cover

Me Enamoré - Shakira

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Me Enamoré-Shakira.mp3
[00:00.0]Me Enamoré - Shakira [00:00.52] [00:00...
[00:00.0]Me Enamoré - Shakira
[00:00.52]
[00:00.52]Written by:Shakira/Antonio Rayo Gibo
[00:01.04]
[00:01.04]La vida me empezó a cambiar
[00:03.46]我的人生就此改变
[00:03.46]La noche que te conocí
[00:05.71]从我遇见你的那天晚上起
[00:05.71]Tenía poco que perder
[00:07.87]我没什么可失去的
[00:07.87]Y la cosa siguió así
[00:10.48]该怎样还是怎样
[00:10.48]Yo con mis sostén a rayas
[00:12.68]我穿着我的条纹胸衣
[00:12.68]Y mi pelo a medio hacer
[00:14.83]发型还没全弄完
[00:14.83]Pensé este todavía es un niño
[00:17.0]心想着 这人还是个小男孩呢
[00:17.0]Pero qué le voy a hacer
[00:18.79]但又能拿他怎么办呢
[00:18.79]Es lo que andaba buscando
[00:21.05]他就是我要找的人
[00:21.05]El doctor recomendando
[00:23.35]连医生都推荐他这样的
[00:23.35]Creí que estaba soñando oh oh
[00:28.1]我觉得自己像做梦一样
[00:28.1]De qué me andaba quejando
[00:30.36]我又能牢骚什么?
[00:30.36]No sé qué estaba pensando
[00:32.67]我不知道我在想些什么
[00:32.67]Voy pal cielo y voy pateando oh oh
[00:37.05]我要上天 也要入地
[00:37.05]Me enamoré me enananamoré
[00:40.49]我恋爱了 恋爱了
[00:40.49]Lo vi solito y me lancé
[00:42.75]看见他独自一人 于是我火力全开
[00:42.75]Me enananamoré
[00:45.08]我恋爱了
[00:45.08]Me enananamo
[00:46.39]我恋爱了
[00:46.39]Mira que cosa bonita
[00:48.78]看这家伙 多可爱啊
[00:48.78]Que boca más redondita
[00:50.98]这小嘴 多圆嘟嘟啊
[00:50.98]Me gusta esa barbita
[00:55.65]好喜欢这个络腮胡
[00:55.65]Y bailé hasta que me cansé
[00:58.85]跳舞跳到筋疲力尽
[00:58.85]Hasta que me cansé bailé
[01:01.1]一直跳到筋疲力竭
[01:01.1]Y me enananamoré
[01:03.33]跳舞也能谈恋爱
[01:03.33]Nos enamoramos
[01:05.04]我们恋爱了
[01:05.04]Un mojito dos mojitos
[01:07.22]一杯莫吉托 两杯莫吉托
[01:07.22]Mira que ojitos bonitos
[01:09.44]看这双眼 多美啊
[01:09.44]Me quedo otro ratito
[01:15.04]我再多呆一会儿吧
[01:15.04]Contigo yo tendría 10 hijos
[01:17.32]我要跟你生十个娃
[01:17.32]Empecemos por un par
[01:19.7]咱们先生两个试试
[01:19.7]Solamente te lo digo
[01:21.63]我就是说说而已
[01:21.63]Por si quieres practicar
[01:23.22]可别真生那么多
[01:23.22]Lo único que estoy diciendo
[01:25.68]我唯一要说的就是
[01:25.68]Vayámonos conociendo
[01:27.94]让我们了解彼此吧
[01:27.94]Es lo que está proponiendo oh oh
[01:32.67]这也是我心里的话
[01:32.67]Nos vamos entusiasmando
[01:34.96]我们越来越有激情
[01:34.96]Todo nos va resultando
[01:37.28]一切都很顺利
[01:37.28]Qué bien lo estamos pasando oh oh
