cover

アカルイミライ - ナオト·インティライミ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アカルイミライ-ナオト·インティライミ.mp3
[00:00.0]アカルイミライ (光明未来) - ナオト・イン...
[00:00.0]アカルイミライ (光明未来) - ナオト・インティライミ (中村直人)
[00:03.9]
[00:03.9]词:ナオト・インティライミ/佐伯youthK
[00:06.25]
[00:06.25]曲:ナオト・インティライミ
[00:08.14]
[00:08.14]僕がくじければ
[00:12.14]如果我受挫消沉
[00:12.14]誰が悲しむだろう
[00:16.15]会有人悲伤的吧
[00:16.15]ここで笑う意味を
[00:19.67]在此寻找着
[00:19.67]探してeveryday everyday
[00:24.07]欢笑的理由everyday everyday
[00:24.07]誰も教えられない
[00:28.13]是时候说起
[00:28.13]自分だけの答えを
[00:32.09]没有别人告诉的
[00:32.09]話す時が来たのさ
[00:35.15]只属于我自己的答案了
[00:35.15]Oh誰にもanymore anymore
[00:42.09]Oh无论对谁anymore anymore
[00:42.09]アカルイミライ見たいなら
[00:44.06]如果想要看见光明的未来
[00:44.06]クライカコも連れて
[00:46.11]那么便带着黑暗的过去
[00:46.11]思い切りそのドアを目指すだけ
[00:49.83]一心一意向着那扇大门前进吧
[00:49.83]いらないよ いらない
[00:53.64]我可不需要 不需要
[00:53.64]何も変化のない明日なんか
[00:58.09]一成不变的明天
[00:58.09]アカルイミライ見たいなら
[01:00.07]如果想要看见光明的未来
[01:00.07]クライカコも連れて
[01:02.09]那么便带着黑暗的过去
[01:02.09]ネガティブさえ
[01:03.26]就算有消极思想
[01:03.26]照らして進めばいい
[01:05.91]也只需照亮后前行即可
[01:05.91]いわないよ いわない
[01:09.62]我不想再说了 不想再说
[01:09.62]これ以上泣き言いいたくない
[01:20.09]我不想再流着泪说些脆弱的话
[01:20.09]僕が変わったなら
[01:24.08]如果我有所改变
[01:24.08]誰が喜ぶだろう
[01:28.04]会有人为我高兴的吧
[01:28.04]その顔が見たいから
[01:31.88]我想看见那些高兴的脸
[01:31.88]もう少し待ってて
[01:36.14]所以请等等我吧
[01:36.14]始めなきゃ始まんない
[01:40.07]必须要开始行动却迟迟无法开始
[01:40.07]イチニツイテ終わりかい
[01:44.119995]难道才站上起跑线就要结束了吗
[01:44.119995]そのあとは自分次第
[01:47.85]之后都要看自己的了
[01:47.85]踏み切れ 踏み出せ
[01:54.06]下定决心 迈步出发吧
[01:54.06]アカルイミライ見たいなら
[01:56.08]如果想要看见光明的未来
[01:56.08]クライカコも連れて
[01:58.130005]那么便带着黑暗的过去
[01:58.130005]思い切りそのドアを目指すだけ
[02:01.84]一心一意向着那扇大门前进吧
[02:01.84]いらないよ いらない
[02:05.59]我可不需要 不需要
[02:05.59]何も変化のない明日なんか
[02:10.12]一成不变的明天
[02:10.12]アカルイミライ見たいなら
[02:12.11]如果想要看见光明的未来
[02:12.11]クライカコも連れて
[02:14.12]那么便带着黑暗的过去
[02:14.12]ネガティブさえ
[02:15.31]就算有消极思想
[02:15.31]照らして進めばいい
[02:17.86]也只需照亮后前行即可
[02:17.86]いわないよ いわない
[02:21.54001]我不想再说了 不想再说
[02:21.54001]これ以上泣き言いいたくない
[02:34.41]我不想再流着泪说些脆弱的话
[02:34.41]どっちに転ぶか分からない
[02:36.26]不知自己会滚向哪一方
[02:36.26]トライ&エラーの繰り返し
[02:38.34]不断重复着尝试与错误
[02:38.34]それでも今日も止まれない
[02:41.36]即便如此今天也无法停止
[02:41.36]止まらない
[02:42.34]无法停止
[02:42.34]いつかのその景色を見たいから
[02:52.03]因为想要在将来看到那番景象
[02:52.03]アカルイミライ見たいなら
[02:54.12]如果想要看见光明的未来
[02:54.12]クライカコも連れて
[02:56.15]那么便带着黑暗的过去
[02:56.15]思い切りそのドアを開くだけ
[02:59.85]只管一心一意打开那扇大门即可
[02:59.85]いらないよ いらない
[03:03.58]我可不需要 不需要
[03:03.58]何も変化のない明日なんか
[03:08.11]一成不变的明天
[03:08.11]アカルイミライ見たいから
[03:10.1]因为想要看见光明的未来
[03:10.1]クライカコも連れて
[03:12.14]所以要带着黑暗的过去
[03:12.14]ネガティブさえ
[03:13.32]就算有消极思想
[03:13.32]照らして進めばいい
[03:15.83]也只需照亮后前行即可
[03:15.83]いわないよ いわない
[03:19.52]我不想再说了 不想再说
[03:19.52]これ以上泣き言いいたくない
[03:23.82]我不想再流着泪说些脆弱的话
[03:23.82]やめないよ やめない
[03:27.57]绝不放弃 绝不放弃
[03:27.57]この歌がカコに変わるまで
[03:32.057]直到这首歌也成为过去
展开