cover

ピラミッド大逆転 - スピラスピカ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ピラミッド大逆転-スピラスピカ.mp3
[00:00.37]ピラミッド大逆転 - Spira Spica (スピラ・...
[00:00.37]ピラミッド大逆転 - Spira Spica (スピラ・スピカ)
[00:03.67]
[00:03.67]词:幹葉
[00:04.74]
[00:04.74]曲:寺西裕二
[00:07.86]
[00:07.86]编曲:If I
[00:11.17]
[00:11.17]よーいドンで駆け出した
[00:13.69]预备 不假思索地启程
[00:13.69]はずなのにさ
[00:16.36]本该是这样没错
[00:16.36]スタートライン違うって
[00:19.08]然而起跑线根本不同
[00:19.08]これ何のハンデ?
[00:21.3]说好的公平呢?
[00:21.3]誰かのせいにして
[00:24.32]习惯把责任推卸给他人
[00:24.32]また言い訳して
[00:27.1]为自己寻找借口
[00:27.1]諦め癖がついちゃってる
[00:29.79]总是轻言放弃
[00:29.79]「どうせ自分なんか」
[00:32.33]“反正我肯定不行…”
[00:32.33]でもそうも言ってらんない
[00:35.2]但是人生难免遭遇困苦
[00:35.2]人生はハードモード
[00:37.87]怎么能如此软弱
[00:37.87]頑張り次第でさ
[00:41.72]只要努力
[00:41.72]どうにかなるを
[00:43.13]就能找到方法
[00:43.13]どうにかこうにかしなくっちゃ
[00:45.75]克服阻碍
[00:45.75]ピラミッドぐるりんと
[00:48.18]一口气把金字塔
[00:48.18]ひっくり返してやるんだ
[00:51.25]都翻过来
[00:51.25]無謀?無理?不可能?
[00:53.7]太冲动?做不到?不可能?
[00:53.7]重々承知です
[00:56.08]道理我都懂
[00:56.08]今の僕はまだまだの
[00:58.78]虽然现在的我还是个
[00:58.78]へなちょこ人間だけど
[01:01.83]无名小卒
[01:01.83]初めて本気で思ったよ
[01:05.75]不过我已经下定决心
[01:05.75]変わるんだ
[01:07.13]要认真改变自己
[01:07.13]待っていても仕方ない
[01:09.8]光是等待没有任何意义
[01:09.8]やってみなきゃ分からない
[01:12.47]不试试看哪会知道结果
[01:12.47]見せてやろうじゃないか
[01:15.07]让你们好好看看
[01:15.07]この底力を
[01:23.13]我的潜力
[01:23.13]待って?待って
[01:24.37]等等?就说先等一下
[01:24.37]初めから勝ち目がない?
[01:28.31]从一开始就毫无胜算?
[01:28.31]どうやらこれが俗に言う
[01:31.04]这貌似就是俗话说的
[01:31.04]出来レースらしい
[01:33.83]胜负已定的比赛
[01:33.83]落ち込む暇もなく
[01:36.28]没有时间沮丧了
[01:36.28]また誰かがほら
[01:39.18]不然很快又要被人
[01:39.18]いとも容易く抜いていくから
[01:41.8]从后面反超上来了
[01:41.8]「ほんと嫌になるな」
[01:44.19]“真的好讨厌这种感觉…”
[01:44.19]でも立ち止まってらんない
[01:47.09]可我不能就这样停滞不前
[01:47.09]運命をアクセプト
[01:50.44]先坦然接受命运的安排吧
[01:50.44]今目の前にある小さなことを
[01:55.1]现在埋头先克服
[01:55.1]コツコツコツコツやっていこう
[01:57.78]眼前的小难关吧
[01:57.78]シークレット こっそりと
[02:00.12]秘密地 悄悄地
[02:00.12]がっつり鍛えてやるんだ
[02:03.18]让自己得到充分的磨练
[02:03.18]レベル アップ プログラム
[02:05.65]提升等级
[02:05.65]着々誠実に
[02:08.06]脚踏实地 循序渐进地进步
[02:08.06]そうさ僕はここからの
[02:10.77]没错 接下来我还有
[02:10.77]伸び代人間だから
[02:13.79]相当大的成长空间
[02:13.79]負け組なんてもう言わせない
[02:17.68]让那些嘲我是输家的人都闭嘴
[02:17.68]決めたんだ
[02:19.15]我已经下定决心
[02:19.15]きっと明日の僕は
[02:21.79001]明天的我一定
[02:21.79001]ちょっと変われているはず
[02:24.62]可以有小小的改变
[02:24.62]泥臭くたっていい 地道な努力を
[02:51.09]庸俗又怎样 我也会踏踏实实地去努力
[02:51.09]ピラミッド ぐるりんと
[02:53.43]一口气把金字塔
[02:53.43]ひっくり返してやるんだ
[02:56.47]都翻过来
[02:56.47]現状 打破 宣言 堂々誓います
[03:03.17]打破现状 在此堂堂正正宣誓
[03:03.17]ピラミッド ぐるりんと
[03:05.45]一口气把金字塔
[03:05.45]ひっくり返してやるんだ
[03:08.44]都翻过来
[03:08.44]無謀?無理?不可能?
[03:11.03]太冲动?做不到?不可能?
[03:11.03]重々承知です
[03:13.42]道理我都懂
[03:13.42]今の僕は
[03:14.94]虽然现在的我还是个
[03:14.94]まだまだのへなちょこ人間だけど
[03:19.11]无名小卒
[03:19.11]初めて本気で思ったよ
[03:23.05]不过我已经下定决心
[03:23.05]変わるんだ
[03:24.42]要认真改变自己
[03:24.42]待っていても仕方ない
[03:27.13]光是等待没有任何意义
[03:27.13]やってみなきゃ分からない
[03:29.76]不试试看哪会知道结果
[03:29.76]見せてやろうじゃないか
[03:32.39]让你们好好看看
[03:32.39]この底力を
[03:37.039]我的潜力
展开