]唯独将杀意藏起
[03:55.69]あたしは最後のいま
[03:57.99]在最后一刻
[03:57.99]「機械の様に
[03:59.18]我想对你说
[03:59.18]余り馬鹿にしないで」
[04:02.07]不要把我视为冰冷机械
[04:02.07]って云いたい
[04:07.007]不要高高在上地轻视我
展开