cover

アシンメトリー - 安田レイ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アシンメトリー-安田レイ.mp3
[00:00.64]アシンメトリー (Asymmetry) - 安田レイ (...
[00:00.64]アシンメトリー (Asymmetry) - 安田レイ (安田丽)
[00:03.47]
[00:03.47]词:岸井セイカ/安田レイ/玉井健二
[00:09.47]
[00:09.47]曲:田中秀典
[00:14.14]
[00:14.14]誰よりスキだから
[00:17.88]比谁都更喜欢你
[00:17.88]誰よりもキライになる
[00:21.72]也比谁都更讨厌你
[00:21.72]私の気持ちを
[00:24.09]为什么你就是不能理解
[00:24.09]どうしてわからないんだろう
[00:29.29]我的心情呢
[00:29.29]キミとは全然違う
[00:32.9]你我是截然相反的两类人
[00:32.9]生き物じゃ割り切れない
[00:36.64]不能以这种理由说服自己
[00:36.64]心の答え合わせは
[00:40.09]不要再在心里自问自答了
[00:40.09]やめてありのままに 恋をしよう
[00:59.71]让我们坦诚地相爱一场吧
[00:59.71]「いいね」は気軽につけれるのに
[01:06.82]在社交平台点赞明明轻而易举
[01:06.82]目の前のキミには何も言えない
[01:14.29]面对眼前的你却一句话都说不出来
[01:14.29]また少しだけ 髪型を変えて
[01:18.979996]发型又有了一些小变化
[01:18.979996]気づかない それでまた落ちて
[01:22.71]你却没有注意到 又为此失落沮丧
[01:22.71]いつだって自分に
[01:27.76]总是给自己贴上各种标签
[01:27.76]付いたタグが悲しい
[01:31.229996]未免太悲哀
[01:31.229996]誰よりスキだから
[01:34.78]比谁都更喜欢你
[01:34.78]誰よりもキライになる
[01:38.64]也比谁都更讨厌你
[01:38.64]私の気持ちを
[01:40.990005]为什么你就是不能理解
[01:40.990005]どうしてわからないんだろう
[01:46.18]我的心情呢
[01:46.18]キミとは全然違う
[01:49.81]你我是截然相反的两类人
[01:49.81]生き物じゃ泣けたりしない
[01:53.56]已经不会再为这种事情落泪
[01:53.56]心の答え合わせは
[01:57.05]不要再在心里自问自答了
[01:57.05]やめてありのままに 恋をしよう
[02:16.69]让我们坦诚地相爱一场吧
[02:16.69]つい上がった写真を覗き見
[02:23.66]总是不经意地偷看你上传的照片
[02:23.66]キミとの距離が近づく気がして
[02:31.17]感觉自己和你的距离渐渐靠近了
[02:31.17]でも見たことのない人と街に
[02:35.89]却在街上看到你和我不认识的人在一起
[02:35.89]思い知る 別々のストーリー
[02:39.64]让我深刻认识到 我们的故事不会有交集
[02:39.64]知らない誰かに
[02:44.65]对不认识的陌生人也贴上标签
[02:44.65]向いたタグが寂しい
[02:48.05]未免太落寞
[02:48.05]何より愛しくて
[02:51.65]你令我如此的深爱
[02:51.65]何よりも切なくて
[02:55.41]却又令我如此悲伤
[02:55.41]ふたつの気持ちを
[02:57.9]为什么就是无法阻止
[02:57.9]どうして止められないんだろう
[03:03.02]这两种矛盾的情绪呢
[03:03.02]私の感情なのに
[03:06.68]明明是我自己的感情
[03:06.68]キミに衝き動かされる
[03:10.41]却总是被你轻易左右
[03:10.41]何が正解かなんてもう
[03:13.94]是非对错都分辨不明
[03:13.94]わからなくなるほど 恋をしてる
[03:25.81]陷入这样迷失自我的恋情
[03:25.81]不器用で真っ直ぐで
[03:29.87]笨拙又坦率
[03:29.87]不揃いなふたり
[03:33.12]毫无默契可言的我和你
[03:33.12]どこにもないよどんな日も
[03:37.8]可我却从未有过一个瞬间
[03:37.8]ひとりがいいと思う瞬間
[03:44.34]认为没有你的生活会更好
[03:44.34]誰よりスキだから
[03:47.91]比谁都更喜欢你
[03:47.91]誰よりもキライになる
[03:51.69]也比谁都更讨厌你
[03:51.69]私の気持ちを
[03:54.09]为什么你就是不能理解
[03:54.09]どうしてわからないんだろう
[03:59.29001]我的心情呢
[03:59.29001]キミとは全然違う
[04:02.89]你我是截然相反的两类人
[04:02.89]生き物じゃ割り切れない
[04:06.64]不能以这种理由说服自己
[04:06.64]心の答え合わせは
[04:10.1]不要再在心里自问自答了
[04:10.1]やめてありのままに 恋をしよう
[04:15.01]让我们坦诚地相爱一场吧
展开