cover

Hindi Sad Diamonds(From ”Moulin Rouge” Soundtrack) - Nicole Kidman

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Hindi Sad Diamonds(From ”Moulin Rouge” Soundtrack)-Nicole Kidman.mp3
[00:00.0]Hindi Sad Diamonds (From "Moulin Rouge" S...
[00:00.0]Hindi Sad Diamonds (From "Moulin Rouge" Soundtrack) - Nicole Kidman
[00:00.27]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.27]Written by:Steve Sharples/Jule Styne/Leo Robin/Sameer
[00:00.54]
[00:00.54]She is mine
[00:04.66]她属于我
[00:04.66]I only speak the truth
[00:06.45]我只说真话
[00:06.45]I only speak the truth
[00:08.36]我只说真话
[00:08.36]I only speak the truth
[00:10.66]我只说真话
[00:10.66]I only speak the truth
[00:12.82]我只说真话
[00:12.82]I only speak the truth
[00:15.2]我只说真话
[00:15.2]I only speak the truth
[00:17.18]我只说真话
[00:17.18]I only speak the truth
[00:19.44]我只说真话
[00:19.44]I only speak the
[00:20.62]我只会说
[00:20.62]Chamma chamma re chamma chamma
[00:24.5]我的爱人
[00:24.5]Chamma chamma baaje re meri paejaniyaan
[00:28.59]我的心已经碎了
[00:28.59]Re chamma chamma baaje re meri paejaniyaan
[00:34.16]我的心已经碎了
[00:34.16]Tere paas aaun teri saanson mein samaun
[00:37.7]当你看见我的脸时
[00:37.7]Chamma chamma re chamma chamma
[00:41.99]我的爱人
[00:41.99]Chamma chamma baaje re meri paejaniyaan re
[00:46.46]我的心已经碎了
[00:46.46]Chamma chamma baaje re meri paejaniyaan
[00:50.9]我的心已经碎了
[00:50.9]Baaje re meri paejaniyaan paejaniyaan
[00:55.41]亲爱的让我忘记你
[00:55.41]Chamma chamma
[00:57.26]香槟
[00:57.26]Chamma chamma
[00:59.4]香槟
[00:59.4]Chamma chamma
[01:00.88]香槟
[01:00.88]Baaje re meri chamma
[01:07.75]宝贝给我来点好东西
[01:07.75]Baaje re meri paejaniyaan
[01:10.49]亲爱的你真的好迷人
[01:10.49]Baaje re meri paejaniyaan
[01:13.58]亲爱的你真的好迷人
[01:13.58]Tere paas aaun teri
[01:15.5]你怎么了
[01:15.5]Saanson mein samaun teri
[01:17.63]我的心中只有你
[01:17.63]Saanson mein samaun raja
[01:22.17]Saanson我的国王
[01:22.17]Oooo
[01:30.12]
[01:30.12]Oooooo ooooo ooooo ooooo
[01:46.119995]我知道
[01:46.119995]Kiss and
[01:50.2]热情拥吻
[01:50.2]Diamonds bestfriend
[01:54.729996]钻石是我最好的朋友
[01:54.729996]Kiss and
[01:58.96]热情拥吻
[01:58.96]Diamonds bestfriend
[02:03.46]钻石是我最好的朋友
[02:03.46]Men cold girls old
[02:11.94]男人冷漠女孩苍老
[02:11.94]And we all lose our charms in the end
[02:20.94]到最后我们都会失去魅力
[02:20.94]Oooooooooh
[02:29.78]哦哦哦
[02:29.78]Diamonds are the
[02:31.64]钻石是
[02:31.64]Diamonds are the
[02:33.78]钻石是
[02:33.78]Diamonds are the
[02:35.93]钻石是
[02:35.93]Diamonds are the
[02:38.11]钻石是
[02:38.11]Diamonds are the
[02:40.36]钻石是
[02:40.36]Diamonds are the
[02:42.68]钻石是
[02:42.68]Diamonds are the
[02:53.35]钻石是
[02:53.35]Girl's best friend
[03:06.42]女孩最好的朋友
[03:06.42]She is mine
[03:08.05]她属于我
[03:08.05]She is mine
[03:13.005]她属于我
展开