cover

思考アンロック - blues

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
思考アンロック-blues.mp3
[00:00.0]思考アンロック - blues [00:08.82] [00:...
[00:00.0]思考アンロック - blues
[00:08.82]
[00:08.82]词:blues
[00:11.47]
[00:11.47]曲:blues
[00:15.88]
[00:15.88]编曲:blues
[00:21.81]
[00:21.81]夜中に閉じたデータ
[00:24.51]在夜里关闭的数据
[00:24.51]翌朝にコンテニュー
[00:27.23]在第二天继续
[00:27.23]シナリオ通りの予定表を
[00:30.86]盯着按照剧本定下的
[00:30.86]睨みつけるドライアイ
[00:34.59]预定表 双眼干涩
[00:34.59]通学路だけの世界で生きます
[00:40.04]活在只有上学路的世界里
[00:40.04]体内時計の電池が切れます
[00:43.79]体内时钟的电池就快要耗光
[00:43.79]新しい言葉を
[00:46.4]来记忆一些
[00:46.4]さあ覚えていきましょう
[00:49.18]新的词汇吧
[00:49.18]台本通りのご挨拶
[00:52.72]按照剧本打招呼
[00:52.72]お辞儀だけは美しく
[00:56.61]只有道谢的话说得漂亮
[00:56.61]主体性などが不足しています
[01:02.01]主体性不足
[01:02.01]心の換気が不十分です
[01:06.01]内心的通风不够
[01:06.01]無垢なステップで 1 2 3
[01:08.34]踩着纯洁的步伐 1 2 3
[01:08.34]今日も汚されてゆく
[01:11.42]今天也逐渐被玷污
[01:11.42]虚ろな目して 1 2 3
[01:13.84]眼神空洞地 1 2 3
[01:13.84]脳を乗っ取られてゆく
[01:18.04]大脑也一点点被占领
[01:18.04]「やる気が全く出ないので
[01:21.03]“我一点干劲也没有
[01:21.03]応援してくださいな」
[01:23.49]请给我应援吧”
[01:23.49]背中合わせに聞こえそうな
[01:26.95]背靠背时似乎听到了一句
[01:26.95]「頑張らなくていいよ」と揺れて
[01:30.78]“不必努力也没关系哦”而动摇
[01:30.78]自己肯定感が不足しています
[01:36.33]自己肯定的感觉不足
[01:36.33]心臓がハリセンボンに化けます
[01:40.16]心脏变成了刺鲀
[01:40.16]無垢なステップで 1 2 3
[01:42.619995]踩着纯洁的步伐 1 2 3
[01:42.619995]意思も潰れてゆく
[01:45.72]意志也逐渐崩溃
[01:45.72]触れられてない弱いトコ
[01:48.78]没被触碰到的软弱之处
[01:48.78]犯されてゆく
[01:51.17]逐渐被侵犯
[01:51.17]「死にたい」ばかり 1 2 3
[01:53.6]不断地“好想死” 1 2 3
[01:53.6]救いのない為体
[01:56.59]无药可救的狼狈模样
[01:56.59]思考回路の呪縛に
[01:59.42]在思考回路的诅咒中
[01:59.42]求める解錠
[02:13.52]寻求解脱
[02:13.52]これじゃゾンビ蟻だ
[02:16.33]这就像是僵尸蚁
[02:16.33]神の思うつぼだ
[02:18.99]是神的旨意
[02:18.99]締まりのないエンディング
[02:22.86]等待着毫无规律的
[02:22.86]待っている
[02:24.49]结局
[02:24.49]罪を信じなきゃ
[02:27.20999]必须要相信罪
[02:27.20999]悪魔にならなきゃ
[02:36.37]要成为恶魔
[02:36.37]無垢な魂 お願い
[02:38.89]无垢的灵魂 拜托了
[02:38.89]目を覚ましてくれる?
[02:42.02]请睁开眼睛好吗?
[02:42.02]苦し紛れの叫びを響かせてあげる
[02:47.48]我会让减轻痛苦的呐喊响起来
[02:47.48]お好きな方へ 1 2 3
[02:49.8]向喜欢的方向 1 2 3
[02:49.8]ぴょんと飛び越えてゆく
[02:52.9]一口气跳跃过去
[02:52.9]緊い呪縛も 1 2 3
[02:55.32]牢牢的诅咒也 1 2 3
[02:55.32]悠々と解けてゆく
[03:00.032]悠然地被解开
展开