cover

When They Ring The Golden Bell (1956) - Sister Rosetta Tharpe

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
When They Ring The Golden Bell (1956)-Sister Rosetta Tharpe.mp3
[00:00.0]When They Ring The Golden Bell(1956) - Si...
[00:00.0]When They Ring The Golden Bell(1956) - Sister Rosetta Tharpe
[00:04.72]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.72]Lyrics by:Sister Rosetta Tharpe
[00:09.44]
[00:09.44]Composed by:Sister Rosetta Tharpe
[00:14.16]
[00:14.16]There's a land beyond the river that we call the sweet forever
[00:22.52]河的那边有一片土地我们称之为永远的甜蜜
[00:22.52]And we only reach that shore by faith's decree
[00:31.08]只有信仰的指引我们才能抵达彼岸
[00:31.08]One by one we'll gain the portals
[00:35.43]我们会一个接一个地抵达入口
[00:35.43]There to dwell with the immortals
[00:39.62]与长生不老的人一起生活
[00:39.62]When they ring the golden bells for you and me
[00:48.59]当金色的铃铛为你我响起
[00:48.59]Don't you hear
[00:49.22]你是否听见
[00:49.22]The bells now ringing
[00:50.46]钟声响起
[00:50.46]The bells now ringing bells are ring
[00:52.71]钟声响起
[00:52.71]Don't you hear
[00:53.51]你是否听见
[00:53.51]No the angels singing
[00:54.83]天使在歌唱
[00:54.83]The angels singing the angels singing
[00:57.17]天使歌唱天使歌唱
[00:57.17]Tis the glory glory hallelujah hallelujah glory hallelujah
[01:00.91]这是荣耀哈利路亚哈利路亚
[01:00.91]Yes to believe glory hallelujah
[01:03.52]相信荣耀哈利路亚
[01:03.52]Oh yes
[01:05.81]没错
[01:05.81]In that far off sweet forever
[01:10.16]在那遥远的地方永远甜蜜无比
[01:10.16]Just beyond the shining river
[01:13.75]就在那条闪闪发光的河的那边
[01:13.75]When they ring the golden bells for you and me
[01:22.88]当金色的铃铛为你我响起
[01:22.88]We shall know no sin
[01:25.49]我们就不会有罪恶
[01:25.49]Nor sorrow of yeah
[01:27.520004]也没有悲伤
[01:27.520004]In that haven of tomorrow
[01:31.53]在那未来的避风港
[01:31.53]When our barque shall sail beyond the silver sea
[01:40.03]当我们的帆船驶出银海
[01:40.03]We shall only know the blessing of our
[01:45.119995]我们只会知道
[01:45.119995]Father's sweet caressing
[01:48.509995]父亲温柔的爱抚
[01:48.509995]When they ring the golden bells for you and me
[01:56.25]当金色的铃铛为你我响起
[01:56.25]Yeah don't you hear
[01:58.78]你听到了吗
[01:58.78]Bells are ring
[01:59.81]钟声响起
[01:59.81]The bells now ringing
[02:00.9]钟声响起
[02:00.9]Bells are ring
[02:02.0]钟声响起
[02:02.0]Don't you hear
[02:03.27]你是否听见
[02:03.27]Hear the angels singing the angels singing
[02:06.43]听到天使的歌声
[02:06.43]Tis the glory glory hallelujah hallelujah glory hallelujah
[02:10.7]这是荣耀哈利路亚哈利路亚
[02:10.7]To believe glory hallelujah
[02:12.63]相信荣耀哈利路亚
[02:12.63]Oh yes
[02:14.27]没错
[02:14.27]In that far off sweet forever
[02:19.17]在那遥远的地方永远甜蜜无比
[02:19.17]Just beyond the shining river
[02:22.95999]就在那条闪闪发光的河的那边
[02:22.95999]When they ring the golden bells for you and me
[02:29.05]当金色的铃铛为你我响起
[02:29.05]For you and me
[02:34.005]为了你和我
展开