cover

ダブル・スタンダード - フィロソフィーのダンス

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ダブル・スタンダード-フィロソフィーのダンス.mp3
[00:00.27]ダブル・スタンダード - The Dance for Phi...
[00:00.27]ダブル・スタンダード - The Dance for Philosophy (フィロソフィーのダンス)
[00:01.21]
[00:01.21]词:SHOW
[00:01.23]
[00:01.23]曲:野井洋児
[00:01.26]
[00:01.26]All my love for you
[00:08.79]
[00:08.79]Be there
[00:16.37]
[00:16.37]女らしくとか気にしても
[00:19.96]在意女人味的我
[00:19.96]貴方には(rather)
[00:23.56]在你的眼里看来
[00:23.56]いつも通り映っちゃってるのか
[00:27.4]是和平常没什么区别
[00:27.4]フリしてるのか(brother)
[00:31.08]还是说有些装模作样
[00:31.08]そうやって振り回す
[00:32.94]就这样牵动着所有人的心
[00:32.94]狂わす 忍ばす 匂わす
[00:35.65]如痴如狂 暗送秋波引人遐想
[00:35.65]誰も 彼も どれも
[00:38.31]无论是谁 甚至连他也不例外
[00:38.31](So give me more)
[00:39.67]
[00:39.67]駆け引きとか苦手
[00:41.72]我实在是不擅长欲擒故纵的招数
[00:41.72]でも不干渉じゃ不満足
[00:46.88]可一旦毫不干涉 又会感到不满足
[00:46.88]刻み込まれた(プログラム)
[00:50.43]早已刻骨铭心(program)
[00:50.43]恋と愛とか(モノグラム)
[00:54.65]是恋抑或是爱(monogram)
[00:54.65]今日こそはひとつ
[00:57.35]今天你一定要
[00:57.35]答えをちょうだい
[01:03.06]给我一个答案
[01:03.06]「好き」だとちゃんと伝えて
[01:06.69]明明白白告诉我 你喜欢我
[01:06.69]私だけってそれって
[01:08.9]如果只有我这样
[01:08.9]可笑しくない?
[01:10.51]那未免也太可笑
[01:10.51]欲しがる癖がまた出ちゃう
[01:14.35]忍不住贪心的习惯又将再现
[01:14.35]泡沫の夢じゃまだ満ち足りない
[01:18.68]不满足于只是一场泡沫之梦
[01:18.68]Dance with me dance with me
[01:20.49]
[01:20.49]魔法かけて
[01:22.31]施以魔法
[01:22.31]Dance with me dance with me
[01:24.25]
[01:24.25]今夜だけは
[01:26.39]至少今夜
[01:26.39]利他主義者も利己主義者に
[01:30.11]利他主义者也变成了利己主义者
[01:30.11]なんて罪な法則ね
[01:33.07]这是多么罪恶的法则
[01:33.07]All my love for you
[01:40.59]
[01:40.59]Be there
[01:48.04]
[01:48.04]数字の計算とは
[01:50.94]这与数字的计算
[01:50.94]まるで違うよね(answer)
[01:55.58]截然不同
[01:55.58]イコールで結べない関係
[01:59.229996]无法轻易划等号的关系
[01:59.229996]もどかしくて(together)
[02:03.01]令人心急气躁
[02:03.01]どうしたって気になる
[02:04.58]无论如何就是很在意你
[02:04.58]欲張る 溢れる 絡まる
[02:07.42]越来越贪心 满脑子全是你 乱作一团
[02:07.42]誰と何をしてても(spacing out)
[02:11.44]不管和谁在一起做什么
[02:11.44]教科書通りに行かない
[02:14.16]无法像教科书那样全都是满分答案
[02:14.16]不正解じゃ不完全
[02:18.76]但要说是错误答案也有点不太准确
[02:18.76]どんな時でも(everyday)
[02:22.4]无论什么时候
[02:22.4]守ってくれた(everytime)
[02:26.5]你总是守护着我
[02:26.5]今夜だけでもいい
[02:29.45]仅限今夜也可以
[02:29.45]この腕の中で
[02:34.87]想要在你的怀里
[02:34.87]「好き」だとちゃんと伝えたい
[02:38.56]向你坦言喜欢你的心意
[02:38.56]私が信じている貴方へ
[02:42.33]一直信赖的你就在眼前
[02:42.33]足踏みしてちゃ進まない
[02:46.19]我却杵在原地无法前进
[02:46.19]幻影のままにはしておけない
[02:50.49]不能把一切变成幻影啊
[02:50.49]Dance with me dance with me
[02:52.37]
[02:52.37]永遠の中で
[02:54.20999]在永恒之中
[02:54.20999]Dance with me dance with me
[02:56.09]
[02:56.09]そばにいるよ
[02:58.29001]我就在你身边
[02:58.29001]いつも 論理的なのに 感情的
[03:02.0]平日明明很理性 却忽然变得感性
[03:02.0]なんて罪な法則ね
[03:04.91]这是多么罪恶的法则
[03:04.91]All my love
[03:28.44]
[03:28.44]予測できない恋の摂理は
[03:32.19]难以预测的恋爱真理
[03:32.19]まるで chemistry
[03:34.03]就像是化学效应
[03:34.03]壮大な mystery
[03:36.06]庞大难解的奥秘
[03:36.06]嘘と真実に 愛を混ぜて
[03:39.39]在谎言与真实之中 混杂着爱
[03:39.39]問いかける答えは
[03:42.35]对于我问出的问题 只需要你
[03:42.35]「好き」だとちゃんと伝えて
[03:48.92]明明白白的告诉我 你喜欢我
[03:48.92]「好き」だとちゃんと伝えて
[03:52.64]明明白白的告诉我 你喜欢我
[03:52.64]我儘ばかりなの分かってるよ
[03:56.32]我也知道自己总是很任性
[03:56.32]優等生じゃいられない
[04:00.13]我已经丧失优等生的资格
[04:00.13]この気持ち愛以外ありえない
[04:04.6]这份感情 不是爱还能是什么
[04:04.6]Dance with me dance with me
[04:06.37]
[04:06.37]魔法かけて
[04:08.21]施以魔法
[04:08.21]Dance with me dance with me
[04:10.15]
[04:10.15]今夜だけは
[04:12.29]至少今夜
[04:12.29]私の左手 貴方の右手
[04:15.99]我的左手 你的右手
[04:15.99]繋いだらもう離さない
[04:19.06]一旦相牵便再也不会放开
[04:19.06]All my love for you
[04:26.55]
[04:26.55]Be there
[04:31.055]
展开