cover

原因は君にもある。 - 原因は自分にある。

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
原因は君にもある。-原因は自分にある。.mp3
[00:00.0]原因は君にもある。 - 原因は自分にある。 (...
[00:00.0]原因は君にもある。 - 原因は自分にある。 (原因在自己。)
[00:01.62]
[00:01.62]词:久下真音
[00:02.05]
[00:02.05]曲:久下真音
[00:02.21]
[00:02.21]ららら
[00:26.76]啦啦啦
[00:26.76]どうやって変えてみたっけ?
[00:28.51]本来是想要怎样改变的来着?
[00:28.51]挙って逃げる短3度
[00:29.95]偏离原本的一切 变成小三度音阶
[00:29.95]Pa-pa-la pa-la-pa
[00:31.32]
[00:31.32]エゴサ疲れちゃって不貞寝
[00:32.85]累到不想再查阅资料 干脆撂挑子不干
[00:32.85]画面割れてからね
[00:34.59]自从屏幕碎了之后
[00:34.59]買ってきたスマホカバー
[00:37.43]才买来了手机壳
[00:37.43]「意味ないじゃん」
[00:38.52]“根本没有意义啊”
[00:38.52]なんだって連戦連勝
[00:40.16]话是这么说 百战百胜
[00:40.16]海底1000メートル
[00:42.38]海底1000米
[00:42.38]原因は何処にあるんですか?
[00:44.63]原因到底在哪里?
[00:44.63]偶さかで say "hoo"
[00:46.33]偶尔一起 say "hoo"
[00:46.33]Over the rainbow
[00:48.49]
[00:48.49]君の声で
[00:51.09]发出你的声音
[00:51.09]ららら
[00:53.47]啦啦啦
[00:53.47]そんな言葉じゃリアルじゃない
[00:57.5]所说出的话 并不是真实
[00:57.5]ららららぶ
[00:59.64]啦啦啦啦呼
[00:59.64]それじゃまだ足りないのなら
[01:03.1]这样还不够
[01:03.1]このすれ違い
[01:04.37]这擦肩错过
[01:04.37]好きピの参加で優勝
[01:06.49]因喜欢而参加 获得优胜
[01:06.49]ドキドキになっても
[01:08.09]尽管激动难耐
[01:08.09]ランキングは序章
[01:09.58]排名也只是序章
[01:09.58]足し算なら
[01:10.21]如果靠加法运算
[01:10.21]ゼッタイ負けないんじゃね?
[01:11.16]是绝对不会输的吧?
[01:11.16]美味しいパスタが食べたいだけ
[01:12.83]我只是想吃好吃的意面
[01:12.83]今日もどっかで hello goodbye
[01:15.36]今天也在某处 hello goodbye
[01:15.36]ああ 運命に逆らっても
[01:17.3]啊 尽管忤逆命运
[01:17.3]やっぱそうでしょ
[01:18.66]果然也还是会这样吧
[01:18.66]ときどき泣いてまっさらな友情
[01:21.8]时而痛哭 获得崭新的友情
[01:21.8]結局君だ それが宝の在り処
[01:26.229996]结果最后还是回到你身边 这就是宝藏的所在之处
[01:26.229996]知ったらまだまだまだまだ
[01:27.92]知道这一切后 又再
[01:27.92]まだまだまだ生きたい(シネナイ)
[01:35.47]又再渴望活下去了(我才不会死)
[01:35.47]拒絶がクセニナル
[01:36.61]拒绝成了我的习惯
[01:36.61]孤独すら上にある
[01:38.2]比孤独还要习惯
[01:38.2]それこそが君にある響き合う
[01:40.5]这才是在你心中的共鸣
[01:40.5]シチリア風 気になるTシャツ
[01:42.89]西西里岛风 让人在意的T恤
[01:42.89]プレミアム 幸せは既にある
[01:45.16]高级的幸福 我早已拥有
[01:45.16]君は僕のvenus
[01:46.58]你是我的维纳斯
