cover

推し★ごと - HoneyWorks&早見沙織

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
推し★ごと-HoneyWorks&早見沙織.mp3
[00:00.0]推し★ごと - HoneyWorks/ちゅーたん(CV:早見...
[00:00.0]推し★ごと - HoneyWorks/ちゅーたん(CV:早見沙織)
[00:00.34]
[00:00.34]词:HoneyWorks
[00:00.39]
[00:00.39]曲:HoneyWorks/かぴ
[00:00.91]
[00:00.91]お金は大切です
[00:04.31]金钱是很重要的
[00:04.31]きれいごとじゃ生きられない
[00:07.8]只靠说大话是活不下去的
[00:07.8]推し事 頑張って貢ぐよ
[00:11.4]应援活动 我会努力供养的
[00:11.4]需要と供給よ 文句ある
[00:30.19]这就是供需关系 有什么问题吗
[00:30.19]身だしなみチェックして
[00:31.86]检查好仪容仪表
[00:31.86]鏡の前スマイルして
[00:33.78]在镜子前勾起一抹笑
[00:33.78]今日も かわいい もらいます
[00:37.35]今天也要收到“可爱”的称赞
[00:37.35]プライベート秘密です
[00:39.23]隐私都是秘密
[00:39.23]お触りなんて言語道断
[00:41.0]触碰则是绝对荒谬
[00:41.0]お会計こちらになります
[00:44.64]结账请到这边来
[00:44.64]チェキはどうですか 大好き
[00:48.39]写真怎么样 最喜欢了
[00:48.39]おかわりしちゃう 大好き
[00:52.11]还想再来一份吗 最喜欢了
[00:52.11]また会いに来てくれる
[00:55.11]你还会来见我吗
[00:55.11]いってらっしゃいご主人様
[00:59.08]请慢走 主人
[00:59.08]お金は大切です
[01:02.48]金钱是很重要的
[01:02.48]きれいごとじゃ生きられない
[01:05.97]只靠说大话是活不下去的
[01:05.97]推し事 頑張って貢ぐよ
[01:09.51]应援活动 我会努力供养的
[01:09.51]需要と供給よ 文句ある
[01:28.4]这就是供需关系 有什么问题吗
[01:28.4]推しの色忍ばせて
[01:30.15]悄悄藏起应援的颜色
[01:30.15]ウザ客だって神対応
[01:31.95]面对讨厌的客人也能神应对
[01:31.95]今日もバック上出来です
[01:35.57]今天的痛包也做得很完美
[01:35.57]無断撮影ありえない
[01:37.369995]绝不可以不经允许拍照
[01:37.369995]ブラックリスト出禁決定
[01:39.25]列入黑名单 禁止入内
[01:39.25]お会計こちらになります
[01:42.82]结账请到这边来
[01:42.82]延長しましょ 大好き
[01:46.58]延长时间吧 最喜欢了
[01:46.58]浮気はダメよ 大好き
[01:50.15]不可以花心哦 最喜欢了
[01:50.15]イベントは稼ぎ時
[01:53.28]活动正是赚钱时机
[01:53.28]おかえりなさいご主人様
[01:57.36]欢迎回来 主人
[01:57.36]お金は純粋です
[02:00.61]金钱是很纯粹的
[02:00.61]綺麗も汚いもない
[02:04.13]不美好也不肮脏
[02:04.13]お仕事 胸張って稼ぐの
[02:07.72]工作就要昂首挺胸地赚钱
[02:07.72]需要と供給よ 文句ある
[02:11.91]这就是供需关系 有什么问题吗
[02:11.91]だって好きにはお金がいる
[02:17.11]因为喜欢是需要花钱的
[02:17.11]チャリンチャリン
[02:19.17]叮铃 叮铃
[02:19.17]会いに行くにはお金がいる
[02:24.39]要去见他们是要花钱的
[02:24.39]ダメなの
[02:28.1]不可以吗
[02:28.1]私が稼いだの
[02:31.39]这是我自己赚的钱
[02:31.39]説教される筋合いない
[02:35.02]没道理被人说教
[02:35.02]だから理解ももういらない
[02:38.56]所以我不需要再求人理解
[02:38.56]私の人生よ 文句ある
[02:42.81]这是我的人生 有什么问题吗
[02:42.81]お金は大切です
[02:45.99]金钱是很重要的
[02:45.99]きれいごとじゃ生きられない
[02:49.55]只靠说大话是活不下去的
[02:49.55]推し事 頑張って貢ぐよ
[02:53.07]应援活动 我会努力供养的
[02:53.07]需要と供給よ 文句ある
[02:58.007]这就是供需关系 有什么问题吗
展开