cover

体温 - UVERworld

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
体温-UVERworld.mp3
[00:00.0]体温 - UVERworld (ウーバーワールド) [00:0...
[00:00.0]体温 - UVERworld (ウーバーワールド)
[00:04.85]
[00:04.85]词∶TAKUYA∞
[00:07.31]
[00:07.31]曲∶TAKUYA∞
[00:12.07]
[00:12.07]昨日は何してたの?
[00:15.86]昨天你在做什么
[00:15.86]心配するじゃん
[00:18.79]很担心
[00:18.79]電話出ないし
[00:22.89]也不接电话
[00:22.89]うつむく君を見たらすぐに
[00:27.05]看到低着头的你
[00:27.05]何を言おうとしてるか
[00:29.86]是要说什么吧
[00:29.86]気付いたんだ
[00:32.44]我已觉察到
[00:32.44]「何一つ形の無い見えないものは
[00:36.53]那无声无形的东西
[00:36.53]愛なんかじゃないって
[00:39.28]并不是爱
[00:39.28]馬鹿げてるわね」
[00:40.71]是我在犯傻
[00:40.71]なんて君は本当に思うのかい?
[00:44.68]这真是你所想吗
[00:44.68]それなら
[00:46.32]如果是这样
[00:46.32]どうして君は泣いてるの?
[00:50.08]为什么你在哭泣
[00:50.08]最後の優しさに触れる
[00:54.45]触碰你最后的温柔
[00:54.45]「サヨナラ」を言わせないように
[01:00.34]为了不让再见说出口
[01:00.34]くちづけで君の言葉閉ざしたんだ
[01:05.38]用嘴唇堵住你的话
[01:05.38]何故なんだよ?
[01:07.97]究竟为什么
[01:07.97]言葉以上に 唇から伝わる体温
[01:20.479996]嘴唇传递来超出语言的体温
[01:20.479996]仕事とはまだ呼べないけど
[01:24.270004]虽然还不能称为工作
[01:24.270004]今日もギターを持って
[01:26.979996]今天也还是带着吉他
[01:26.979996]Jazz Barで歌わせてもらっている
[01:31.2]在爵士酒吧中唱歌
[01:31.2]君から貰ったスニーカーは
[01:34.86]你给我的运动鞋
[01:34.86]ちょっと磨り減ってきたけど
[01:37.8]已开始磨损
[01:37.8]その分履きなれた
[01:40.509995]穿着也更加习惯
[01:40.509995]「何一つ先の見えない関係に
[01:44.56]你说对于看不到任何未来的关系
[01:44.56]愛想が尽きた」って
[01:47.29]已经开始厌恶
[01:47.29]夢じゃないかと
[01:49.95]这不是在做梦吧
[01:49.95]悲しすぎて僕は笑う
[01:54.53]我竟悲伤的笑了出来
[01:54.53]現実なんかより
[01:56.770004]比起现实
[01:56.770004]夢を食べて生きる僕と
[02:00.37]更靠着梦想生活的我
[02:00.37]理想どおりじゃないと
[02:02.5]不是你想要的
[02:02.5]生きられない君じゃ
[02:05.18]无法生存的你
[02:05.18]悲しい程にずれていった
[02:09.13]悲伤的逃避了
[02:09.13]価値観が
[02:11.46]价值观
[02:11.46]君を悩ませた
[02:14.24]让你苦恼
[02:14.24]そりゃそうだけど
[02:16.12]虽说是这样
[02:16.12]「サヨナラ」のその一言だけで
[02:22.28]只需 再见 这一句话
[02:22.28]消えてしまう程
[02:23.85]便可消灭的
[02:23.85]ちっぽけな愛だったんだ
[02:26.99]那微小的爱
[02:26.99]追いかけようとしたけど
[02:29.72]我想再去追寻
[02:29.72]現実は腹が減るから
[02:33.33]现实却让人饥饿
[02:33.33]磨り減ったスニーカーで
[02:35.79001]穿着开始磨损的运动鞋
[02:35.79001]僕は夢の中へとまた戻る
[03:02.43]我又回到了梦中
[03:02.43]確かにあったでしょ?
[03:05.26]确实曾经有过吧
[03:05.26]目には見えないけど
[03:08.82]虽然用眼睛无法看到
[03:08.82]大きなカバンでも
[03:10.85]再大的包
[03:10.85]入りきらない位の
[03:13.37]也装不下
[03:13.37]好きなレコードや
[03:15.97]喜欢的唱片
[03:15.97]待ち遠しい季節が
[03:19.64]盼望已久的季节
[03:19.64]ただ一緒なだけで
[03:22.17]一起
[03:22.17]笑えてたじゃん
[03:24.27]笑着
[03:24.27]何もかも見えないからこそ
[03:30.48]正因为什么都看不到
[03:30.48]愛の本質が見えてく
[03:33.14]才发现了爱的本质
[03:33.14]るんじゃないか?
[03:35.07]不是这样吗
[03:35.07]分からなくなるよ
[03:37.83]我也开始不清楚
[03:37.83]綺麗事を抜いたら
[03:41.52]除去绚烂的外表
[03:41.52]何が一番大切かは
[03:44.19]什么才是最重要的
[03:44.19]言えやしないけど
[03:45.95999]虽然说不明白
[03:45.95999]「サヨナラ」のその一言だけで
[03:52.32]但是只用 再见 这一句话
[03:52.32]消せてしまう事なんて
[03:54.37]就能消灭的事物
[03:54.37]一つも無かったんだ
[03:56.91]根本不存在
[03:56.91]これも違うのかい?
[03:59.65]这也错了吗
[03:59.65]離れようとはしない
[04:03.34]不会消失的
[04:03.34]唇に残ってる 形の無い
[04:10.55]留在嘴唇上的 无形的
[04:10.55]見えない体温
[04:15.055]看不到的体温
展开