cover

Behind The Night - Reol

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Behind The Night-Reol.mp3
[00:00.0]Behind The Night - Reol (れをる) [00:00.4...
[00:00.0]Behind The Night - Reol (れをる)
[00:00.42]
[00:00.42]詞:takamatt
[00:00.84]
[00:00.84]曲:takamatt
[00:01.27]
[00:01.27]今宵も甘い罠
[00:04.5]今夜仍是个甜蜜的陷阱
[00:04.5]誘惑された狼が…
[00:22.2]在诱惑着豺狼
[00:22.2]港映える月の明かり
[00:28.89]明亮的月光映照着港口
[00:28.89]浮きでた華奢なシルエット
[00:35.04]浮现出奢华的身影
[00:35.04]孤独に慣れることは
[00:38.28]虽然从此开始也没有
[00:38.28]これからも無いけれど
[00:41.59]虽然我从未习惯过孤独
[00:41.59]夜にしか生きれない女だから
[00:48.8]但因为我是只能生活在夜晚的女人
[00:48.8]瞳妖しく美しく
[00:55.53]妖艳美丽的眼眸
[00:55.53]息潜めて時を待つの
[01:01.77]屏息等待着时机
[01:01.77]運命の十字架を
[01:04.98]即使背负着
[01:04.98]背負うのも構わない
[01:08.33]命运的十字架也没有关系
[01:08.33]遠い記憶の優しさ求め
[01:13.05]寻求着遥远记忆中的温柔
[01:13.05]闇に吠えた ルララ・ルララ
[01:16.61]在黑暗中嘶吼 噜啦啦噜啦啦
[01:16.61]今宵も甘い罠
[01:19.2]今夜仍是个甜蜜的陷阱
[01:19.2]誘惑された狼が
[01:23.29]在诱惑着豺狼
[01:23.29]シーツの海に足をとられ
[01:26.66]我们走在软绵绵的海边
[01:26.66]深い底へと沈んでいく
[01:29.85]渐渐沉入深深的海底
[01:29.85]残酷な痕跡
[01:32.66]那残酷的痕迹
[01:32.66]美しい薔薇に変えるわ
[01:36.66]会化作美丽的蔷薇
[01:36.66]一度硝煙の香り纏えば
[01:39.990005]若能再度被硝烟的气息缠绕
[01:39.990005]恋の二文字はもう 幻なの
[01:50.729996]恋爱二字已是虚幻
[01:50.729996]クールの裏側の熱情
[01:57.22]冷酷的外表下是火热的内心
[01:57.22]胸の火照りまるで火傷
[02:03.43]好似照亮内心之火的灼伤
[02:03.43]二度と取り戻せない
[02:06.65]再也无法取回
[02:06.65]純潔も悲しみも
[02:09.99]纯洁也好 悲伤也罢
[02:09.99]葬るレクイエムを静かに
[02:14.91]我静静地哼唱着安魂曲
[02:14.91]口ずさんだ ルララ・ルララ
[02:18.27]将一切埋葬 噜啦啦噜啦啦
[02:18.27]償うことなんて
[02:20.99]这重叠的罪恶
[02:20.99]できないほど重ねた罪
[02:24.91]无法被补偿
[02:24.91]いつの時代も 泣くのはそう
[02:28.31]无论是什么时代 都会如此哭泣
[02:28.31]女だと言われてるけれど
[02:31.57]虽然被说因为是女人
[02:31.57]涙に忍ばせた
[02:34.27]忍着眼泪不想哭泣
[02:34.27]毒を乾いた唇に
[02:38.35]因毒药而干涸的嘴唇
[02:38.35]最期はせめて 甘い口づけ
[02:41.65]最后至少要有个甜蜜的亲吻
[02:41.65]情けだけ預け
[02:44.22]让我有个感情的寄托
[02:44.22]ビハインド・ザ・ナイト
[02:59.19]在夜晚的背后
[02:59.19]ゲームのようなフィーリングで
[03:05.55]如同游戏一般的感觉
[03:05.55]スリルもたらすエクスタシー
[03:12.29]惊悚带来的恍惚
[03:12.29]狂い続けたその理由は
[03:18.87]继续疯狂的那个理由
[03:18.87]過去の自分を捨てるため
[03:25.59]是为了舍弃过去的自己
[03:25.59]あの日抱かれた
[03:27.68]那一天
[03:27.68]あの人の腕の温もり
[03:31.87]被那人的手臂拥抱的温暖
[03:31.87]今もこの胸焦がし続ける
[03:39.7]至今仍令我的心焦灼不已
[03:39.7]今宵も甘い罠
[03:42.70999]今夜仍是个甜蜜的陷阱
[03:42.70999]誘惑された狼が
[03:46.54001]在诱惑着豺狼
[03:46.54001]シーツの海に足をとられ
[03:50.02]我们走在软绵绵的海边
[03:50.02]深い底へと沈んでいく
[03:53.22]渐渐沉入深深的海底
[03:53.22]残酷な痕跡
[03:55.97]那残酷的痕迹
[03:55.97]美しい薔薇に変えるわ
[04:00.05]会化作美丽的蔷薇
[04:00.05]一度硝煙の香り纏えば
[04:03.27]若能再度被硝烟的气息缠绕
[04:03.27]もう帰る場所は無いの
[04:06.6]已经没有可以回去的地方了
[04:06.6]償うことなんて
[04:09.21]这重叠的罪恶
[04:09.21]できないほど重ねた罪
[04:13.23]无法被补偿
[04:13.23]いつの時代も 泣くのはそう
[04:16.66]无论是什么时代 都会如此哭泣
[04:16.66]女だと言われてるけれど
[04:19.84]虽然被说因为是女人
[04:19.84]タナトスの隷(しもべ)が
[04:22.61]直到死神的奴隶
[04:22.61]再び目覚める時迄
[04:26.66]再次苏醒之时
[04:26.66]儚い夢に微睡むため
[04:29.98]为了在虚幻的梦中小憩
[04:29.98]朝霧纏い影に消えて行く
[04:34.098]我渐渐随着那被雾霭缠绕的身影消失而去
展开