cover

Arise - The Seige

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Arise-The Seige.mp3
[00:00.56]Arise - The Seige [00:14.41]以下歌词翻...
[00:00.56]Arise - The Seige
[00:14.41]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:14.41]Remember back in the day
[00:15.32]还记得以前
[00:15.32]When you taught me to live and I taught you to pray
[00:17.76]你教会我生活我教会你祈祷
[00:17.76]We went into battle together
[00:18.88]我们并肩战斗
[00:18.88]No matter the weather we never the delayed
[00:21.19]不管天气如何我们绝不拖延
[00:21.19]You gave me commands I always obeyed
[00:22.83]你给我的命令我总是服从
[00:22.83]I never let you go astray I
[00:24.37]我绝不会让你误入歧途
[00:24.37]Never thought I'd see the day that
[00:26.3]从未想过我会有一天
[00:26.3]You would come up to betray me
[00:28.12]你会背叛我
[00:28.12]Sick of playing silly games you
[00:29.81]厌倦了那些愚蠢的游戏
[00:29.81]Never loved me anyway you
[00:31.4]反正你从未爱过我
[00:31.4]Should not have let me get away 'cause
[00:33.4]不该让我离开因为
[00:33.4]Now I'm hunting for my prey I'm
[00:35.04]现在我在寻找我的猎物
[00:35.04]Bigger I'm better my mind is a weapon
[00:36.57]我越来越强大我的思想就是武器
[00:36.57]I won't ever let it be cheddar
[00:37.82]我绝不会任人摆布
[00:37.82]Break me down and I'mma just get up
[00:39.24]让我崩溃我要振作起来
[00:39.24]They ask me how I did it
[00:40.51]他们问我怎么做到的
[00:40.51]I'mma just tell 'em I rose up
[00:44.09]我要告诉他们我出人头地了
[00:44.09]I'm a survivor
[00:47.35]我幸免于难
[00:47.35]Fight for my life
[00:50.81]为我的生命而战
[00:50.81]Coming back stronger
[00:53.97]强势回归
[00:53.97]I will arise
[00:57.91]我会振作起来
[00:57.91]I'm a survivor
[01:01.04]我幸免于难
[01:01.04]Fight for my life
[01:04.38]为我的生命而战
[01:04.38]Coming back stronger
[01:07.7]强势回归
[01:07.7]I will arise
[01:09.46]我会振作起来
[01:09.46]Staring at you from afar
[01:10.86]远远地凝视着你
[01:10.86]Analyzing every scar
[01:12.55]仔细分析每一处伤疤
[01:12.55]Asking myself how we got here
[01:14.229996]问自己我们是如何走到今天的
[01:14.229996]Remember this is who we are
[01:16.07]记住这就是我们
[01:16.07]I am not here for revenge
[01:17.78]我不是来复仇的
[01:17.78]I did not come to make amends
[01:19.54]我不是来道歉的
[01:19.54]I'm not here to repent for my sins
[01:21.13]我不是来忏悔我的罪孽的
[01:21.13]I just came here to win
[01:22.94]我只想大获全胜
[01:22.94]I just came here to end
[01:24.57]我只是来这里结束这一切
[01:24.57]I just came here to fight
[01:26.270004]我只是来抗争的
[01:26.270004]Show you everything you said I couldn't be
[01:28.270004]让你看看你说我做不到的一切
[01:28.270004]I became overnight
[01:29.82]我一夜之间变成了
[01:29.82]This for the blood this is for the tears
[01:31.71]为了鲜血为了泪水
[01:31.71]This is for my pen and my plight
[01:33.240005]这是为我的笔和我的困境
[01:33.240005]Two walked in but only one of
[01:34.72]两个人走进来但只有一个人
[01:34.72]Us is walking out of here tonight
[01:39.25]今晚我们要离开这里
[01:39.25]I'm a survivor
[01:42.29]我幸免于难
[01:42.29]Fight for my life
[01:45.869995]为我的生命而战
[01:45.869995]Coming back stronger
[01:48.880005]强势回归
[01:48.880005]I will arise
[01:52.42]我会振作起来
[01:52.42]I'm a survivor
[01:55.770004]我幸免于难
[01:55.770004]Fight for my life
[01:59.33]为我的生命而战
[01:59.33]Coming back stronger
[02:02.57]强势回归
[02:02.57]I will arise
[02:07.057]我会振作起来
展开