[01:46.58]「意味あるじゃん」
[01:47.75]“不是有意义吗”
[01:47.75]まさに急転直下
[01:49.380005]没想到事情却急转直下
[01:49.380005]大切にしよっか
[01:51.14]去珍惜眼前吧
[01:51.14]原因は君にもあるんですね
[01:53.84]原因也在于你呢
[01:53.84]そして有言実行
[01:55.58]而后言出必行
[01:55.58]定言的命法
[01:57.66]无条件服从
[01:57.66]君の声に
[02:01.63]你声音中的
[02:01.63]その嬉し恥ずかしも
[02:03.47]欢喜 羞涩
[02:03.47]なんちゃって優勝
[02:05.0]全都大获全胜
[02:05.0]雨の音沙汰も
[02:06.56]把纷扰的雨声
[02:06.56]スルーしてイイんでしょ
[02:08.12]隔挡在外 也不错吧
[02:08.12]暇つぶしの連続なんじゃね
[02:09.7]这不过是消遣时光的连续反应
[02:09.7]この歌詞にも
[02:10.49]这歌词
[02:10.49]意味いらないんじゃね
[02:11.38]也不需要意义 不是吗
[02:11.38]思考次第って hello goodbye
[02:13.83]根据想法 hello goodbye
[02:13.83]ああ クレージーか
[02:15.27]啊 我的疯狂
[02:15.27]トゥーレイジーだ 100%
[02:17.31]让我过分懒惰 100%
[02:17.31]よきよき受け取りたいな表彰状
[02:20.41]想要开心地接过奖状
[02:20.41]報われない青春だ それさえも一興
[02:39.04001]这是毫无回报的青春 但这也算是一种乐趣
[02:39.04001]やっぱり君のせいだろ?
[02:40.48]果然是你的错吧?
[02:40.48]それとも僕のせいなのかい?
[02:42.20999]还是说是我的错?
[02:42.20999]君だ 君だ 絶対君だ
[02:43.76]是你 是你 绝对是你
[02:43.76]水かけあって沼っちゃう不可知論
[02:45.34]浇上水 变成沼泽一样的不可知论
[02:45.34]共犯だっていうのかい?
[02:46.6]这就是所谓的共犯吗?
[02:46.6]でも僕がここにいるのは
[02:48.73]但是我会在这里
[02:48.73]明らかに君のせいだよね?
[02:53.05]明显就是你的错吧?
[02:53.05]ららら
[03:10.79]啦啦啦
[03:10.79]このすれ違い 好きピの参加で優勝
[03:14.22]这擦肩错过 因喜欢而参加 获得优胜
[03:14.22]ドキドキになっても
[03:15.72]尽管激动难耐
[03:15.72]ランキングは序章
[03:17.2]排名也只是序章
[03:17.2]足し算なら
[03:17.85]如果靠加法运算
[03:17.85]ゼッタイ負けないんじゃね?
[03:18.78]是绝对不会输的吧?
[03:18.78]1+1+37(強引?)
[03:20.32]1+1+37(强硬?)
[03:20.32]今日もどっかで hello goodbye
[03:22.8]今天也在某处 hello goodbye
[03:22.8]ああ 運命に逆らっても
[03:25.02]啊 尽管忤逆命运
[03:25.02]やっぱそうでしょ
[03:26.54001]果然也还是会这样吧
[03:26.54001]ときどき泣いてまっさらな友情
[03:29.70999]时而痛哭 获得崭新的友情
[03:29.70999]結局君だ それが宝の在り処
[03:33.83]结果最后还是回到你身边 这就是宝藏的所在之处
[03:33.83]知ったらまだまだまだまだ ああ
[03:35.98]知道这一切后 又再
[03:35.98]まだまだまだまだまだ
[03:37.34]又再 又再 又再
[03:37.34]まだまだまだまだまだ
[03:38.5]又再 又再 又再
[03:38.5]生きたい(シネナイ)
[03:39.98]又再渴望活下去了(我才不会死)
[03:39.98]らららららら
[03:44.09799]啦啦啦啦啦啦
展开