cover

MONSTER GIRLS - R3BIRTH

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
MONSTER GIRLS-R3BIRTH.mp3
[00:00.0]MONSTER GIRLS - R3BIRTH [00:01.89] [00...
[00:00.0]MONSTER GIRLS - R3BIRTH
[00:01.89]
[00:01.89]词:Dummy Dog
[00:03.4]
[00:03.4]曲:Dummy Dog
[00:05.67]
[00:05.67]编曲:Dummy Dog
[00:08.48]
[00:08.48]さあ ride on everybody
[00:11.34]来吧 启程吧所有人
[00:11.34]新時代 we are the“Monster girls”
[00:16.0]新時代 我们就是“Monster girls”
[00:16.0]さあ go on everybody
[00:18.59]来吧 来吧 所有人
[00:18.59]更なる new world we are the stars
[00:22.61]更进一步的新世界 我们就是明星
[00:22.61]就从现在开始 谁也阻拦不住
[00:27.1]
[00:27.1]You know who it is
[00:29.06]你知道我们是谁
[00:29.06]我们是 “Monster girls”
[00:45.34]
[00:45.34]この世界はまるでサバイバル
[00:48.81]这世界就像是一场生存游戏
[00:48.81]谁能留在舞台上?
[00:50.53]
[00:50.53]Say loud loud loud
[00:52.62]再大点声 大点声
[00:52.62]目が眩む程 super cute & cool
[00:55.71]让人头晕目眩的可爱炫酷
[00:55.71]聞かせて
[00:56.3]请问
[00:56.3]谁能留在舞台上?
[00:57.88]
[00:57.88]Say loud loud loud
[01:00.02]再大点声 大点声
[01:00.02]トップスピードで
[01:01.8]节奏正在用最快的速度
[01:01.8]駆け上がるこのリズム
[01:04.84]不断攀升
[01:04.84]振り落とされないようにね?
[01:07.33]小心不要被甩在身后了
[01:07.33]我们的时代
[01:08.62]
[01:08.62]Ain't nobody outstrip us baby
[01:11.5]无人能超越我们 宝贝
[01:11.5]Follow follow me now
[01:14.13]此刻 跟随我的步伐
[01:14.13]かませ
[01:14.84]跟紧了
[01:14.84]Monster girls 最速で味わう
[01:18.46]Monster girls 用最快的速度带你体验
[01:18.46]Monster girls 今日のオイシイところ
[01:22.15]Monster girls 今天最精彩的亮点
[01:22.15]Monster girls 君のheartも捕まえちゃう
[01:27.85]Monster girls 我会连你的心一同捕获
[01:27.85]Hold on 離さないわ
[01:29.92]坚持住 不会再松开你的手
[01:29.92]高まる bring the noise
[01:33.59]不断高昂的最大音量
[01:33.59]震わせる speakers“boom boom”
[01:37.630005]为之颤抖的音响
[01:37.630005]Monster girls 君のheartも捕まえちゃう
[01:42.630005]Monster girls 我会连你的心一同捕获
[01:42.630005]Hold on 離さないわ
[01:51.82]坚持住 不会再松开你的手
[01:51.82]時に不意をつくこのスタイル
[01:55.41]时而在不经意间改变风格
[01:55.41]我想给你惊喜
[01:56.7]
[01:56.7]Like a electronic flash
[01:59.59]就如耀眼的闪光灯
[01:59.59]In a moment 最強のインパクト
[02:02.05]片刻之间 最强的冲击
[02:02.05]イカしてる
[02:02.95]让你领略这魅力
[02:02.95]我想给你惊喜
[02:04.07]
[02:04.07]Like a electronic flash
[02:06.44]就如耀眼的闪光灯
[02:06.44]次の獲物はここにあるみたい
[02:11.21]下一个猎物 似乎就在这里
[02:11.21]在那里等我吧
[02:13.11]
[02:13.11]響くサイレン さあ声を聞かせてbaby
[02:17.98]警报声不断回响 宝贝 让我听到你的声音
[02:17.98]We are we are the one
[02:20.45]我们 我们就是无可取代的唯一
[02:20.45]鳴らせ
[02:21.26]让呐喊声不断回响
[02:21.26]Monster girls ツメ痕が光る
[02:24.91]Monster girls 我们的爪痕正在熠熠生辉
[02:24.91]Monster girls 未体験エリアに
[02:28.63]Monster girls 无数次邀请你
[02:28.63]Monster girls 君を誘おう何度だって
[02:34.33]Monster girls 一同前往未知的领域
[02:34.33]もう戻れないわ
[02:38.03]我们已经无法退缩了
[02:38.03]Can't stop the feeling
[02:41.79001]永不停歇
[02:41.79001]Can't stop the feeling
[02:47.38]永不停歇
[02:47.38]谁也阻拦不住
[02:48.8]
[02:48.8]Ah
[02:51.13]
[02:51.13]压倒的存在感
[02:52.70999]
[02:52.70999]飼いならすことはできないわ
[02:54.59]我没办法被人驯服
[02:54.59]Level up level up level up
[02:55.99]加速 加速 加速
[02:55.99]さらにここから加速
[02:57.18]来吧 从现在开始加速
[02:57.18]止まらない進化
[02:58.55]已无人能阻拦我们的进化
[02:58.55]一起跳舞吧 (Let's go)
[03:00.43]一起跳舞吧 来吧
[03:00.43]一起唱吧 (Right now)
[03:01.94]一起唱吧 就是此刻
[03:01.94]Stand on top we can take it
[03:03.23]登上舞台巅峰 我们势如破竹
[03:03.23]野放しは danger danger
[03:05.14]放任自由 危险 危险
[03:05.14]Put your hands in the air
[03:07.19]就挥舞你们的双手吧
[03:07.19]今ひとつになる
[03:09.22]现在 我们结而为一
[03:09.22]Hands in the air come on 最後まで
[03:13.99]挥舞你们的双手 直到最后
[03:13.99]かませ
[03:14.78]跟紧了
[03:14.78]Monster girls 最速で味わう
[03:18.49]Monster girls 用最快的速度带你体验
[03:18.49]Monster girls 今日のオイシイところ
[03:22.37]Monster girls 今天最精彩的亮点
[03:22.37]Monster girls 君のheartも捕まえちゃう
[03:27.94]Monster girls 我会连你的心一同捕获
[03:27.94]Hold on 離さないわ
[03:30.12]坚持住 不会再松开你的手
[03:30.12]高まる bring the noise
[03:33.65]不断高昂的最大音量
[03:33.65]震わせる speakers “boom boom”
[03:37.33]为之颤抖的音响
[03:37.33]Monster girls 君のheartも捕まえちゃう
[03:42.66]Monster girls 我会连你的心一同捕获
[03:42.66]Hold on 離さないわ
[03:47.06601]坚持住 不会再松开你的手
展开