cover

Presence II - STUTS&松たか子&BIM&岡田将生&3exes

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Presence II-STUTS&松たか子&BIM&岡田将生&3exes.mp3
[00:00.64]Presence Ⅱ - STUTS (스터츠)/松隆子 (松た...
[00:00.64]Presence Ⅱ - STUTS (스터츠)/松隆子 (松たか子)/BIM/岡田将生/3exes
[00:03.53]
[00:03.53]词:BIM/butaji
[00:04.49]
[00:04.49]曲:STUTS/butaji
[00:05.67]
[00:05.67]编曲:STUTS
[00:06.87]
[00:06.87]Produced by:STUTS
[00:10.71]
[00:10.71]消せば増える消しかす
[00:13.2]消除了又增加再消除
[00:13.2]明日も変わる休みなく
[00:15.72]明天也会改变 没有休息
[00:15.72]エジソンみたいなアイデアなく
[00:18.2]没有爱迪生一样的好点子
[00:18.2]来年は今も過去になる
[00:20.79]到了明年 现在也会成为过去
[00:20.79]Biggieなprideとsmallsな器
[00:23.11]高贵的自尊 狭隘的器量
[00:23.11]普通がなんだかdon't knowさ普通は
[00:25.64]什么是普通 不知道 普通
[00:25.64]ユニットバスから法廷にダイブ
[00:28.27]就是从一体化浴室一头扎进法庭
[00:28.27]息が詰まるけど夢みたい
[00:30.72]虽然窒息却又像梦一样
[00:30.72]素っ気ないじゃん君こそ
[00:32.91]你才是好冷淡
[00:32.91]これからはお好きにどうぞ
[00:35.77]今后都随你高兴了
[00:35.77]とわ子のとわは永遠のとわ?
[00:37.84]永久子的“永久”是永远的永久吗
[00:37.84]夜のシュート外して上の空
[00:40.39]夜晚的投射偏离方向心不在焉
[00:40.39]そんなの聞いてないよ
[00:41.91]那种事我可没听说过
[00:41.91]って興味津々
[00:43.32]感觉兴趣盎然啊
[00:43.32]馴染みのソファだって今日で新品
[00:45.95]习惯了的沙发 今天也成了新品
[00:45.95]Up and down
[00:46.75]
[00:46.75]すらもショーになる
[00:47.84]连这也能成为一种表演
[00:47.84]「あのさ」
[00:48.51]“那个”
[00:48.51]654321
[00:50.53]
[00:50.53]流れる時に立ち止まったとしても
[00:55.4]就算在潮流涌动的时候站定脚步
[00:55.4]自分の来た道は振り返らない
[01:00.49]也绝不会回望自己来时的路
[01:00.49]隠した気持ちは
[01:03.05]隐藏的感情
[01:03.05]新しい朝に点てた
[01:07.32]在崭新的清晨装了满杯
[01:07.32]コーヒーの苦さ
[01:10.85]咖啡的苦涩
[01:10.85]心の中に残る後悔が
[01:15.94]残留在心中的悔恨
[01:15.94]浅い眠りの中で蘇る
[01:20.96]在浅睡中苏醒
[01:20.96]あの日のあなたは
[01:23.49]那一天的你
[01:23.49]とても輝いてみえた
[01:27.85]看起来无比耀眼
[01:27.85]夢はもう醒めた
[01:42.4]梦已经醒了
[01:42.4]僕はまるで逃げられるストロー
[01:45.11]我仿佛可以逃离的吸管
[01:45.11]君が唄い寝静まる頃
[01:47.36]你在寂静无声时歌唱
[01:47.36]Ok 観ようぜベランダからの光景
[01:49.89]Ok 去看阳台上的风景吧
[01:49.89]この先もどうせ進まない要件
[01:52.509995]反正今后重要之事也不会有进展
[01:52.509995]一向に解けないパスワード
[01:54.47]完全解不开密码
[01:54.47]大丈夫さ もう夢は覚ました
[01:56.7]没关系 梦已经醒了
[01:56.7]段々と抜けてく
[01:58.1]渐渐摆脱出来
[01:58.1]シャンパンの bubble
[01:59.35]香槟的泡沫
[01:59.35]炭酸はどうせ
[02:00.44]反正碳酸最终
[02:00.44]消えて無くなんの
[02:01.85]都会消失不见
[02:01.85]今まで
[02:02.47]时至现在
[02:02.47]さんざん待った滑走路
[02:04.43]已经在跑道上等了很久
[02:04.43]飛んでく空 向かう castle
[02:07.42]飞上天空 飞向那城堡
[02:07.42]無駄足踏んでますよ
[02:09.39]没用 踩到脚了哦
[02:09.39]そりゃそうよ お先にどうぞ
[02:11.84]说得也是 那就您先请吧
[02:11.84]I'm good loser
[02:12.53]
[02:12.53]他には見つけられっこない
[02:14.96]不会被其他人找到
[02:14.96]だけど目と目が合わない
[02:17.37]但是我们也不会四目相合
[02:17.37]つまり街は君含め孤独だから
[02:19.94]也就是说 这个城市包括你都是孤独的
[02:19.94]あのさ
[02:20.36]那个
[02:20.36]123456
[02:23.22]
[02:23.22]街も人も思い出だって
[02:27.03]无论城市 人 还是回忆
[02:27.03]全てが移ろっていく
[02:32.12]一切都会逐渐改变
[02:32.12]誰かに出会って
[02:34.53]遇见某个人
[02:34.53]そして別れて
[02:37.04001]然后再分开
[02:37.04001]もう一度歩いていく
[02:42.27]再一次继续向前
[02:42.27]足跡はどこまでも伸びていく
[02:47.37]足迹会向着远方不断蔓延
[02:47.37]物語の先は見えないけど
[02:52.38]虽然看不见故事的尽头
[02:52.38]曖昧で 純粋で
[02:54.95]模糊 又纯粹
[02:54.95]私が自分で決めた
[02:59.23]但我自己决定了
[02:59.23]幸せの姿
[03:02.89]幸福的姿态
[03:02.89]心の中に残る後悔へ
[03:07.93]对心中残留的悔恨
[03:07.93]大切に何度でも呼びかける
[03:12.94]无数次珍重地呼唤
[03:12.94]ここから始まる
[03:15.55]从现在开始
[03:15.55]新しい朝に向けて
[03:19.85]走向崭新的黎明
[03:19.85]夢はもう醒めた
[03:23.52]梦已经醒了
[03:23.52]見えないけど覚えている
[03:28.47]尽管看不见却还记得
[03:28.47]言えないけど伝えている
[03:33.61]尽管说不出却能传达
[03:33.61]波が満ちて潮が引く
[03:38.45999]波涛满溢 潮水退去
[03:38.45999]楽しい悲しい
[03:40.98]快乐 悲伤
[03:40.98]その先へ
[03:45.09799]都要向前走
展开