cover

キミの記憶 -Reload- - 高橋あず美&アトラスサウンドチーム&ATLUS GAME MUSIC

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
キミの記憶 -Reload--高橋あず美&アトラスサウンドチーム&ATLUS GAME MUSIC.mp3
[00:00.0]キミの記憶 -Reload- - 高橋あず美/アトラス...
[00:00.0]キミの記憶 -Reload- - 高橋あず美/アトラスサウンドチーム/ATLUS GAME MUSIC
[00:10.85]TME享有本翻译作品的著作权
[00:10.85]词:小森成雄
[00:13.65]
[00:13.65]曲:目黒将司
[00:17.5]
[00:17.5]風の声 光の粒
[00:21.56]微风窸窣 光之微粒
[00:21.56]まどろむキミにそそぐ
[00:25.55]倾洒在沉沉入眠的你身上
[00:25.55]忘れない 優しい微笑み
[00:30.14]难以忘却那抹温柔的微笑
[00:30.14]哀しさ隠した瞳を
[00:34.6]还有隐藏哀伤的眼眸
[00:34.6]願うこと 辛くても
[00:39.21]哪怕心怀所愿令人痛苦
[00:39.21]立ち向かう勇気キミにもらったよ
[00:41.63]我也从你那里获得了直面一切的勇气
[00:41.63]だから行くね
[00:43.27]所以我要出发了
[00:43.27]夢の中 目覚めたら また逢えるよ
[00:51.33]一旦从梦中醒来之后 便会再次相遇吧
[00:51.33]遠い記憶 胸に秘め うたう
[01:09.42]将遥远记忆深藏于心 放声歌唱
[01:09.42]はかなく たゆたう
[01:11.07]只因虚幻摇曳的世界
[01:11.07]世界を キミの手で 守ったから
[01:13.7]是由你亲自守护的
[01:13.7]今はただ 翼を たたんで
[01:16.12]此刻只需收起羽翼
[01:16.12]ゆっくり 眠りなさい
[01:18.01]好好地睡一觉吧
[01:18.01]永遠の 安らぎに 包まれて love through all eternity
[01:26.58]愿永恒的宁静萦绕着你
[01:26.58]優しく 見守る
[01:28.19]我的臂弯会温柔守候你
[01:28.19]わたしの この手で 眠りなさい
[01:30.86]愿你可以好好地安眠
[01:30.86]笑ってた 泣いていた 怒ってた
[01:33.28]曾经欢笑过 哭泣过 生气过
[01:33.28]キミのこと 覚えている
[01:35.119995]你的一切我都记得
[01:35.119995]忘れない いつまでも 決して
[01:38.91]永远都不会忘记
[01:38.91]Until my life is exhausted
[02:17.36]直至耗尽我的余生都绝不忘记
[02:17.36]交差点 聞こえてきた
[02:21.5]在十字路口传入我耳畔的
[02:21.5]キミによく似た声
[02:25.53]是与你无比相似的声音
[02:25.53]振り向いて 空を仰ぎ見る
[02:30.11]回首望去 之后便抬头仰望天空
[02:30.11]零れそうな涙堪えて
[02:34.62]竭力忍耐即将夺眶的泪水
[02:34.62]明日こそ いつの日か
[02:39.16]待到明天 或是未来某天
[02:39.16]もう一度キミに逢えると信じ
[02:41.5]我坚信自己还可以再见到你
[02:41.5]独り迷い
[02:43.23]孤身一人深陷迷茫
[02:43.23]雨の夜 晴れた朝 待ち続けて
[02:51.20999]落雨的夜晚 晴朗的清晨 我都在不断等待
[02:51.20999]忘れないよ 駆け抜けた 夜を
[03:09.44]绝不会忘记 在奔跑的那个夜晚
[03:09.44]眩く 輝く ひととき
[03:11.9]璀璨闪耀的瞬间
[03:11.9]みんなと 一緒だった
[03:13.77]曾与大家一同度过
[03:13.77]かけがえの ないときと 知らずに
[03:16.14]可是在不知不觉间我便独自度过了
[03:16.14]わたしは 過ごしていた
[03:18.06]那个根本无法替代的时刻
[03:18.06]今はただ 大切に 偲ぶよう
[03:22.31]此刻也只能怀缅往昔的美好
[03:22.31]I will embrace the feeling
[03:26.64]
[03:26.64]きみはね 確かに あのとき
[03:29.01]你啊 曾经确确实实地
[03:29.01]わたしの 傍にいた
[03:30.88]陪伴在我的身旁
[03:30.88]いつだって いつだって いつだって
[03:33.32]不论何时我都可以立马看到
[03:33.32]すぐ横で 笑っていた
[03:35.09]你在身旁欢笑的模样
[03:35.09]無くしても 取り戻す
[03:38.09]哪怕历经失去也想重新拥有你
[03:38.09]きみを I will never leave you
[04:18.02]我永远不会离你而去
[04:18.02]はかなく たゆたう
[04:19.67]只因虚幻摇曳的世界
[04:19.67]世界を キミの手で 守ったから
[04:22.31]是由你亲自守护的
[04:22.31]今はただ 翼を たたんで
[04:24.71]此刻只需收起羽翼
[04:24.71]ゆっくり 眠りなさい
[04:26.64]好好地睡一觉吧
[04:26.64]永遠の 安らぎに 包まれて love through all eternity
[04:35.14]愿永恒的宁静萦绕着你
[04:35.14]優しく 見守る
[04:36.8]我的臂弯会温柔守候你
[04:36.8]わたしの この手で 眠りなさい
[04:39.49]愿你可以好好地安眠
[04:39.49]笑ってた 泣いていた 怒ってた
[04:41.85]曾经欢笑过 哭泣过 生气过
[04:41.85]キミのこと 覚えている
[04:43.72]你的一切我都记得
[04:43.72]忘れない いつまでも 決して
[04:47.47]永远都不会忘记
[04:47.47]Until my life is exhausted
[04:52.24]直至耗尽我的余生都绝不忘记
[04:52.24]眩く 輝く ひととき
[04:54.71]璀璨闪耀的瞬间
[04:54.71]みんなと 一緒だった
[04:56.59]曾与大家一同度过
[04:56.59]かけがえの ないときと 知らずに
[04:59.04]可是在不知不觉间我便独自度过了
[04:59.04]わたしは 過ごしていた
[05:00.87]那个根本无法替代的时刻
[05:00.87]今はただ 大切に 偲ぶよう
[05:05.17]此刻也只能怀缅往昔的美好
[05:05.17]I will embrace the feeling
[05:09.42]
[05:09.42]きみはね 確かに あのとき
[05:11.87]你啊 曾经确确实实地
[05:11.87]わたしの 傍にいた
[05:13.74]陪伴在我的身旁
[05:13.74]いつだって いつだって いつだって
[05:16.16]不论何时我都可以立马看到
[05:16.16]すぐ横で 笑っていた
[05:18.03]你在身旁欢笑的模样
[05:18.03]無くしても 取り戻す
[05:20.97]哪怕历经失去也想重新拥有你
[05:20.97]きみを I will never leave you
[05:25.097]我永远不会离你而去
展开