cover

Why’d You Only Call Me When You’re High? - Arctic Monkeys

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Why’d You Only Call Me When You’re High?-Arctic Monkeys.mp3
[00:00.0]Why'd You Only Call Me When You're High?...
[00:00.0]Why'd You Only Call Me When You're High? - Arctic Monkeys
[00:03.81]
[00:03.81]
[00:11.51]
[00:11.51]The mirror's image
[00:14.14]镜中呈现的影像
[00:14.14]It tells me it's home time
[00:16.64]告诉我到了回家的时候
[00:16.64]But I'm not finished
[00:19.28]但我还未完成
[00:19.28]'Cause you're not by my side
[00:21.34]因为你不在我身边
[00:21.34]
[00:21.84]
[00:21.84]And as I arrived I thought I saw you leaving
[00:25.53]当我到达时,我想你正在离去
[00:25.53]Carrying your shoes
[00:27.03]装着你的鞋子
[00:27.03]Decided that once again I was just dreaming
[00:30.59]判断是否我再次做了这样的梦
[00:30.59]Of bumping into you
[00:32.15]与你邂逅
[00:32.15]
[00:32.97]
[00:32.97]Now it's three in the morning
[00:35.22]现已是今早的第三次了
[00:35.22]And I'm trying to change your mind
[00:37.53]我正在劝你改变主意
[00:37.53]Left you multiple missed calls
[00:40.09]留给你许多未接来电
[00:40.09]And to my message you reply
[00:43.4]存着你回复我的简讯
[00:43.4]Why'd you only call me when you're high
[00:47.34]为什么不能仅仅在你高兴时给我回个电话
[00:47.34]High
[00:48.72]高兴时
[00:48.72]Why'd you only call me when you're high
[00:50.72]为什么不能仅仅在你高兴时给我回个电话
[00:50.72]
[00:53.09]
[00:53.09]Somewhere darker
[00:55.78]在某个黑暗角落
[00:55.78]Talking the same shite
[00:58.34]又说着同样的废话
[00:58.34]I need a partner
[01:00.97]我需要一个伴侣
[01:00.97]Well are you out tonight
[01:02.98]那你今晚出来吗
[01:02.98]
[01:03.61]
[01:03.61]It's harder and harder to get you to listen
[01:07.23]让你听我说话越来越困难
[01:07.23]More I get through the gears
[01:08.729996]比我通过齿轮还难
[01:08.729996]Incapable of making alright decisions
[01:12.17]无法做出正确的选择
[01:12.17]And having bad ideas
[01:13.61]有一个不好的想法
[01:13.61]
[01:14.35]
[01:14.35]Now it's three in the morning
[01:16.85]现已是今早的第三次了
[01:16.85]And I'm trying to change your mind
[01:19.42]我正在劝你改变主意
[01:19.42]Left you multiple missed calls
[01:22.71]留给你许多未接来电
[01:22.71]And to my message you reply
[01:24.270004]存着你回复我的简讯
[01:24.270004](Message you reply)
[01:25.34]你回复我的简讯
[01:25.34]Why'd you only call me when you're high
[01:27.36]为什么不能仅仅在你高兴时给我回个电话
[01:27.36](Why'd you only call me when you're)
[01:29.11]为什么不能仅仅给我回个电话
[01:29.11]High
[01:30.36]在你高兴的时候
[01:30.36]Why'd you only call me when you're high
[01:32.61]为什么不能仅仅在你高兴时给我回个电话
[01:32.61]
[01:36.36]
[01:36.36]And I can't see you here when I'm high
[01:41.43]高兴时却不能在这里见到你
[01:41.43]Sort of feels like I'm running out of time
[01:46.61]这种感觉就像我已时日无多
[01:46.61]I haven't found all I was hoping to find
[01:51.8]我还未找到我所希望的所有
[01:51.8]You said you got to be up in the morning
[01:53.61]你说你今早还住在这里
[01:53.61]Gonna have an early night
[01:54.92]今晚将会早点休息
[01:54.92]And you starting to bore me baby
[01:56.3]亲爱的,你已开始让我感到困扰
[01:56.3]Why'd you only call me when you're high
[01:58.229996]为什么不能仅仅在你高兴时给我回个电话
[01:58.229996]
[02:18.05]
[02:18.05]Why'd you only ever call me when you're high
[02:23.17]为什么从不仅在你高兴时给我回个电话
[02:23.17]Why'd you only ever phone me when you're high
[02:28.3]为什么从不仅在你高兴时给我回个电话
[02:28.3]Why'd you only ever phone me when you're high
[02:33.49]为什么从不仅在你高兴时给我回个电话
[02:33.49]Why'd you only ever phone me when you're high
[02:38.049]为什么从不仅在你高兴时给我回个电话
展开