cover

琥珀の身体(Message-In) - HIMEHINA

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
琥珀の身体(Message-In)-HIMEHINA.mp3
[00:00.0]琥珀の身体(Message-In) - HIMEHINA [00:00....
[00:00.0]琥珀の身体(Message-In) - HIMEHINA
[00:00.97]
[00:00.97]词:ゴゴ
[00:01.32]
[00:01.32]曲:柴山太朗/ゴゴ
[00:02.56]
[00:02.56]编曲:柴山太朗
[00:03.71]
[00:03.71]Gtr:DORA
[00:03.88]
[00:03.88]Piano Solo:西村奈央
[00:04.59]
[00:04.59]Prog & All other instruments:柴山太朗(onetrap)
[00:05.74]
[00:05.74]Mix:飯波光洋
[00:06.36]
[00:06.36]土埃りが眠りにつく廃街に
[00:09.74]废弃的街道里尘埃落定梦已入
[00:09.74]裸足でコソ取り
[00:12.13]赤裸的双足放轻脚步
[00:12.13]「探し人は
[00:13.32]"你在寻找的人
[00:13.32]既に灰舞いましたか?」
[00:15.75]是否已化为灰烬飞舞"
[00:15.75]「それとも土中ですか?」
[00:18.2]"或是已深埋于泥土"
[00:18.2]Let's go let's go down deep for it
[00:21.23]继续走 继续走 向更深处
[00:21.23]Let's go down to be amber
[00:24.05]继续走 入琥珀之腹
[00:24.05]Let's go let's go down deep for it
[00:26.9]继续走 继续走 向更深处
[00:26.9]埋め立ててよ傷口は深い
[00:29.9]这深如沟壑的伤口 该如何填覆
[00:29.9]「さよならだ
[00:30.92]"再见吧
[00:30.92]それもまた幸せだろう」
[00:33.12]这对你也是一种幸福"
[00:33.12]朽ちる地も嗤っていた
[00:35.71]大地揶揄道 不顾自身的朽腐
[00:35.71]身を解き "また"を願い
[00:37.87]身体被解离 渴求若再次束缚
[00:37.87]永遠の時に漂う
[00:41.42]在永恒的时光里漂浮
[00:41.42]《いつかまた再会しましょう》
[00:43.77]《终有一天我们会再相遇》
[00:43.77]Give me Suki
[00:44.94]请给予我爱
[00:44.94]"Love" that is my all
[00:46.75]那即是我的全部
[00:46.75]「愛したりないなら隠り世で」
[00:49.93]"爱得还不够的话就在隐世里继续"
[00:49.93]琥珀の身体も二人の誓いも
[00:52.88]无论琥珀的身体还是两人的盟誓
[00:52.88]失う不安で怖かったんだ
[00:55.8]都笼罩在破碎的不安下令人恐惧
[00:55.8]ギリギリなんだいつだって
[00:58.45]从一开始就踏入了禁区
[00:58.45]だから
[00:58.78]才会这样
[00:58.78]《あんなことやこんなことをする》
[01:01.37]《慌不择路急不择途地》
[01:01.37]のかな?
[01:04.86]迷失吗?
[01:04.86]Transtime lover
[01:10.87]我穿越时光的爱人啊
[01:10.87]どうやらボクらを複製しようと
[01:14.17]他们似乎在不远处窃窃私语
[01:14.17]目論んでるらしい
[01:16.66]盘算着把我们复制
[01:16.66]よくある話だけどクローンなんて
[01:20.0]克隆是将要出卖我们的前兆
[01:20.0]Sale行きの処分さ
[01:22.6]这早已是众所周知
[01:22.6]Let's go let's go down deep for it
[01:25.49]继续走 继续走 向更深处
[01:25.49]Let's go down to be amber
[01:28.38]继续走 入琥珀之腹
[01:28.38]Let's go let's go down deep for it
[01:31.22]继续走 继续走 向更深处
[01:31.22]やめたげてよ傷心痛い
[01:34.28]心灵已是伤痕累累 别再添痛楚
[01:34.28]「さよならは
[01:35.36]"不想说再见
[01:35.36]したくないずっとずっと」
[01:37.53]直到世界的终结"
[01:37.53]科学者は嗤っていた
[01:40.11]科学家笑道 话语中透出不屑
[01:40.11]背中向け狂い哭き
[01:42.17]背过身嚎啕 如痴如狂般剧烈
[01:42.17]愛しいと叫んだ
[01:46.1]那爱里流着自私的血
[01:46.1]《いつかまた》
[01:48.630005]《终有一天会再》
[01:48.630005]Give me how to make it《Our Love》 eternity
[01:51.09]告诉我如何才能让我们的爱永续
[01:51.09]愛が足りない control C/V
[01:54.4]爱已不足够 只得control C/V
[01:54.4]琥珀の身体を二人と分けたら
[01:57.29]若是两人分享同一个琥珀的身体
[01:57.29]一人は生きる意味無くし泣いた
[02:00.27]其中一人便会失去生存的意义而哭泣
[02:00.27]永遠なんてないんだって
[02:02.64]没有什么能成为永恒
[02:02.64]だから価値ある今を
[02:04.87]所以才要让此时此刻
[02:04.87]過ごすのでしょ?
