cover

交換日記 - Good On The Reel

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
交換日記-Good On The Reel.mp3
[00:00.0]交換日記 - GOOD ON THE REEL (グッドオンザ...
[00:00.0]交換日記 - GOOD ON THE REEL (グッドオンザリール)
[00:06.37]
[00:06.37]词:千野隆尋
[00:08.68]
[00:08.68]曲:岡﨑広平
[00:11.93]
[00:11.93]傷つくのが怖くて
[00:14.74]害怕受伤
[00:14.74]傷つけたくもなくて
[00:17.58]也不愿伤害他人
[00:17.58]そんな身勝手な想いが
[00:20.37]那种任性的想法
[00:20.37]結局傷つけた
[00:23.28]最终还是伤害了人
[00:23.28]やっとたどり着いた
[00:25.96]终于抵达了
[00:25.96]隧道の向こう側
[00:28.85]隧道的另一边
[00:28.85]取り消し線の奥に書かれた
[00:32.97]收回写在线的里面
[00:32.97]本当の言葉
[00:35.08]真心的话语
[00:35.08]それは僕を照らして
[00:40.82]那些话照耀着我
[00:40.82]まるで君が溢れた
[00:46.55]如同你的气息洋溢
[00:46.55]気づかないふりしてた
[00:52.17]明明早已察觉
[00:52.17]気づいてたのに
[00:58.13]却假装一无所觉
[00:58.13]あの映画のラストのように
[01:01.03]如同那部电影的最后
[01:01.03]大袈裟なんかじゃなくて
[01:03.37]一点也不夸张
[01:03.37]君じゃないとダメだって
[01:06.96]不是你就不可以
[01:06.96]本気で思ったんだ
[01:11.24]这是我真实的想法
[01:11.24]今日この日を迎えたこと
[01:15.020004]能够迎来今天
[01:15.020004]今日も一緒にいれること
[01:18.13]今天也能和你在一起
[01:18.13]特別よりも大切な
[01:21.1]能让日常变成
[01:21.1]当たり前になれたこと
[01:23.44]比特别更加重要的理所当然
[01:23.44]恥ずかしいなんて外した
[01:26.36]抛开所有的羞耻
[01:26.36]お揃いのイルカのキーホルダー
[01:29.56]带上成对的海豚钥匙圈
[01:29.56]今じゃ恥ずかしく思うよ
[01:33.84]现如今看曾经那个害羞的自己
[01:33.84]恥ずかしがった自分を
[01:41.93]反而感觉很羞愧
[01:41.93]傷ついてもよかった
[01:44.67]即使受伤也没关系
[01:44.67]ただ私は待ってたの
[01:47.44]我只是在等待
[01:47.44]なのに返ってこなかった交換日記
[01:53.16]然而交换日记却没有再回到我手上
[01:53.16]乗り越えたかっただけ
[01:56.08]我只是想试图跨越
[01:56.08]信じてしまっただけ
[01:58.94]只是选择坚持相信
[01:58.94]暗い未来を打ち消すような
[02:02.96]相信能消除灰暗未来的
[02:02.96]あなたの光を
[02:05.1]来自你身上的光
[02:05.1]それは私を照らして
[02:10.84]那光芒照亮了我
[02:10.84]相変わらず眩しくて
[02:16.5]一如既往的耀眼
[02:16.5]見つめるのがやっとで
[02:22.23]好不容易才找到
[02:22.23]見えなかったから
[02:28.1]却又消失不见了
[02:28.1]あの映画のラストのように
[02:31.01]如同那部电影的最后
[02:31.01]綺麗事じゃなくて
[02:33.37]这不是嘴上说的大话
[02:33.37]分かり合えないことでも
[02:36.9]即使是难以相互理解的问题
[02:36.9]分かち合いたかったの
[02:41.33]我也想和你一同分担
[02:41.33]今日この日を迎えたこと
[02:44.99]能够迎来今天
[02:44.99]今日も一緒にいれること
[02:48.20999]今天也能和你在一起
[02:48.20999]特別よりも大切な
[02:51.06]能让日常变成
[02:51.06]当たり前になれたこと
[02:53.55]比特别更加重要的理所当然
[02:53.55]月日と共に色褪せた
[02:56.42]成对的海豚钥匙圈
[02:56.42]お揃いのイルカのキーホルダー
[02:59.4]随岁月一同褪了色
[02:59.4]私にずっとしがみついた
[03:03.89]而感情却始终纠缠着我
[03:03.89]色褪せない気持ち
[03:21.04001]永远不曾褪色
[03:21.04001]交換日記が作ってくれた
[03:23.91]交换日记为我创造的未来
[03:23.91]未来に今立っている
[03:26.86]此刻就在我眼前
[03:26.86]一度は離しかけた手を
[03:29.66]牵起曾一度差点松开的手
[03:29.66]繋いで今立っている
[03:32.11]此刻就在我眼前
[03:32.11]手汗なんて気にしないから
[03:35.43]我不会在意手上的汗水
[03:35.43]しっかり握らせて
[03:37.53]会紧紧地握住
[03:37.53]これから歩く未来でも
[03:39.75]从此开始走向未来
[03:39.75]決してはぐれないように
[03:44.15]绝不会再走散
[03:44.15]今日この日を迎えたこと
[03:47.87]能够迎来今天
[03:47.87]今日も一緒にいれること
[03:51.12]今天也能和你在一起
[03:51.12]特別よりも大切な
[03:53.93]能让日常变成
[03:53.93]当たり前になれたこと
[03:56.67]比特别更加重要的理所当然
[03:56.67]これからは新しい鍵に
[03:59.19]今后要在新的钥匙上
[03:59.19]お揃いのイルカのキーホルダー
[04:02.32]挂上成对的海豚钥匙圈
[04:02.32]約束なら小指じゃなくて 薬指に
[04:09.78]约定不在小指 而放在无名指
[04:09.78]一つじゃ叶わなかった
[04:12.13]单独一个无法实现
[04:12.13]二つ揃えて形になった
[04:15.35]两个相合才能构成完整图案
[04:15.35]ようやく揃ったキーホルダーが
[04:21.06]好不容易凑成一对的钥匙圈
[04:21.06]未来を照らしてくれた
[04:26.006]为我照亮了未来
展开