cover

不能分手的女人 不能离开的男人(其他) - AYO&象象&懒懒

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
不能分手的女人 不能离开的男人(其他)-AYO&象象&懒懒.mp3
[00:00.83]不能分手的女人 不能离开的男人 - Ayo [00:...
[00:00.83]不能分手的女人 不能离开的男人 - Ayo
[00:03.77]
[00:03.77]原曲:헤어지지 못하는 여자, 떠나가지 못하는 남자 - Leessang (리쌍)/郑仁 (정인)
[00:09.19]
[00:09.19]词:개리/Delaney&Bonnie/Leon Russell
[00:11.15]
[00:11.15]曲:길/PEEJAY/Delaney&Bonnie/Leon Russell
[00:22.31]
[00:22.31]헤어지지 못하는 여자
[00:24.9]无法分手的女人
[00:24.9]떠나가지 못하는 남자
[00:27.65]无法离开的男人
[00:27.65]사랑하지 않는 우리 그래서
[00:31.62]不再相爱的我们
[00:31.62]No no no no no no
[00:33.35]
[00:33.35]헤어지지 못하는 여자
[00:35.97]无法分手的女人
[00:35.97]떠나가지 못하는 남자
[00:38.87]无法离开的男人
[00:38.87]사랑하지 않는 우리 그래서
[00:42.67]不再相爱的我们
[00:42.67]No no no no no no
[00:44.58]
[00:44.58]우린 삼백만원짜리 중고차로 함께
[00:47.44]我们曾经开着300万的二手车
[00:47.44]어디든 다녔지 남부럽지 않게
[00:49.88]到处游历也不羡慕别人
[00:49.88]팔짱을 끼고 한 장의
[00:51.56]手挽着手拍照片
[00:51.56]사진에 추억을 담고
[00:53.06]留下回忆
[00:53.06]밤잠을 설쳐가며 서로를 알아가고
[00:55.89]睡觉时的坏习惯 彼此都很了解
[00:55.89]내 꿈은 너의 미래가 되어
[00:57.84]我的梦想是成为你的未来
[00:57.84]우린 서로를 따르는
[00:58.96]无论何时总是
[00:58.96]한 쌍의 아름다운 새여
[01:00.91]成双成对的我们
[01:00.91]채워져도 부족했던 사랑
[01:02.71]装满却还是觉得不够的爱情
[01:02.71]다시 태어나도 만나고픈 사람
[01:04.79]即使重生也想再次相遇的人
[01:04.79]하지만 세월 앞에서는 역시
[01:07.16]但是 在时间面前
[01:07.16]서로의 욕심을 이기지 못해
[01:09.18]无法战胜彼此的欲望
[01:09.18]욕실에 홀로 앉아 우는
[01:10.71]在浴室里独自哭泣的
[01:10.71]너의 울음소리
[01:11.79]你的声音
[01:11.79]나를 쏘아보는 눈초린
[01:13.19]注视着我的视线
[01:13.19]날이 갈수록 더해 난 또
[01:15.229996]随着时间流逝更严重了
[01:15.229996]이별을 생각해 하루 종일
[01:18.06]我又整天都想着要离开
[01:18.06]태양은 뜨거운데 니 맘은 얼어있네
[01:23.62]太阳是这么的火热 你却心如止水
[01:23.62]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe
[01:29.2]是谁的错 我们曾这么相爱 babe
[01:29.2]모든게 그대론데 우리는 변해있네
[01:34.5]一切都依旧如此 我们却变了
[01:34.5]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe
[01:39.65]是谁的错 我们曾这么相爱 babe
[01:39.65]헤어지지 못하는 여자
[01:42.25]无法分手的女人
[01:42.25]떠나가지 못하는 남자
[01:45.11]无法离开的男人
[01:45.11]사랑하지 않는 우리 그래서
[01:48.83]不再相爱的我们
[01:48.83]No no no no no no
[01:50.490005]
[01:50.490005]헤어지지 못하는 여자
[01:53.09]无法分手的女人
[01:53.09]떠나가지 못하는 남자
[01:55.89]无法离开的男人
[01:55.89]사랑하지 않는 우리 그래서
[01:59.79]不再相爱的我们
[01:59.79]No no no no no no
[02:01.77]
[02:01.77]때론 너무나 바뻐 너에게 미안해
