cover

삐걱삐걱 - DJ DOC

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
삐걱삐걱-DJ DOC.mp3
[00:00.0]삐걱삐걱 - DJ DOC [00:10.17] [00:10.17...
[00:00.0]삐걱삐걱 - DJ DOC
[00:10.17]
[00:10.17]삐걱삐걱 돌아가는 세상
[00:14.54]这个世界吱呀吱呀地运作着
[00:14.54]삐걱삐걱 돌아가는 세상
[00:19.28]这个世界吱呀吱呀地运作着
[00:19.28]삐걱삐걱 돌아가는 세상은
[00:22.07]吱呀吱呀地运作的这个世界
[00:22.07]힘없는 사람을 돌봐주지 않아
[00:24.88]不会在乎无财无势之人
[00:24.88]삐걱삐걱 돌아가는 세상 세상
[00:38.78]吱呀吱呀地运作的这个世界 世界啊
[00:38.78]매일 밤 9시가 되면
[00:39.94]每晚一到9点钟
[00:39.94]나는 뉴스를 봐요 코미디도
[00:41.61]我会看看新闻还有喜剧
[00:41.61]아닌것이 졸라 웃겨요
[00:43.23]被扭曲的事实总能令人捧腹
[00:43.23]정치하는 아저씨들 맨날 싸워요
[00:45.86]搞政治的大叔们整日明争暗斗
[00:45.86]한명두명 싸우다가 결국 개판이 돼요
[00:48.07]一人两人 战局逐渐变成一片狼藉
[00:48.07]내 강아지에 이름은 망치
[00:50.4]我的小狗名叫法槌
[00:50.4]그럴땐 망치얼굴 쳐다보기 민망해지지
[00:52.82]这时候连法槌的面都尴尬到看不下去
[00:52.82]누가 잘 하는건지 난 모르겠어
[00:55.26]我不明白谁对谁错
[00:55.26]내눈에는 모두다 똑같에 보여
[00:57.72]在我眼里他们毫无差别
[00:57.72]그렇게 싸우고 또 화해를 해요
[01:00.26]就这样舌战过后又会和解
[01:00.26]완전히 우리를 가지고 놀아요
[01:02.47]完全拿着我们团团耍
[01:02.47]또 지키지도 못할 약속 졸라 잘해요
[01:04.91]做出无法遵守的约定倒是挺擅长的
[01:04.91]시간이 지나고 보면 말 뿐이였죠요
[01:07.24]但时间给出的答案是他们说说而已
[01:07.24]이젠 바꿔야해 우리가 바꿔야해요
[01:09.53]该变天了 我们要主动改变世界
[01:09.53]누가 바꿔줘요 하며 기다리면 안돼요
[01:11.91]不能光指望着别人的行动坐以待毙
[01:11.91]힘없는 사람은 맨날 당하고만 살아요
[01:14.26]无钱无权的人只能默默忍受他们的玩弄
[01:14.26]이렇게 삐걱대며 세상은 돌아가요
[01:16.89]就这样这个世界吱呀吱呀地运作着
[01:16.89]삐걱삐걱 돌아가는 세상
[01:21.8]这个世界吱呀吱呀地运作着
[01:21.8]삐걱삐걱 돌아가는 세상
[01:26.44]这个世界吱呀吱呀地运作着
[01:26.44]삐걱삐걱 돌아가는 세상은
[01:28.95]吱呀吱呀地运作的这个世界
[01:28.95]힘없는 사람을 돌봐주지 않아
[01:31.78]不会在乎无财无势之人
[01:31.78]삐걱삐걱 돌아가는 세상 세상
[02:05.36]吱呀吱呀地运作的这个世界 世界啊
[02:05.36]있는놈 항상 있지 없는 놈 항상 없지
[02:09.29]富的家伙只会更富 穷人永远揭不开锅
[02:09.29]어떻게 바꿔볼수가 없지
[02:12.28]真就无法改变 没有丝毫办法
[02:12.28]도저히 우리 힘으론 안돼지
[02:14.48]只靠我们的力量那是远远不够的
[02:14.48]돈 없으면 살기힘든 세상이요
