cover

Yesterday When I Was Young - Tapio Heinonen

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Yesterday When I Was Young-Tapio Heinonen.mp3
[00:00.0]Yesterday When I Was Young - Tapio Heinon...
[00:00.0]Yesterday When I Was Young - Tapio Heinonen
[00:00.72]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.72]Yesterday when I was young
[00:06.12]昨天当我还小的时候
[00:06.12]The taste of life was sweet as rain upon my tongue
[00:11.57]生活的滋味甜如雨滴落在我的舌尖
[00:11.57]I teased at life as if it were a foolish game
[00:17.06]我戏谑人生仿佛人生是一场愚蠢的游戏
[00:17.06]The way the evening breeze may tease a candle flame
[00:22.51]黄昏的微风撩拨着烛火
[00:22.51]The thousand dreams I dreamed
[00:25.37]我的一千个梦想
[00:25.37]The splendid things I planned
[00:28.09]我计划的美好未来
[00:28.09]I always built alas on weak and shifting sand
[00:33.61]我总是把哀愁建在脆弱的流沙上
[00:33.61]I lived by night and shunned the naked light of day
[00:39.02]我过着夜以继日的生活避开光天化日之下
[00:39.02]And only now I see how the years ran away
[00:44.7]直到现在我才明白岁月是如何流逝的
[00:44.7]Yesterday when I was young
[00:49.86]昨天当我还小的时候
[00:49.86]So many happy songs were waiting to be sung
[00:55.29]好多欢乐的歌等待着人们唱起
[00:55.29]So many wayward pleasures lay in store for me
[01:00.7]好多任性的快乐等待着我
[01:00.7]And so much pain my dazzled eyes refused to see
[01:06.08]如此多的痛苦我眼花缭乱的双眼视而不见
[01:06.08]I ran so fast that time and youth at last ran out
[01:11.49]我跑得太快时间和青春终于都耗光了
[01:11.49]I never stopped to think what life was all about
[01:16.85]我从未想过人生的真谛
[01:16.85]And every conversation I can now recall
[01:22.26]我现在记得的每一次对话
[01:22.26]Concerned itself with me and nothing else at all
[01:28.13]只关心我不关心其他任何事
[01:28.13]Yesterday the moon was blue
[01:33.47]昨天的月亮是蓝色的
[01:33.47]And every crazy day brought something new to do
[01:38.95]每一个疯狂的日子都有新的事情要做
[01:38.95]I used my magic age as if it were a wand
[01:44.44]我用我的魔法年龄就好像它是一根魔法棒
[01:44.44]And never saw the waste and emptiness beyond
[01:49.81]从未见过远方的荒芜与空虚
[01:49.81]The game of love I played with arrogance and pride
[01:55.34]这场爱情游戏我傲慢自负
[01:55.34]And every flame I lit too quickly quickly died
[02:00.65]我点燃的火焰转瞬即逝
[02:00.65]The friends I made all seemed somehow to drift away
[02:06.1]我结交的朋友似乎都渐渐远去
[02:06.1]And only I am left on stage to end the play
[02:11.59]舞台上只剩下我一个人来结束这场戏
[02:11.59]There are so many songs I see that won't be sung
[02:17.16]我看到好多歌都不会唱
[02:17.16]I feel the bitter taste of tears upon my tongue
[02:22.61]我感受到泪水苦涩的滋味
[02:22.61]The time has come for me to pay for
[02:26.32]是我付出代价的时候了
[02:26.32]Yesterday when I was young
[02:31.032]昨天当我还小的时候
展开