cover

Longing for! - 新田恵海

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Longing for!-新田恵海.mp3
[00:00.0]Longing for! - 新田恵海 (にった えみ) [00...
[00:00.0]Longing for! - 新田恵海 (にった えみ)
[00:00.21]
[00:00.21]词:真崎エリカ
[00:00.32]
[00:00.32]曲:本多友紀(Arte Refact)
[00:00.51]
[00:00.51]编曲:本多友紀(Arte Refact)
[00:00.72]
[00:00.72]いつだっていっぱいのユメだけを
[00:09.01]无论何时 我都会将那无尽的梦
[00:09.01]届けてあげるよ
[00:27.49]送去你的身边
[00:27.49]眺めていた星空は
[00:32.07]仰望星空
[00:32.07]思ったよりも大きかったよ
[00:37.14]发现比我想象的要大得多
[00:37.14]叫んでみてもまだ届かない
[00:42.4]大喊也无法让另一头的人听见
[00:42.4]世界は広く眩しい
[00:47.31]世界就是如此广大耀眼
[00:47.31]叶えてみたい願いごと
[00:52.66]想要实现的愿望
[00:52.66]たくさん胸叩いてるけど
[00:57.95]不断打动着我的心房
[00:57.95]手始めにさ 見てみたい
[01:00.99]但最开始 我还是想先看到
[01:00.99]キミの笑顔のとびきりを
[01:06.44]你灿烂的笑容
[01:06.44]まっすぐに見つめててほしいよ
[01:12.49]希望你能坦率地看着我
[01:12.49]ずっと
[01:14.06]永远
[01:14.06]シアワセあげたいから
[01:16.99]我想让你变得幸福
[01:16.99]いつだっていっぱいのユメだけを
[01:23.06]无论何时 我都会将那无尽的梦
[01:23.06]キミに届けよう
[01:25.91]送去你的身边
[01:25.91]Longing for the happiness
[01:33.5]
[01:33.5]揺れてる水面の向こう
[01:37.97]在这片泛起微澜的海面的彼方
[01:37.97]何が待ってるのか分からない
[01:43.04]还不知道 会有什么等候着我们
[01:43.04]だけど行きたいこの気持ちはね
[01:48.380005]可是 渴望前去一探究竟的心情
[01:48.380005]本当の光なんだよ
[01:53.509995]一定就是真正的光芒
[01:53.509995]整った未来なんてもの
[01:58.58]预先准备好的未来
[01:58.58]どこの先にも無い だけど
[02:03.84]无论何处都不存在 尽管如此
[02:03.84]顔上げてさ 作ろう
[02:06.73]也要抬起脸庞 和你一起创造
[02:06.73]キミとキセキの始まりを
[02:12.37]奇迹的开端
[02:12.37]果てしなく吹き抜けてく風に
[02:18.44]面向无尽呼啸的海风
[02:18.44]そっと
[02:20.01]悄悄地
[02:20.01]誓っていたいんだよ
[02:22.9]许下誓言
[02:22.9]せーのって伸ばしてみるこの手
[02:28.9]预备 竭力伸出双手
[02:28.9]いつか掴もう
[02:31.84]总有一天会牢牢握在掌心
[02:31.84]We will get to the world
[02:57.13]
[02:57.13]今日の波の向こう側には
[03:02.44]今天这片海浪所向的彼方
[03:02.44]いくつの冒険があるんだろう
[03:06.46]会有多少冒险等待着我们
[03:06.46]押し寄せる希望 こぎ出せ 私の海
[03:13.0]泉涌于心的希望 在属于我的海上扬帆起航
[03:13.0]The azure sea has waited for me
[03:16.78]
[03:16.78]笑顔はとびきりで
[03:20.93]绽放你灿烂的笑容
[03:20.93]まっすぐに見つめててほしいよ
[03:27.11]希望你能坦率地看着我
[03:27.11]ずっと
[03:28.54001]永远
[03:28.54001]シアワセあげたいから
[03:31.48]我想让你变得幸福
[03:31.48]いつだっていっぱいのユメだけを
[03:37.37]无论何时 我都会将那无尽的梦
[03:37.37]キミと
[03:39.08]与你一同诉说
[03:39.08]語りながら届けよう
[03:43.07]送去你的身边
[03:43.07]Longing for the happiness
[03:48.007]
展开