cover

On the Waterfront - Cockney Rejects

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
On the Waterfront-Cockney Rejects.mp3
[00:00.0]On the Waterfront - Cockney Rejects [00:2...
[00:00.0]On the Waterfront - Cockney Rejects
[00:23.95]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:23.95]Alright I know it's sad soppy music
[00:27.79]好吧我知道这是悲伤的音乐
[00:27.79]But I ain't taking the piss
[00:31.96]但我不是闹着玩的
[00:31.96]Just wanna say the truth
[00:35.07]只想说实话
[00:35.07]Cos that's how this song is
[00:39.12]因为这首歌就是如此
[00:39.12]Cos there's too many people
[00:43.6]因为人太多了
[00:43.6]Thinking they're just like us
[00:46.97]以为他们和我们一样
[00:46.97]And if you wanna know the truth
[00:51.76]如果你想知道真相
[00:51.76]They're full of puss
[01:20.25]他们都是怂货
[01:20.25]Hey little rich boy what do you wanna do
[01:22.88]嘿小富婆你想做什么
[01:22.88]Wanna be a rebel in your
[01:24.49]想要在你的世界里做个叛逆者
[01:24.49]New bondage suit
[01:25.31]新的束缚诉讼
[01:25.31]Got a license to scream anarchy
[01:28.63]我有资格叫嚣混乱
[01:28.63]It's all over now
[01:32.79]一切都结束了
[01:32.79]Your daddy he could buy you
[01:34.15]你爸爸可以给你花钱
[01:34.15]Anything you want
[01:35.61]你想要什么都可以
[01:35.61]But the fact that matters most
[01:36.990005]但最重要的是
[01:36.990005]Is that he can't
[01:38.39]他做不到
[01:38.39]He can't buy our way of living
[01:41.259995]他买不到我们的生活方式
[01:41.259995]It's all over now
[01:44.130005]一切都结束了
[01:44.130005]It's all over now
[01:48.19]一切都结束了
[01:48.19]Now I know what you wanna be
[01:50.84]现在我知道你想成为什么样的人
[01:50.84]You're crying inside to be some one like me
[01:53.630005]你内心在流泪渴望变成我这样的人
[01:53.630005]The truth hurts more than anything
[01:56.729996]真相比什么都伤人
[01:56.729996]That is why those words that you sing
[02:00.61]这就是为什么你唱的那些歌
[02:00.61]Now I'm standing on the water front
[02:03.27]如今我伫立在水边
[02:03.27]I wanna know who's the biggest cunt
[02:05.7]
[02:05.7]Cos on the waterfronts where
[02:07.32]因为在海边
[02:07.32]You wanna be
[02:08.85]你想成为
[02:08.85]It's all over now
[02:12.97]一切都结束了
[02:12.97]You wanna plat at being rebels
[02:15.81]你想做个叛逆的人
[02:15.81]But you know you ain't on that level
[02:18.45]但你知道你还没到那个程度
[02:18.45]And if you could change for just a day
[02:21.20999]如果你能改变哪怕一天也好
[02:21.20999]You would't wanna stay that way
[02:24.06]你不想一直这样
[02:24.06]You wouldn't want to stay that way
[02:28.22]你不想一直这样下去
[02:28.22]You'd soon run back to what you was
[02:30.83]你很快就会变回原来的自己
[02:30.83]And that can only be because
[02:33.55]那只能是因为
[02:33.55]A little public scoolboy sing
[02:34.83]一个街头小子放声歌唱
[02:34.83]About the waterfront
[02:36.2]关于海滨
[02:36.2]You don't know what it means
[02:37.51]你不知道那是什么意思
[02:37.51]You poor misguided cunt
[03:20.75]
[03:20.75]But it ain't really the place to go
[03:23.32]可这不是我该去的地方
[03:23.32]Listen to the ones
[03:24.70999]听听那些
[03:24.70999]The ones who really know
[03:26.16]那些真正了解我的人
[03:26.16]Yeah I mean the dockers sons
[03:28.56]我是说码头工人的孩子们
[03:28.56]The forgotten ones you know
[03:32.88]那些被遗忘的人你知道
[03:32.88]I know that you wanna be like me
[03:35.73]我知道你想像我一样
[03:35.73]You hate being in your middle class tree
[03:37.97]你讨厌待在中产阶级的树下
[03:37.97]Cos on the waterfronts where
[03:39.51]因为在海边
[03:39.51]You want to be
[03:42.28]你想成为
[03:42.28]Where you wanna be
[03:47.028]你想去哪里
展开