cover

Those Who Arrived - Volcan Peaks

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Those Who Arrived-Volcan Peaks.mp3
[00:00.03]Those Who Arrived - Volcan Peaks [00:01....
[00:00.03]Those Who Arrived - Volcan Peaks
[00:01.8]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.8]Ooh ooh
[00:11.48]Ooh ooh
[00:11.48]Ooh ooh
[00:20.64]Ooh ooh
[00:20.64]Ships from the south
[00:25.53]来自南方的船只
[00:25.53]Storm in along the shoreline
[00:30.75]沿着海岸线狂风暴雨
[00:30.75]Those who arrived
[00:35.76]那些到来的人
[00:35.76]Came here with nothing more than dreams
[00:41.33]来到这里只有梦想
[00:41.33]Of a brighter sun
[00:45.73]灿烂的阳光
[00:45.73]That could make their shadows run
[00:49.76]让他们的影子四处游走
[00:49.76]Ooh
[00:55.96]Ooh
[00:55.96]All of their hopes were doomed
[00:59.19]他们的希望都破灭了
[00:59.19]'Cause for us they're intruders
[01:06.15]因为对我们来说他们是入侵者
[01:06.15]And all of their high thoughts about us
[01:11.14]他们对我们的美好憧憬
[01:11.14]Were just illusions
[01:16.38]都是幻觉
[01:16.38]They could not find
[01:18.66]他们找不到
[01:18.66]A way into our closed hearts ooh
[01:29.4]一条通往我们紧闭心扉的路
[01:29.4]So they're forced to crawl
[01:32.75]所以他们被迫匍匐前进
[01:32.75]Back into the dark
[01:36.17]回到黑暗中
[01:36.17]Ooh ooh
[01:45.369995]Ooh ooh
[01:45.369995]Ooh ooh
[01:54.57]Ooh ooh
[01:54.57]We're full of doubts
[01:59.35]我们满腹疑虑
[01:59.35]Scared of the cost in our own life
[02:04.39]害怕付出生命的代价
[02:04.39]But those who arrived
[02:09.43]但那些到来的人
[02:09.43]They've already payed the highest price
[02:16.41]他们已经付出了最高的代价
[02:16.41]For a brighter sun
[02:20.74]为了更灿烂的阳光
[02:20.74]That could make their shadows run
[02:26.19]让他们的影子四处游走
[02:26.19]Ooh ooh
[02:32.31]Ooh ooh
[02:32.31]Mmm those who arrived
[02:40.08]那些到来的人
[02:40.08]All of their hopes were doomed
[02:43.53]他们的希望都破灭了
[02:43.53]'Cause for us they're intruders
[02:50.22]因为对我们来说他们是入侵者
[02:50.22]And all of their high thoughts about us
[02:54.97]他们对我们的美好憧憬
[02:54.97]Were just illusions
[03:00.26]都是幻觉
[03:00.26]They could not find
[03:02.54]他们找不到
[03:02.54]A way into our closed hearts ooh
[03:13.38]一条通往我们紧闭心扉的路
[03:13.38]So they're forced to crawl
[03:16.78]所以他们被迫匍匐前进
[03:16.78]Back into the dark
[03:21.078]回到黑暗中
展开