[02:03.74]有时候因为太忙了 对你也很抱歉
[02:03.74]지갑에 돈을 채우고 시간을 내
[02:06.02]钱包里装满了钱 却抽不出时间
[02:06.02]티 나게 사랑을 표현 못해도
[02:07.98]连爱情都实现不了
[02:07.98]너와 함께 영화를 보고 밥을 먹으면
[02:10.36]和我一起看电影 吃饭的时候
[02:10.36]니 기분이 풀릴 거라 여기던
[02:12.81]心情能放松一点吗
[02:12.81]내 생각은 또 빗나가 거리를 거닐며
[02:15.54]我的想法又错了 走在街上
[02:15.54]너에게 장난을 쳐도 진부한 사랑놀이
[02:18.39]即使对你开玩笑 也只是老套的爱情游戏
[02:18.39]사랑은 한때 사랑은 이별과 한패
[02:21.42]爱情有时和离别是一伙的
[02:21.42]이별은 사랑을 데리고 간대
[02:24.28]离别将爱情带来又带走
[02:24.28]태양은 뜨거운데 니맘은 얼어있네
[02:29.48]太阳是这么的火热 你却心如止水
[02:29.48]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe
[02:35.07]是谁的错 我们曾这么相爱 babe
[02:35.07]모든게 그대론데 우리는 변해있네
[02:40.67]一切都依旧如此 我们却变了
[02:40.67]누구의 잘못인지 사랑하긴 하는데 babe
[02:45.87]是谁的错 我们曾这么相爱 babe
[02:45.87]헤어지지 못하는 여자
[02:48.41]无法分手的女人
[02:48.41]떠나가지 못하는 남자
[02:51.04001]无法离开的男人
[02:51.04001]사랑하지 않는 우리 그래서
[02:54.92]不再相爱的我们
[02:54.92]No no no no no no
[02:56.68]
[02:56.68]헤어지지 못하는 여자
[02:59.39]无法分手的女人
[02:59.39]떠나가지 못하는 남자
[03:02.05]无法离开的男人
[03:02.05]사랑하지 않는 우리 그래서
[03:05.94]不再相爱的我们
[03:05.94]No no no no no no
[03:07.89]
[03:07.89]사랑은 한때 사랑은 이별과 한패
[03:10.93]爱情有时和离别是一伙的
[03:10.93]이별은 사랑을 데리고 간대
[03:13.13]离别将爱情带来又带走
[03:13.13]사랑은 한때 사랑은 이별과 한패
[03:16.15]爱情有时和离别是一伙的
[03:16.15]이별은 사랑을 데리고 간대
[03:18.85]离别将爱情带来又带走
[03:18.85]버리면 버려지는 게
[03:20.0]想抛弃随时能舍弃的爱情
[03:20.0]사랑이라면 얼마나 좋을까
[03:21.91]会有多好啊
[03:21.91]모두 꿈인데 니 손을 잡은 건
[03:24.35]你手里紧握着的一切都只是梦
[03:24.35]원하면 얻어지는 게
[03:25.52]只有相信就能够得到的爱情
[03:25.52]사랑이라면 얼마나 좋을까
[03:27.26]会有多好啊
[03:27.26]모두 꿈인데 나는 벗어나지 못하네
[03:30.03]全都是梦 我却摆脱不掉
[03:30.03]헤어지지 못하는 여자
[03:32.48]无法分手的女人
[03:32.48]떠나가지 못하는 남자
[03:35.14]无法离开的男人
[03:35.14]사랑하지 않는 우리 그래서
[03:39.14]不再相爱的我们
[03:39.14]No no no no no no
[03:40.85]
[03:40.85]헤어지지 못하는 여자
[03:43.55]无法分手的女人
[03:43.55]떠나가지 못하는 남자
[03:46.23]无法离开的男人
[03:46.23]사랑하지 않는 우리 그래서
[03:50.19]不再相爱的我们
[03:50.19]No no no no no no
[03:51.94]
[03:51.94]No no no no no no
[03:54.88]
[03:54.88]No no no no no no
[03:57.27]
[03:57.27]Oh yeh
[04:03.65]
[04:03.65]사랑에 묶이는 남자는
[04:05.01]被爱情束缚的男人
[04:05.01]약해 빠지는 걸까
[04:06.37]会很逊吗
[04:06.37]사랑을 굶기는 남자는 무능력한 걸까
[04:09.03]散发出爱情气息的男人 是逊咖吗
[04:09.03]비밀을 숨기는 남자는 나뿐인 걸까
[04:11.74]有着秘密的男人只有我吗
[04:11.74]사랑 대체 왜 변하는 걸까
[04:16.074]究竟为什么会改变呢
展开