cover

Flesh and Bone - Nocturnes曳取

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Flesh and Bone-Nocturnes曳取.mp3
[00:00.0]Flesh and Bone - Nocturnes曳取 [00:02.82]...
[00:00.0]Flesh and Bone - Nocturnes曳取
[00:02.82]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:02.82]词:萎度
[00:03.41]
[00:03.41]曲:萎度
[00:04.26]
[00:04.26]编曲/吉他/贝斯:大卫
[00:07.12]
[00:07.12]鼓:雨曈
[00:08.03]
[00:08.03]录音/混音/制作:王海琛
[00:17.58]
[00:17.58]Come up with the exact conception
[00:21.47]想出一个准确的概念
[00:21.47]Then the answer's just fading in
[00:25.33]答案渐渐消失
[00:25.33]No more gimmicks to make them stay
[00:29.26]别再耍花招让他们留下来
[00:29.26]300 beautiful brains
[00:34.7]
[00:34.7]Seeing your way
[00:38.56]看着你的样子
[00:38.56]Seeing that you're great
[00:42.22]看到你很好
[00:42.22]Playing with boundaries
[00:44.79]打破界线
[00:44.79]Landing on peaks
[00:47.15]登上巅峰
[00:47.15]Rolling deep
[00:49.96]尽情摇摆
[00:49.96]Sanity takes over quick
[00:53.76]理智迅速占据我的心
[00:53.76]Boredom leads the way
[00:57.72]无聊引路
[00:57.72]At the end of the day
[01:01.5]在一天结束的时候
[01:01.5]We're all just
[01:05.3]我们都只是
[01:05.3]We're all just
[01:09.09]我们都只是
[01:09.09]Flesh and bones
[01:26.979996]血肉之躯
[01:26.979996]Heavenly portrait months ago
[01:30.69]几个月前的美好写照
[01:30.69]Turns into another stupid face
[01:34.66]变成了另一张愚蠢的脸
[01:34.66]Respect for your unchallenging game
[01:38.39]尊重你毫无挑战性的游戏
[01:38.39]We're all just human race
[01:43.86]我们都是凡人
[01:43.86]Seeing your way
[01:47.61]看着你的样子
[01:47.61]Seeing that you're great
[01:51.42]看到你很好
[01:51.42]Playing with boundaries
[01:54.0]打破界线
[01:54.0]Landing on peaks
[01:56.18]登上巅峰
[01:56.18]Rolling deep
[01:59.22]尽情摇摆
[01:59.22]Sanity takes over quick
[02:03.06]理智迅速占据我的心
[02:03.06]Boredom leads the way
[02:06.76]无聊引路
[02:06.76]At the end of the day
[02:10.62]在一天结束的时候
[02:10.62]We're all just
[02:14.46]我们都只是
[02:14.46]We're all just
[02:18.26]我们都只是
[02:18.26]Flesh and bones
[02:25.99]血肉之躯
[02:25.99]Flesh and bones
[02:34.87]血肉之躯
[02:34.87]Zillion stars to measure
[02:37.17]数不清的星辰
[02:37.17]This tiny figure
[02:38.62]这小小的身影
[02:38.62]Zillion stars to measure
[02:40.88]数不清的星辰
[02:40.88]This tiny figure
[02:42.47]这小小的身影
[02:42.47]Zillion stars to measure
[02:44.54001]数不清的星辰
[02:44.54001]This tiny figure
[02:46.22]这小小的身影
[02:46.22]Zillion stars to measure
[02:53.04001]数不清的星辰
[02:53.04001]Seeing your way
[02:56.66]看着你的样子
[02:56.66]Seeing that you're great
[03:00.49]看到你很好
[03:00.49]Playing with boundaries
[03:03.1]打破界线
[03:03.1]Landing on peaks
[03:05.03]登上巅峰
[03:05.03]Rolling deep
[03:08.21]尽情摇摆
[03:08.21]Sanity takes over quick
[03:12.06]理智迅速占据我的心
[03:12.06]Boredom leads the way
[03:15.75]无聊引路
[03:15.75]At the end of the day
[03:19.65]在一天结束的时候
[03:19.65]They're all just
[03:23.53]他们都只是
[03:23.53]They're all just
[03:27.41]他们都只是
[03:27.41]Flesh and bones
[03:32.041]血肉之躯
展开