[01:41.43]日子过得真是幸福
[01:41.43]Me enamoré me enananamoré
[01:45.04]我恋爱了 恋爱了
[01:45.04]Lo vi solito y me lancé
[01:47.25]看见他独自一人 于是我火力全开
[01:47.25]Me enananamoré
[01:49.65]我恋爱了
[01:49.65]Me enananamo
[01:51.05]我恋爱了
[01:51.05]Mira que cosa bonita
[01:53.22]看这家伙 多可爱啊
[01:53.22]Que boca más redondita
[01:55.68]这小嘴 多圆嘟嘟啊
[01:55.68]Me gusta esa barbita
[02:00.25]好喜欢这个络腮胡
[02:00.25]Y bailé hasta que me cansé
[02:03.43]跳舞跳到筋疲力尽
[02:03.43]Hasta que me cansé bailé
[02:05.72]一直跳到筋疲力竭
[02:05.72]Me enananamoré
[02:07.92]我恋爱了
[02:07.92]Nos enamoramos
[02:09.62]我们恋爱了
[02:09.62]Un mojito dos mojitos
[02:11.88]一杯莫吉托 两杯莫吉托
[02:11.88]Mira que ojitos bonitos
[02:14.07]看这双眼 多美啊
[02:14.07]Me quedo otro ratito
[02:19.8]我再多呆一会儿吧
[02:19.8]Nunca creí que fuera así
[02:24.3]从未想过会变成这样
[02:24.3]Cómo te fijarías en mí
[02:28.95999]你的目光怎么会停在我身上
[02:28.95999]Toda una noche lo pensé
[02:32.59]我一整晚都在想
[02:32.59]Este es pa' mí es pa' más nadie
[02:34.81]这家伙是我的 没有别人的份
[02:34.81]Eses pa' mí es pa' más nadie
[02:37.26]他是我的 没有别人的份
[02:37.26]Eses pa' mí es pa' más nadie
[02:39.42]他是我的 没有别人的份
[02:39.42]Eseses pa' mí es pa' más nadie
[02:44.09]他是我的 没有别人的份
[02:44.09]Me enamoré me enananamoré
[02:47.38]我恋爱了 恋爱了
[02:47.38]Lo vi solito y me lancé
[02:49.7]看见他独自一人 于是我火力全开
[02:49.7]Me enananamoré
[02:52.03]我恋爱了
[02:52.03]Me enananamo
[02:53.41]我恋爱了
[02:53.41]Mira que cosa bonita
[02:55.63]看这家伙 多可爱啊
[02:55.63]Que boca más redondita
[02:57.93]这小嘴 多圆嘟嘟啊
[02:57.93]Me gusta esa barbita
[03:02.59]好喜欢这个络腮胡
[03:02.59]Y bailé hasta que me cansé
[03:05.78]跳舞跳到筋疲力尽
[03:05.78]Hasta que me cansé bailé
[03:08.12]一直跳到筋疲力竭
[03:08.12]Me enananamoré
[03:10.3]我恋爱了
[03:10.3]Nos enamoramos
[03:11.94]我们恋爱了
[03:11.94]Un mojito dos mojitos
[03:14.13]一杯莫吉托 两杯莫吉托
[03:14.13]Mira que ojitos bonitos
[03:16.39]看这双眼 多美啊
[03:16.39]Me quedo otro ratito
[03:22.16]我再多呆一会儿吧
[03:22.16]Nunca creí que fuera así
[03:26.7]从未想过会变成这样
[03:26.7]Cómo te fijarías en mí
[03:31.29001]你的目光怎么会停在我身上
[03:31.29001]Toda una noche lo pensé
[03:34.89]我一整晚都在想
[03:34.89]Este es pa' mí es pa' más nadie
[03:37.28]这家伙是我的 没有别人的份
[03:37.28]Eses pa' mí es pa' más nadie
[03:39.52]他是我的 没有别人的份
[03:39.52]Eses pa' mí es pa' más nadie
[03:41.72]他是我的 没有别人的份
[03:41.72]Eseses pa' mí es pa' más nadie
[03:46.07199]他是我的 没有别人的份
展开