cover

嫌いだ - 瀧川ありさ (泷川亚理沙)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
嫌いだ-瀧川ありさ (泷川亚理沙).mp3
[00:00.0]嫌いだ - 泷川亚理沙 (瀧川ありさ) [00:00.3...
[00:00.0]嫌いだ - 泷川亚理沙 (瀧川ありさ)
[00:00.34]
[00:00.34]词:瀧川ありさ/渡辺拓也
[00:00.65]
[00:00.65]曲:渡辺拓也/瀧川ありさ
[00:00.98]
[00:00.98]嫌いだ嫌いだ嫌いなんだよ
[00:04.11]讨厌 讨厌 太讨厌了
[00:04.11]なんでもっと好きなように
[00:05.87]为什么不可以更加
[00:05.87]生きないの
[00:21.86]随心所欲地生活呢
[00:21.86]誰かに合わせたまま
[00:25.35]迎合着他人
[00:25.35]自分を隠したまま
[00:28.93]隐藏着自己
[00:28.93]本当の気持ちさえも
[00:32.35]连真实的感情
[00:32.35]分からなくなって
[00:35.94]也搞不清楚了
[00:35.94]袖を通さないで捨てた服みたいに
[00:39.5]与其像还没穿过就被扔掉的衣服一样
[00:39.5]選ばれ待つよりも
[00:41.06]等待被选择的命运
[00:41.06]自分で選ばなきゃ
[00:42.94]不如自己主动来选择
[00:42.94]言えなかった言葉だって
[00:45.54]因为没能说出口的话
[00:45.54]ずっと胸を引っ掻いて痛いから
[00:49.86]会一直抓挠内心 让我痛苦
[00:49.86]嫌いだ嫌いだ嫌いなんだよ
[00:53.51]讨厌 讨厌 太讨厌了
[00:53.51]閉ざしたこころ 揺らしたくて
[00:56.91]想要撼动被封闭起来的内心
[00:56.91]悩んで悩んで悩んだってもう
[01:00.08]无论如何忧虑烦恼苦闷发愁
[01:00.08]意味が無いよ
[01:01.01]都毫无意义
[01:01.01]変わらないと 変われないよ
[01:03.95]如果不去做改变 就永远不会有改变
[01:03.95]渇いて渇いて渇いたなら
[01:07.12]如果你的渴望真的如此迫切
[01:07.12]ありのままそのままで隠さないで
[01:24.91]那就真实地袒露出来不要隐瞒
[01:24.91]空っぽの日常では
[01:28.4]空虚的日常
[01:28.4]カランと音がしてた
[01:31.89]回荡着空洞的回响
[01:31.89]何を注いでもただ流れてくだけ
[01:39.08]无论注入什么都只会白白流走
[01:39.08]手を伸ばしきっても
[01:40.71]无论如何努力伸出手去
[01:40.71]届かない果実を
[01:42.380005]也够不到果实
[01:42.380005]欲しがるだけ欲しがって
[01:44.119995]放任自己所有的欲望
[01:44.119995]見えてない現実
[01:46.04]却没有直面现实
[01:46.04]眺めてるうちが華みたいだ
[01:49.54]眺望理想的时候美好得像花朵一般
[01:49.54]諦めることも癖になって
[01:52.93]放弃却已经成了习惯
[01:52.93]嫌いだ嫌いだ嫌いなんだよ
[01:56.46]讨厌 讨厌 太讨厌了
[01:56.46]閉ざしたこころ 揺らしたくて
[01:59.94]想要撼动被封闭起来的内心
[01:59.94]悩んで悩んで悩んだってもう
[02:03.19]无论如何忧虑烦恼苦闷发愁
[02:03.19]意味が無いよ
[02:04.11]都毫无意义
[02:04.11]変わらないと 変われないよ
[02:07.5]如果不去做改变 就永远不会有改变
[02:07.5]叶わないこと願っても
[02:10.47]无法实现的事情 无论如何祈祷
[02:10.47]今が虚しくなるだけだな
[02:14.35]此刻也只会感觉无比空虚
[02:14.35]人に言えないのに
[02:16.11]明明不能告诉他人
[02:16.11]消せるはずないのに
[02:17.58]明明不可能消除
[02:17.58]悲しい 苦しい もがいてる
[02:29.81]却依旧悲伤着 痛哭着 挣扎着
[02:29.81]渇いて渇いて渇いたから
[02:36.8]因为实在无比渴望
[02:36.8]叫んで叫んで叫んでんだよ
[02:43.78]才会一直高声呐喊着
[02:43.78]嫌いだ嫌いだ嫌いなんだよ
[02:47.20999]讨厌 讨厌 太讨厌了
[02:47.20999]閉ざしたこころ 開け放って
[02:50.76]将封闭的内心敞开吧
[02:50.76]悩んで悩んで悩んだってもう
[02:53.94]无论如何忧虑烦恼苦闷发愁
[02:53.94]意味が無いよ
[02:54.89]都毫无意义
[02:54.89]変わらないと 変われないよ
[02:57.81]如果不去做改变 就永远不会有改变
[02:57.81]渇いて渇いて渇いたなら
[03:00.91]如果你的渴望真的如此迫切
[03:00.91]ほらねもっと好きなように
[03:02.76]看吧 只要更加随心所欲地
[03:02.76]生きたらいいよ
[03:07.076]生活下去就好了
展开