[02:17.02]这个世界没票子只会寸步难行
[02:17.02]빽 없어도 살기힘든 세상이요
[02:19.4]没靠山只能被允许默认不平等
[02:19.4]착하게만 살기도 힘든 세상이요
[02:21.75]正所谓人善被人欺 马善被人骑
[02:21.75]착하게 살기엔 아픔이 너무 많아요
[02:24.31]行善却不能积德 只有累计的痛苦
[02:24.31]내가 잘못 알았나요 그렇다면
[02:26.98]难不成是我误会了吗
[02:26.98]정말 미안해요
[02:28.94]那就真的抱歉哦
[02:28.94]하지만 잘못된게 너무 많아요
[02:31.20999]但是被搞错的东西太多太多了
[02:31.20999]그걸 보고 있는 내 가슴은 찢어져요
[02:33.62]我只能眼睁睁地看着 心如刀绞
[02:33.62]우리나라 민주국가 맞나요 만약
[02:36.17]我们国家确定是民主国家吗
[02:36.17]이런말도 못한다면 아무말도 못한다면
[02:38.65]如果连这些话也不让说 什么都不让说
[02:38.65]그런나라 민주국가 아녜요
[02:40.79001]那么这压根就不是民主国家了
[02:40.79001]난 콩사탕이 싫어요
[02:43.92]我厌恶独裁政权
[02:43.92]삐걱삐걱 돌아가는 세상
[02:48.19]这个世界吱呀吱呀地运作着
[02:48.19]삐걱삐걱 돌아가는 세상
[02:52.73]这个世界吱呀吱呀地运作着
[02:52.73]삐걱삐걱 돌아가는 세상은
[02:55.8]吱呀吱呀地运作的这个世界
[02:55.8]힘없는 사람을 돌봐주지 않아
[02:57.8]不会在乎无财无势之人
[02:57.8]삐걱삐걱 돌아가는 세상 세상
[03:02.75]吱呀吱呀地运作的这个世界 世界啊
[03:02.75]몇 십억이 애들껌값 인가요
[03:04.64]几十亿资金就像小孩子的零花钱是吗
[03:04.64]그중에 백만원만 나줄 생각 없나요
[03:06.98]那能不能从里面就抽出一百万分一分
[03:06.98]돈 없는 우리이게 뭔가요
[03:09.48]对我们这些贫穷的老百姓来说是什么意思
[03:09.48]대리만족 이라도 하란 건가요
[03:12.03]就让咱画饼充饥代理满足呗
[03:12.03]우리생각 한번이라도 해봤나요
[03:14.25]哪怕只有一次你们有认真考虑过我们吗
[03:14.25]해봤다는게 요모양 요꼴 인가요
[03:16.70999]考虑的结果就是这损样吗
[03:16.70999]아저씨들 등따시고 배부르죠
[03:19.1]各位大叔们都吃穿不愁了是吧
[03:19.1]아저씨들 우리나라 사람 맞나요
[03:21.5]大叔们 你们真的是我们国家同胞吗
[03:21.5]삐걱삐걱 삐걱삐걱
[03:24.18]吱呀吱呀 吱呀吱呀
[03:24.18]삐걱삐걱
[03:25.36]吱呀吱呀
[03:25.36]삐걱삐걱
[03:26.68]吱呀吱呀
[03:26.68]삐걱삐걱
[03:27.97]吱呀吱呀
[03:27.97]삐걱삐걱
[03:28.89]吱呀吱呀
[03:28.89]삐걱삐걱
[03:30.07]吱呀吱呀
[03:30.07]삐걱삐걱
[03:31.44]吱呀吱呀
[03:31.44]삐걱삐걱
[03:32.61]吱呀吱呀
[03:32.61]삐걱삐걱
[03:33.38]吱呀吱呀
[03:33.38]삐걱삐걱
[03:34.78]吱呀吱呀
[03:34.78]삐걱삐걱
[03:36.08]吱呀吱呀
[03:36.08]삐걱삐걱
[03:37.26]吱呀吱呀
[03:37.26]삐걱삐걱
[03:38.43]吱呀吱呀
[03:38.43]삐걱삐걱
[03:39.91]吱呀吱呀
[03:39.91]삐걱삐걱
[03:44.091]吱呀吱呀
展开