cover

In Between(Original Mix) - So What!

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
In Between(Original Mix)-So What!.mp3
[00:00.0]In Between (Original Mix) - Judy Garland...
[00:00.0]In Between (Original Mix) - Judy Garland
[00:12.84]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:12.84]Fifteen thousand times a day
[00:16.1]一天一万五千次
[00:16.1]I hear a voice within me say
[00:19.74]我听到内心有个声音在说
[00:19.74]Hide yourself behind the screen
[00:21.69]把自己藏在屏幕后面
[00:21.69]You shouldn't be heard you shouldn't be seen
[00:23.94]你的声音不该被听见不该被看见
[00:23.94]You're just an awful in between
[00:32.65]你只是令人讨厌的模棱两可
[00:32.65]That's what I am and in between
[00:35.78]这就是我介于两者之间
[00:35.78]It's just like small pox quarantine
[00:40.38]这就像是隔离天花
[00:40.38]I can't do this I can't go there
[00:42.07]我做不到我不能去那里
[00:42.07]I'm just a circle in a square
[00:44.24]我不过是个圆圈
[00:44.24]I don't fit in anywhere
[00:52.65]我不适合任何地方
[00:52.65]I"m past the stage of doll and carriage
[00:57.73]我已经不再沉迷于洋娃娃和马车
[00:57.73]I'm not the age to think of marriage
[01:02.34]我还不到考虑结婚的年龄
[01:02.34]I'm too old for toys and I'm too young for boys
[01:08.49]我太老了不适合玩玩具我太年轻不适合男孩
[01:08.49]I'm just an in between
[01:14.24]我只是介于两者之间
[01:14.24]I'm not a child and children bore me
[01:19.75]我不是小孩小孩让我很无聊
[01:19.75]I'm not grown up grown ups ignore me
[01:23.99]我还没长大成年人对我视而不见
[01:23.99]And in every sense I'm just on a fence
[01:29.51]在各种意义上我都在犹豫不决
[01:29.51]I'm just an in between
[01:34.15]我只是介于两者之间
[01:34.15]I'll be glad when momma let's me go to dances
[01:41.18]当妈妈让我去跳舞时我会很高兴
[01:41.18]And have romances
[01:44.869995]拥有浪漫爱情
[01:44.869995]I'll be glad to have a party dress that boys will adore
[01:52.8]我很高兴能穿上男孩喜欢的派对礼服
[01:52.8]A dress that touches the floor
[01:56.17]拖地的裙子
[01:56.17]I'm sick and tired of bedtime stories
[02:03.5]我厌倦了睡前故事
[02:03.5]I'm so inspired by love and glories
[02:08.26]爱与荣耀让我深受鼓舞
[02:08.26]But I guess it's no use I still get mother goose
[02:14.0]但我想这也没有用我依然能挣到很多钱
[02:14.0]I'm just an in between
[02:19.95]我只是介于两者之间
[02:19.95]I'm allow to go to pictures shows
[02:22.51]我可以去看电影
[02:22.51]That is if nurse is feeling able
[02:25.16]如果护士感觉可以的话
[02:25.16]But we only go to Mickey Mouse
[02:27.82]但我们只去看米老鼠
[02:27.82]I'm not allowed Clarke Gable
[02:29.85]我不能像克拉克·盖布一样
[02:29.85]It's such an imposition
[02:32.11]真是强人所难
[02:32.11]For a girl who's got ambition
[02:35.28]对一个有抱负的女孩来说
[02:35.28]To be an in between
[02:41.38]做个中间人
[02:41.38]My dad says I should bother more
[02:43.44]我爸爸说我应该多操心
[02:43.44]About my lack of grammar
[02:46.83]说我语法不通
[02:46.83]Huh the only thing that bothers me
[02:48.81]唯一让我烦恼的事
[02:48.81]Is my lack of glamor
[02:50.75]是我缺乏魅力
[02:50.75]Why if I could use a lipstick and a powder puff
[02:53.0]如果我可以用口红和粉扑
[02:53.0]Who knows I might be Garbo in the rough
[02:57.18]谁知道呢我可能会是未经雕琢的嘉宝
[02:57.18]Instead of in between
[03:03.82]而不是左右为难
[03:03.82]I'll be glad when uncle Jim can't call me precious child
[03:08.84]当吉姆叔叔不再叫我宝贝孩子时我会很高兴
[03:08.84]That simply drives me wild
[03:12.21]让我疯狂无比
[03:12.21]I'll be glad to have a date that doesn't grow on a trees
[03:20.37]
[03:20.37]A date that's not history
[03:23.4]
[03:23.4]I'll be so glad when I have grown some
[03:31.95999]等我长大了我会很高兴
[03:31.95999]All by myself I get so lonesome
[03:38.2]独自一人我好孤单
[03:38.2]And I hope and pray for the day when I'll be sweet sixteen
[03:48.28]我希望祈祷有一天我十六岁的时候
[03:48.28]Then I won't have to be an in between
[03:53.028]那我就不必左右为难
展开