cover

Moonlight - 清水翔太

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Moonlight-清水翔太.mp3
[00:00.0]Moonlight - 清水翔太 (しみず しょうた) [0...
[00:00.0]Moonlight - 清水翔太 (しみず しょうた)
[00:02.62]
[00:02.62]词:Shota Shimizu
[00:03.21]
[00:03.21]曲:Shota Shimizu
[00:04.08]
[00:04.08]编曲:Shota Shimizu
[00:05.25]
[00:05.25]物語の始まりはいつも
[00:15.03]故事的开始
[00:15.03]いかにも運命みたいな出会いだね
[00:24.81]总是一个如同命运般的相遇呢
[00:24.81]僕らは小さなドラマも作れずに
[00:34.61]虽然我们拍不出小小一部电视剧
[00:34.61]同じことを繰り返してる
[00:42.85]却不断重复在做同样的事
[00:42.85]こんな事 続けても
[00:47.82]明知道这样 继续下去
[00:47.82]無意味だとわかってるのにな
[00:55.01]也是毫无意义的
[00:55.01]どれだけ離れれば
[00:59.99]要分开多远
[00:59.99]見えなくなるだろう?
[01:04.04]才能真的看不见你呢?
[01:04.04]君はmoonlight
[01:06.43]你就像月光
[01:06.43]夜の間中 僕を誘う
[01:14.62]在夜色中诱惑着我
[01:14.62]どれだけ抱きあえば
[01:19.66]要如何紧紧相拥
[01:19.66]愛を知れるだろう?
[01:23.58]才能知晓何为爱?
[01:23.58]君はmoonlight
[01:26.01]你就像月光
[01:26.01]また気がつけば
[01:29.94]再次回神
[01:29.94]一人目を覚ます
[01:52.990005]我又是独自醒来
[01:52.990005]情熱を注げば注ぐほど
[02:02.75]倾注的热情越多
[02:02.75]育ってしまう孤独があるよ
[02:12.57]反而孕育出越深的孤独
[02:12.57]それは育つほどに絡みついて
[02:22.22]孤独越深越纠缠不去
[02:22.22]“僕らしさ”のような気にさせる
[02:30.5]让人误以为这就是“我的风格”
[02:30.5]暗闇にただ一人
[02:35.5]独自一人身处黑暗
[02:35.5]寂しいのは君も同じなの?
[02:42.84]你也同样感到寂寞吗?
[02:42.84]勘違いするほど
[02:47.67]我并没有幼稚到
[02:47.67]子供じゃないから
[02:51.74]会误会的地步
[02:51.74]確かめる事もしないよ
[02:58.13]所以不会去向你确认
[02:58.13]それでいいよね
[03:02.35]这样应该没错吧
[03:02.35]どれだけ愛すれば
[03:07.31]要多么深爱
[03:07.31]答えられるだろう
[03:11.33]才足以回答呢
[03:11.33]君はmoonlight
[03:13.78]你就像月光
[03:13.78]また気がつけば
[03:17.75]再次回神
[03:17.75]頼ってしまってた
[03:22.06]发现自己总在依赖你
[03:22.06]どんなに追いかけたとしても
[03:26.02]无论我如何拼命追赶
[03:26.02]決して届く事はない
[03:30.28]也绝对无法触碰到你
[03:30.28]Baby I don't wanna luv u no more no more
[03:35.51]
[03:35.51]それでもどこかで
[03:39.12]即便如此我依然
[03:39.12]僕は君を待ってる
[03:43.91]在角落静静等待着你
[03:43.91]こんな事 続けても
[03:49.0]明知道这样 继续下去
[03:49.0]無意味だと わかってるのに
[03:58.73]也是毫无意义的
[03:58.73]どれだけ離れれば
[04:03.63]要分开多远
[04:03.63]見えなくなるだろう?
[04:07.63]才能真的看不见你呢?
[04:07.63]君はmoonlight
[04:10.07]你就像月光
[04:10.07]夜の間中 僕を誘う
[04:18.38]在夜色中诱惑着我
[04:18.38]どれだけ抱きあえば
[04:23.22]要如何紧紧相拥
[04:23.22]愛を知れるだろう?
[04:27.2]才能知晓何为爱?
[04:27.2]君はmoonlight
[04:29.7]你就像月光
[04:29.7]また気がつけば
[04:33.64]再次回神
[04:33.64]一人目を覚ます
[04:38.064]我又是独自醒来
展开