cover

君という神話(Inst.) - やなぎなぎ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
君という神話(Inst.)-やなぎなぎ.mp3
[00:00.0]君という神話 - やなぎなぎ (柳凪) [00:02.5...
[00:00.0]君という神話 - やなぎなぎ (柳凪)
[00:02.58]
[00:02.58]词:麻枝准
[00:03.73]
[00:03.73]曲:麻枝准
[00:05.16]
[00:05.16]编曲:MANYO
[00:06.07]
[00:06.07]きみと同じ世界を観る
[00:09.09]与你望着同一个世界
[00:09.09]それはどうか 美しいか
[00:11.71]看起来如何 很美吗
[00:11.71]きみと同じ時を刻む
[00:14.45]与你铭刻相同的时光
[00:14.45]それはどうか 許されるか
[00:17.03]那时光如何 可以原谅吗
[00:17.03]知らないままのほうが
[00:21.89]尽管许多事情
[00:21.89]よかったことなんて
[00:25.83]一无所知
[00:25.83]山ほどあるけど
[00:30.6]才比较好
[00:30.6]研ぎ澄ませ 祈り捧げ
[00:33.46]但细心研磨 奉献祈祷
[00:33.46]命運を紐解け
[00:36.03]解开命运的结
[00:36.03]新しいゲートが今音を立て開く
[00:41.55]崭新的大门才会在此刻嘎吱开启
[00:41.55]それはきみヘと続く道
[00:46.72]那便是通向你身边的路
[00:46.72]眩しさに目覚めた朝は
[00:52.13]从耀眼的晨光中醒来
[00:52.13]きみの足跡を追いかけた
[00:57.54]追逐着你的踪迹
[00:57.54]この世界が終わる日には
[01:03.0]在这个世界终结那天
[01:03.0]あの旋律を口ずさんだ
[01:08.44]你嘴里哼起那段旋律
[01:08.44]きみすら遠く遠く遠く遠く
[01:15.41]连你也渐渐地渐渐地远去
[01:15.41]小さくなっていく
[01:19.36]身影越来越小
[01:19.36]まだ行かないで遠い遠い遠い
[01:26.32]请不要远远地远远地离开
[01:26.32]果てで待っていて
[01:33.509995]在尽头等等我吧
[01:33.509995]きみと同じ海を見たい
[01:36.33]我想和你去看同一片海
[01:36.33]それはどんな色だろうか
[01:39.020004]那会是 怎样的色彩呢
[01:39.020004]きみのそばで笑ってたい
[01:41.770004]我想在你身边欢笑
[01:41.770004]それはどんな贅沢かな
[01:44.36]那会是 怎样一种奢侈
[01:44.36]人間なんて誰も
[01:49.259995]所有人类
[01:49.259995]醜いものだけどそれもいいところ
[01:57.84]都丑陋不堪 但是没关系
[01:57.84]空を見て風を読んで
[02:00.7]仰望天空解读风的轨迹
[02:00.7]未来を切り開け
[02:03.36]开拓未来
[02:03.36]秘められたサーキットが
[02:06.06]隐藏的回路
[02:06.06]知恵を呼び覚ます
[02:08.82]唤醒了智慧
[02:08.82]光たちがここに集う
[02:13.95]光芒在此汇聚
[02:13.95]流れる星を見た夜は
[02:19.38]望见流星划落的夜晚
[02:19.38]震えるほど寂しさ知った
[02:24.88]我浑身颤抖 知晓了何为寂寞
[02:24.88]全能から眠る日には
[02:30.36]多希望直到不再全能 陷入沉睡那天
[02:30.36]昨日と同じ朝を願った
[03:00.63]每个清晨都能如同昨日
[03:00.63]生まれてきたことさえ
[03:03.36]如今 连诞生这件事本身
[03:03.36]不思議に思う今日だ
[03:06.14]也让我感到不可思议
[03:06.14]息をするのだって奇跡だ
[03:11.58]连呼吸也是一种奇迹
[03:11.58]だから幸せ探そう
[03:14.23]所以 去寻找幸福吧
[03:14.23]ただきみと居られること
[03:16.95999]仅仅是能与你在一起
[03:16.95999]それだけがこんなに愛しい
[03:20.27]竟然会如此令人珍惜
[03:20.27]ただそれだけ
[03:24.02]仅此而已
[03:24.02]眩しさに目覚めた朝は
[03:29.61]从耀眼的晨光中醒来
[03:29.61]きみの足跡を追いかけた
[03:35.08]追逐着你的踪迹
[03:35.08]この世界が終わる日には
[03:40.48]在这个世界终结那天
[03:40.48]あの旋律をまた聴かせて
[03:45.97]请让我再听听那段旋律吧
[03:45.97]きみすら遠く遠く遠く遠く
[03:52.92]连你也渐渐地渐渐地远去
[03:52.92]小さくなっていく
[03:56.84]身影越来越小
[03:56.84]まだ行かないで遠い遠い
[04:02.47]请不要远远地远远地离开
[04:02.47]神話にならないで
[04:08.15]不要变成神话
[04:08.15]鼓動が木霊する
[04:10.89]心跳不断回荡
[04:10.89]何かが近づいて
[04:13.75]有什么在逐渐靠近
[04:13.75]もうすぐ訪れる
[04:16.45]很快就要迎来
[04:16.45]運命分かつ日が
[04:19.19]命运的分岔口
[04:19.19]どんどん遠くなる
[04:21.79]至少那渐渐远去的
[04:21.79]あの暑い季節が
[04:24.62]炎热季节
[04:24.62]せめて消えないでと祈った
[04:29.062]请一定不要消失啊
展开