cover

罪の本愿~Soul funeral~ - 小n

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
罪の本愿~Soul funeral~-小n.mp3
[00:00.0]罪の本愿~Soul funeral~ - 小n [00:08.53]...
[00:00.0]罪の本愿~Soul funeral~ - 小n
[00:08.53]踊らされる幼い人形
[00:11.86]被操纵的幼小玩偶
[00:11.86]記憶の悲鳴は聞こえない
[00:15.96]听不见记忆的悲鸣
[00:15.96]鏡を壊し 破片を使って
[00:19.68]毁坏镜子 用碎片
[00:19.68]糞虫みたいな魂 殺す
[00:27.01]杀死如同臭虫一般的灵魂
[00:27.01]一体何が欲しいの
[00:30.07]我究竟想要什么呢
[00:30.07]どいつもこいつも グチャグチャになっちゃった
[00:34.74]这也好那也好 都已经变得凌乱不堪
[00:34.74]臭いな 君たち、雑魚みたい
[00:39.87]好臭啊你们像杂鱼一样
[00:39.87]バッカ全部死ねばいい
[00:43.49]蠢货 全部都去死了才好
[00:43.49]うるせぇ
[00:44.16]吵死了
[00:44.16]欲望が交錯する声
[00:46.82]欲望交织的声音
[00:46.82]うるせぇ
[00:47.83]吵死了
[00:47.83]この退屈な墓地
[00:50.44]这无聊的墓地
[00:50.44]うるせぇ
[00:51.4]吵死了
[00:51.4]鮮血まで燃え上がらせましょう
[00:55.31]让血液都燃烧起来吧
[00:55.31]甘い匂いを放つ
[00:58.83]散发甜美的气味
[00:58.83]時間に呑まれた
[01:12.0]被时间一口吞噬
[01:12.0]同情すらされない不幸な少女
[01:15.59]不被同情的不幸少女
[01:15.59]死を逃れたけど罪と呼ばれ
[01:19.14]与死亡擦肩而过却被称为罪过
[01:19.14]鏡を壊し 破片を使って
[01:22.88]毁掉镜子 用碎片
[01:22.88]糞虫みたいな魂 殺す
[01:29.41]杀死如同臭虫一般的灵魂
[01:29.41]やばいな 私
[01:31.54]真不妙啊 我
[01:31.54]知性ってなに
[01:33.42]理智是什么
[01:33.42]夢ってなに
[01:34.89]梦想是什么
[01:34.89]愛情ってなに
[01:36.82]感情是什么
[01:36.82]そんなのは私の世界にもう存在しないよ
[01:40.72]这些在我的世界里已经不存在了
[01:40.72]それでも 私のことを好き
[01:44.240005]就算这样还喜欢我
[01:44.240005]嘘つき
[01:46.1]骗子
[01:46.1]うるせぇ
[01:46.869995]吵死了
[01:46.869995]銃声が希望をもたらした
[01:49.95]枪声带来了希望
[01:49.95]うるせぇ
[01:50.630005]吵死了
[01:50.630005]ざわめくカラス
[01:53.130005]叽叽喳喳的乌鸦
[01:53.130005]うるせぇ
[01:54.18]吵死了
[01:54.18]利己的で醜い祈り
[01:57.509995]自私又丑陋的祈愿
[01:57.509995]うるせぇ
[01:58.04]吵死了
[01:58.04]報いの叫び
[02:00.79]罪有应得的呐喊
[02:00.79]うるせぇ
[02:01.65]吵死了
[02:01.65]欲望が交錯する声
[02:04.76]欲望交织的声音
[02:04.76]うるせぇ
[02:05.46]吵死了
[02:05.46]この退屈な墓地
[02:08.02]这无聊的墓地
[02:08.02]うるせぇ
[02:08.96]吵死了
[02:08.96]鮮血まで燃え上がらせましょう
[02:13.08]让血液都燃烧起来吧
[02:13.08]甘い匂いを放つ
[02:15.92]散发甜美的气味
[02:15.92]うるせぇ
[02:16.59]吵死了
[02:16.59]ねぇ、熱い
[02:18.7]呐,热吗
[02:18.7]この絶美の炎
[02:20.95999]这绝美的火焰
[02:20.95999]ハハハ,貴方達のおかげで
[02:24.12]哈哈哈,谢谢你们的帮助
[02:24.12]ずっと望んでいた人生が手に入るわ
[02:28.37]让我的到了想要的生活
[02:28.37]私本当に幸せな子だね
[02:32.57]我真的是个幸福的孩子呢
[02:32.57]うるせぇ
[02:33.31]吵死了
[02:33.31]欲望が交錯する声
[02:35.85]这欲望交织的声音
[02:35.85]うるせぇ
[02:36.86]吵死了
[02:36.86]この退屈な墓地
[02:39.22]这无聊的墓地
[02:39.22]うるせぇ
[02:40.26]吵死了
[02:40.26]鮮血まで燃え上がらせましょう
[02:43.98]让血液都燃烧起来吧
[02:43.98]甘い匂いを放つ
[02:47.83]散发甜美的气味
[02:47.83]炎に呑まれた
[02:50.15]被火焰一口吞噬
展开