cover

なんちゃって恋爱(Single Version) - モーニング娘。

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
なんちゃって恋爱(Single Version)-モーニング娘。.mp3
[00:26.07]あくびが一つ出ちゃうほど [00:29.53]连呵...
[00:26.07]あくびが一つ出ちゃうほど
[00:29.53]连呵欠都打出来了
[00:29.53]つまらない午後になったな
[00:33.36]真是有够无聊
[00:33.36]ナンパとかしないでくれるかな
[00:37.88]可以不要向我搭讪吗
[00:37.88]しらけちゃう
[00:40.61]我也懒得理你
[00:40.61]しばらくはゲンキなキャラで
[00:44.22]暂时靠着活泼的路线
[00:44.22]なんとなく生きてきたけど
[00:48.05]得过且过地活到现在
[00:48.05]気が付けば色気も出てきてるみたい
[00:55.56]不知不觉间 似乎也多了份妩媚
[00:55.56]ああ なんでなんだろう 私
[00:57.08]啊啊为什么我会这样
[00:57.08]夕方になる度
[00:59.19]每到黄昏时分
[00:59.19]泣きたい気持ちになる ああ
[01:04.34]就有股想哭的冲动 唉
[01:04.34]Oh baby
[01:04.98]哦宝贝
[01:04.98]夢は全部真剣
[01:06.47]梦想都是认真的
[01:06.47]だから
[01:07.1]所以
[01:07.1]大人になる条件 を
[01:08.42]请把成为大人的条件
[01:08.42]教えてほしい
[01:11.72]告诉我
[01:11.72]だけど
[01:12.44]但又
[01:12.44]なんだか面倒くさい
[01:13.45]觉得有些麻烦
[01:13.45]そのうち
[01:14.14]到时候
[01:14.14]テレビを買い替えない と
[01:15.72]又得换台电视
[01:15.72]いけないね
[01:18.89]才行啊
[01:18.89]なんちゃって恋愛をしたとこで
[01:21.55]虚假的恋爱谈了
[01:21.55]寂しくなるだけ
[01:23.33]只让人更加寂寞
[01:23.33]それなのにぬくもりを
[01:25.49]却又渴望着
[01:25.49]感じたくなる
[01:26.479996]那份温暖
[01:26.479996]なんちゃって良い奴を演じても
[01:28.9]虚假的假扮好人
[01:28.9]むなしくなるだけ
[01:30.49]也只是越来越空虚
[01:30.49]それなのに適当に 愛想笑い
[01:52.86]但还是会勉强地 陪个笑脸
[01:52.86]ハンバーガーかじりながら
[01:56.42]一边咬着汉堡
[01:56.42]街行く人を眺めてた
[02:00.16]一边眺望着行人
[02:00.16]本当に笑ってる子なんて
[02:04.8]当中真的有
[02:04.8]いるのかな
[02:07.38]开怀而笑的人吗
[02:07.38]ヘッドフォンから流れてる
[02:11.21]耳机里播放的
[02:11.21]お気にの曲が繰り返し
[02:15.0]重复着喜欢的那首歌
[02:15.0]この歌詞は私のこと歌ってる
[02:22.23]歌词就是在描述我自己
[02:22.23]ああ なんでなんだろう 私
[02:24.13]啊啊为什么我会这样
[02:24.13]素直に甘えられない
[02:25.98]就是无法坦率地撒娇
[02:25.98]お母さんに電話がしたい ああ
[02:30.98]好想打电话给妈妈 唉
[02:30.98]Oh baby
[02:31.66]哦宝贝
[02:31.66]明日は何をするの
[02:33.1]等等有何计画
[02:33.1]私
[02:33.27]我
[02:33.27]何を求めてるの Oh yeah
[02:35.44]在追求着什么
[02:35.44]愛が足りない
[02:38.29001]爱不够
[02:38.29001]だけど
[02:39.1]但
[02:39.1]意味なくぐれたりしない
[02:40.64]我不做无谓的抱怨
[02:40.64]だって
[02:41.16]因为
[02:41.16]そんなの勿体ない you know?
[02:42.67]那太浪费时间了,你知道吗
[02:42.67]愛したい
[02:45.72]只想去爱
[02:45.72]なんちゃって恋愛を繰り返す
[02:48.29001]虚假的不停恋爱的
[02:48.29001]女の子の気持ち
[02:50.07]女生的心情
[02:50.07]誰にでも分かっちゃうわ
[02:52.01]只要是女生
[02:52.01]女の子なら
[02:53.14]都能体会吧
[02:53.14]なんちゃって色々と言うけれど
[02:55.70999]虚假的虽然说了这么多
[02:55.70999]輝きたいだけ
[02:57.56]但只是想变得耀眼
[02:57.56]私でもなれるかしら 本物に
[03:20.92]我也能成为心目中的 真女人吗
[03:20.92]なんちゃって恋愛をしたことで
[03:23.42]虚假的 恋爱谈了
[03:23.42]寂しくなるだけ
[03:25.24]只让人更加寂寞
[03:25.24]それなのにぬくもりを
[03:27.34]却又渴望着
[03:27.34]感じたくなる
[03:28.29001]那份温暖
[03:28.29001]なんちゃって良い奴を演じても
[03:30.94]虚假的 假扮好人也
[03:30.94]むなしくなるだけ
[03:32.61]只是越来越空虚
[03:32.61]それなのに適当に「愛想笑い」
[03:35.7]但还是会勉强地陪个笑脸
[03:35.7]なんちゃって恋愛を繰り返す
[03:38.05]虚假的 不停恋爱的
[03:38.05]女の子の気持ち
[03:39.97]女生的心情
[03:39.97]誰にでも分かっちゃうわ
[03:42.3]只要是女生
[03:42.3]女の子なら
[03:43.20999]都能体会吧
[03:43.20999]なんちゃって色々と言うけれど
[03:45.64]虚假的 虽然说了这么多
[03:45.64]輝きたいだけ
[03:47.25]但只是想变得耀眼
[03:47.25]私でもなれるかしら 本物に
[03:52.025]我也能成为心目中的真女人吗
展开