cover

Urantia - Deftones

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Urantia-Deftones.mp3
[00:00.0]Urantia - Deftones [00:09.63]以下歌词翻译...
[00:00.0]Urantia - Deftones
[00:09.63]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:09.63]Lyrics by:Abe Cunningham/Chino Moreno/Frank Delgado/Sergio Vega/Stephen Carpenter
[00:19.26]
[00:19.26]I slipped into the cloak you left
[00:25.04]我穿上你留下的斗篷
[00:25.04]I fiddle around in the ashtray
[00:29.55]我摆弄着烟灰缸
[00:29.55]To find your cigarette pinkish red
[00:36.61]找到你那桃红色的香烟
[00:36.61]I light it and take a drag
[00:41.87]我点燃香烟吞云吐雾
[00:41.87]I swear
[00:44.1]我发誓
[00:44.1]I'm losing it
[00:46.82]我快要失去一切
[00:46.82]With all these erased recordings I'm rearranging parts
[00:55.58]所有被抹去的录音我都在重新整理
[00:55.58]You should accept we'll probably remain this way to the end
[01:05.68]你应该接受我们可能会一直这样走到最后
[01:05.68]In steps
[01:08.9]按部就班
[01:08.9]Underneath the sheets I find your
[01:14.39]我在被窝里找到你的爱人
[01:14.39]Makeup and shoes in a bag laid open
[01:20.45]化妆品和鞋子放在打开的包里
[01:20.45]Grab my keys and some money and circle around the lake
[01:31.17]拿起我的钥匙和钞票在湖边转圈圈
[01:31.17]I guess
[01:33.270004]我猜
[01:33.270004]You're losing it
[01:36.19]你失去理智
[01:36.19]I like to believe that maybe you're a lot like me
[01:44.93]我相信也许你和我很像
[01:44.93]Try using this equality we might need in the air
[01:54.46]试着在空中运用我们可能需要的平等
[01:54.46]'Cause there are no more left like you
[02:01.09]因为世上再也没有像你这样的人
[02:01.09]A picture perfect strange
[02:06.79]完美的画面奇怪的是
[02:06.79]Imagined in one shape
[02:11.91]想象成一个模样
[02:11.91]Unchained
[02:27.19]解放的
[02:27.19]Tempt my spirit within my name
[02:32.51]以我的名义诱惑我的灵魂
[02:32.51]We crawled in the tomb and release some honey
[02:38.74]我们爬进坟墓释放一些蜂蜜
[02:38.74]Eighteen hundred million ways striving to make it last
[02:49.45999]我想尽办法让这段感情延续下去
[02:49.45999]There is no one left like you
[02:55.95]再也没有人像你一样
[02:55.95]A picture perfect strange
[03:01.71]完美的画面奇怪的是
[03:01.71]Imagined in one shape
[03:06.57]想象成一个模样
[03:06.57]Unchained
[03:23.2]解放的
[03:23.2]There are no more thrills I'll need
[03:29.11]我再也不需要刺激
[03:29.11]The desire that we shared
[03:34.6]我们共同的渴望
[03:34.6]From the channels of our dreams
[03:39.77]从我们梦想的管道里
[03:39.77]To the grave
[03:44.39]直到坟墓
[03:44.39]Find you again somewhere I believe
[03:54.28]在某个我相信的地方再次找到你
[03:54.28]You'll find me somewhere again I believe
[03:59.028]我相信你会再次找到我
展开