[02:10.5]过得有意义
[02:10.5](Do not) duplicate lover
[02:12.42]不要复制我的爱人
[02:12.42]あぁでもね分かるんだ
[02:14.37]啊 但是我已经懂得
[02:14.37]失えば生きがいが無くなるな
[02:17.43]失去了这些意味着生命的价值被剥夺
[02:17.43]存在理由なんだよ
[02:20.32]存在理由算得了什么
[02:20.32]いっそ 細切れになっていっても
[02:24.08]就算让我粉身碎骨又如何
[02:24.08]ボクがボクであるため
[02:26.19]只要我还能继续保持自我
[02:26.19]キミの中に存在し続けるため
[02:29.49]只要我还能继续存在于你的心河
[02:29.49]それがこの世に生まれ落ちて
[02:31.1]那才是我生于这世上
[02:31.1]すがる居場所なんだよ
[02:32.45]唯一值得依恋的归宿
[02:32.45]そして恋に落ちて 愛にまみれ
[02:34.26]即使会陷入爱的泥沼
[02:34.26]愛を失うのだろう
[02:59.66]最终失去所爱也义无反顾
[02:59.66]Hey lady of sorrows
[03:02.77]嘿 忧愁的女士们
[03:02.77]琥珀の時に
[03:05.72]传说有一首歌
[03:05.72]捧げる歌があると聞いたよ
[03:11.29]要献给这深邃如琥珀的黄昏
[03:11.29]Hey lady of sorrows
[03:14.56]嘿 忧愁的女士们
[03:14.56]陽が行く前に祈ってよ
[03:18.89]趁太阳还未落下夜还未深 让我们祈祷
[03:18.89]二人の身体と心が一つに
[03:22.15]那身心合为一体的两人
[03:22.15]溶け合い未来へ届くようにと
[03:25.1]抵达未来的愿望能够梦想成真
[03:25.1]Give me Suki
[03:25.91]请给予我爱
[03:25.91]"Love" that is my all
[03:27.5]那即是我的全部
[03:27.5]「ボクたちのアイを永遠に」
[03:31.01]请让我们的爱成为永恒
[03:31.01]《navzdy tuto laska》
[03:31.11]
[03:31.11]虚白の世界の真ん中で
[03:33.24]在这虚白色世界的正中央
[03:33.24]膝を抱えて自由を叫んでいた
[03:36.76]蜷缩着身体呐喊自由的迷惘
[03:36.76]好きに生きなって言ったって
[03:39.28]如何才能无拘无束地成长
[03:39.28]分からないよ教えてよ縛ってよ
[03:43.69]求求你告诉我吧 把枷锁拷在我身上
[03:43.69]暗闇の自由より
[03:45.58]比起暗无天日的自由
[03:45.58]鎖につながれた光でいいんだ
[03:48.56]不如给我身负镣铐的光芒
[03:48.56]Give me 好
[03:49.34]请给予我爱
[03:49.34]"Love" that is my all
[03:51.07]那即是我的全部
[03:51.07]「愛したりないなら隠り世で」
[03:54.3]"爱得还不够的话就在隐世里继续"
[03:54.3]琥珀の身体も二人の絆も
[03:57.29001]无论是琥珀的身体还是两人的羁绊
[03:57.29001]失う不安で壊れてしまった
[04:00.24]都伴随着破碎的不安一同毁灭消逝
[04:00.24]ギリギリなんだいつだって
[04:02.8]从一开始就踏入了禁区
[04:02.8]だから
[04:03.31]才会这样
[04:03.31]《あんなことやこんなことをする》
[04:05.68]《慌不择路急不择途地》
[04:05.68]んだろ
[04:08.71]迷失吗
[04:08.71]Ah
[04:10.43]
[04:10.43]息してよlover
[04:15.043]我奄奄一息的爱人啊
展开