cover

Dehors(0.9×) - 夏久尘

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Dehors(0.9×)-夏久尘.mp3
[00:00.0]Dehors(0.9×) - 夏久尘 [00:02.26]作词: Mar...
[00:00.0]Dehors(0.9×) - 夏久尘
[00:02.26]作词: Marc-Andre Brunelle
[00:05.54]作曲: Marc-Andre Brunelle
[00:14.79]La fanfare fremit au carrefour de ta forme
[00:27.6]号角声幻化成你的身形在十字路口颤抖
[00:27.6]Martellant sa poesie diforme
[00:39.78]锤炼出无形的诗意
[00:39.78]C'est l'eau de vie dans la seve
[00:43.05]这是烈酒上头的作用
[00:43.05]la conscience qui s'acheve
[00:52.41]是我即将终结的意识
[00:52.41]Temoin de ta vision
[00:55.55]我见证你的愿景
[00:55.55]auditeur de ta prison
[01:01.47]也倾听你的桎梏
[01:01.47]Et quand tu briseras ta cage
[01:05.26]当你打破束缚你的牢笼
[01:05.26]On ira a la foire
[01:08.24]我们将去往乌托邦
[01:08.24]On tournera la page et
[01:11.06]我们会把过去翻页
[01:11.06]Tu serreras mon corps
[01:14.37]你将会紧紧拥抱我
[01:14.37]On partira a la nage
[01:17.43]我们会去海里游泳
[01:17.43]On aura la mer a boire
[01:20.6]大口喝下咸涩的海水
[01:20.6]Tu manques pas de courage
[01:23.68]你并不缺乏勇气
[01:23.68]Alors viens jouer dehors
[01:26.88]所以向外迈出那一步吧
[01:26.88]Alors viens jouer dehors
[01:42.4]所以向外迈出那一步吧
[01:42.4]Je te gribouillerai des cartes comme un grand explorateur
[01:54.81]我会像一个伟大的探索家般为你绘制指南
[01:54.81]Pour les moments ou tu t'ecartes
[01:58.35]在你失去方向的时候
[01:58.35]que ca te fasse moins peur
[02:07.64]它能让你不那么害怕
[02:07.64]ca t'empeche de rire
[02:10.81]它会阻止你奚落这世界
[02:10.81]ca t'impose le pire
[02:20.37]它会强迫你看到最坏的事
[02:20.37]Temoin de ta vision
[02:23.44]我见证你的愿景
[02:23.44]auditeur de ta prison
[02:29.34]也倾听你的桎梏
[02:29.34]Et quand tu briseras ta cage
[02:33.07]当你打破束缚你的牢笼
[02:33.07]On ira a la foire
[02:36.09]我们将去往乌托邦
[02:36.09]On tournera la page et
[02:39.37]我们会把过去翻页
[02:39.37]Tu serreras mon corps
[02:42.20999]你将会紧紧拥抱我
[02:42.20999]On partira a la nage
[02:45.44]我们会去海里游泳
[02:45.44]On aura la mer a boire
[02:48.48]大口喝下咸涩的海水
[02:48.48]Tu manques pas de courage
[02:51.47]你并不缺乏勇气
[02:51.47]Alors viens jouer dehors
[02:54.45999]所以向外迈出那一步吧
[02:54.45999]Et quand tu briseras ta cage
[02:58.14]当你打破束缚你的牢笼
[02:58.14]On ira a la foire
[03:01.08]我们将去往乌托邦
[03:01.08]On tournera la page et
[03:03.98]我们会把过去翻页
[03:03.98]Tu serreras mon corps
[03:07.13]你将会紧紧拥抱我
[03:07.13]On partira a la nage
[03:10.34]我们会去海里游泳
[03:10.34]On aura la mer a boire
[03:13.16]大口喝下咸涩的海水
[03:13.16]Tu manques pas de courage
[03:16.59]你并不缺乏勇气
[03:16.59]Alors viens jouer dehors
[03:19.82]所以向外迈出那一步吧
[03:19.82]Alors viens jouer dehors
[03:22.08]所以向外迈出那一步吧
展开